& 1822 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 les: & auisos muy necessarios pa mace- 1r9 encerrados en siruietes & alcahuetas.} 1r11 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 nublosas & flacas nascidas de ogan~o. 2r21 reproches reuistas & tachas callando 2r27 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 insisto remando & los puertos seguros 2r29 Estando cercado de d(n)[u]bdas & antojos 2v7 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 buelta & mezclada en vicios de amor 2v22 xen las vanas cogitacion[e]s & vicios de amor.}} 2v42 de muertos & biuos & propios culpados 3r7 de muertos & biuos & propios culpados 3r7 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 orador & poeta laureado. Francisco petrarcha diziendo. {LAT. Sine lite atq 3r30 offensione nil genuit natura pares.} Sin lid & offensio ninguna cosa en- 3r31 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 dias/ sus acelaramientos & mouimietos & descontentamientos: aquel 4r8 dias/ sus acelaramientos & mouimietos & descontentamientos: aquel 4r8 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 las alcahuetas & malos lisonjeros siruientes. 4v14 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 entretanto Calisto & Parmeno juntos razonando. 13v19 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 se para su casa & conella Parmeno.} 24v43 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 tendamos en cenar & dormir. 45r28 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 ria vna razonable memoria & cuydado. Como desati- 45v8 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 troyana: & holgar con Penelope su muger. 52r35 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 huyr: & boluer se a dormir. 62r42 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 % {RUB. Argumento del veynte & un auto.} 66v39 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 dexa las burlas ques paja & granc'ones 69r27 {IN2.} LA harpa de Orpheo & dulce armonia 69r32 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 % {RUB. Prosigue & aplica.}} 69r40 Tragicomedia & no comedia.}} 69v40 mill & quinientas bueltas en rueda 70r13 despues de reuisto & bien corregido 70r17 % Tragicomedia de calisto & Meli- 70r22 bea. Agora nueuamente reuista & corre- 70r23 A 915 % {RUB. El auctor a vn su Amigo.} 1v2 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 a quien mucho habla sin mucho sentir: 2r8 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 a qual se anderec'a de aquestos estremos 2r33 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 que se mouio a acabar esta obra.} 2v16 a fiar de alcahueta ni falso siruiente. 2v24 loable a su autor y eterna memoria 2v38 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 load siempre a dios visitando su templo 3r5 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 a todo correr deueys de huyr 3r17 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 dores. nunca mas perro a molino. 15v4 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 rogaste que fuesse a verlo. 60v40 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 huyr: & boluer se a dormir. 62r42 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 amemos a aquel que espinas y lanc'a 69r7 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 escriptas a[ ]bueltas le ponen sabor. 69r20 forc'aua las piedras venir a su son 69r33 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 esta materia supieron a penas 69v16 % Si amas y quieres a mucha atencion 69v21 leyendo a calisto mouer los oyentes 69v22 a vezes con gozo/ esperanc'a/ y passion: 69v24 a vezes ayrado con gran turbacion 69v25 a phebo en su casa tenien possentado: 70r15 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Valencia por Juan joffre a XXVII. 70r27 Abad 1 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 Abades 3 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 Abarca 1 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 Abastada 1 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 Abastasse 1 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 Abatido 1 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 Abatimieto 1 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 Abatio 1 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 Abaxada 1 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 Abaxasse 1 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 Abaxe 1 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 Abaxes 1 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 Abaxo 3 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 Abeja 3 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 Abezado 1 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 Abezar 1 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 Abezo 1 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 Abierta 2 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 Abiertamente 2 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 Abiertas 1 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 Abierto 2 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 Abiertos 2 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 Abito 2 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 Abiua 3 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 Abiuadora 1 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 Abiua 1 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 Abiuaron 1 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 Abiuas 1 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 Ablada 1 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 Abladar 1 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 Ablandara 1 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 Ablade 2 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 Abollado 1 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 Abominable 1 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 Aborrece 1 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 Aborrezcas 1 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 Abrac'ados 2 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 Abrac'aos 1 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 Abrac'ar 3 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 Abrac'are 1 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 Abrace 1 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 Abrac'e 1 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 Abrac'o 2 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 Abrac'os 3 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 Abras 1 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 Abrasadas 1 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 Abrase 2 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 Abre 17 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 Abrele 1 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 Abren 2 pen paredes/ abren vetanas/ finge enfermedades/ alos cherriaderos 17r12 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 Abreuia 3 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 Abri 1 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 Abrie 1 abrie los palacios del triste Pluton 69r34 Abrigasse 1 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 Abrigo 3 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 Abrir 9 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 le mando abrir la puerta.} 23r40 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 Abrojos 1 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 Absencia 15 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 Absentar 1 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 Absente 2 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 Absentes 3 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 Abstener 1 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 Abuela 2 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 Abuelo 4 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 Abundacia 1 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 Abundantes 1 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 Abundar 1 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 Aca 42 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 Acaba 1 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 Acabada 1 primeramente se imprimio acabada.} 70r11 Acabadas 1 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 Acabado 4 ere acabado celestina sus deuociones: lleuar la hemos 36v13 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 fue en Salamanca impresso acabado. 70r19 Acabar 7 que se mouio a acabar esta obra.} 2v16 moui me acabar la por estas razones 2v18 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 Acabara 1 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 Acabara 1 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 Acabaremos 1 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 Acabarlo 1 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 Acabasse 1 to en principio acabasse con diligencia 70r25 Acabassen 1 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 Acabaua 1 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 Acabes 1 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 Acabo 2 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 al proposito porque la acabo.} 69r4 Ac'adon 1 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 Ac'adonada 1 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 Acaesce 1 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 Acaescer 2 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 Acaescida 1 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 Acaescido 2 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 Acaescieron 1 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 Ac'afra 1 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 Acarre 1 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 Acarrea 5 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 Acarreado 2 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 Acarrean 2 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 Acarrear 1 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 Acarreara 1 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 Acarreo 1 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 Acatada 1 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 Acatamiento 2 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 Acatamieto 2 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 Acatando 1 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 Accidente 2 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 Acelaramientos 1 dias/ sus acelaramientos & mouimietos & descontentamientos: aquel 4r8 Acelerada 1 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 Acelerado 3 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 Acelerados 3 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 Aceleramiento 1 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 Acelero 1 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 Acepto 1 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 Acerca 2 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 Acertado 1 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 Acertaran 1 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 Achaque 4 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 Achaq 1 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 Achaques 1 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 Acierte 1 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 Acierto 2 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 Acion 1 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 Aclara 1 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 Aclarar 2 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 Acoceando 1 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 Ac'ofeyfos 1 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 Acoge 1 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 Acometer 1 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 Acometido 1 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 Acompan~a 3 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 Acompan~ada 2 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 Acompan~adas 1 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 Acompan~ado 5 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 Acopan~an 1 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 Acompan~ar 2 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 Acompan~ara 1 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 Acompan~aro 1 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 Acompan~assen 1 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 Acompan~auala 1 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 Acompan~e 2 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 Acompan~emos 1 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 Acopan~emos 1 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 Acompan~en 1 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 Acompan~enos 1 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 Aconseja 1 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 Aconsejan 1 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 Aconsejando 1 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 Acontecimiento 1 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 Acontecio 1 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 Acontescido 2 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 Acontescimiento 1 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 Acotezca 1 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 Acorda 1 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 Acordada 1 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 Acordado 1 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 Acordando 1 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 Acordaos 1 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 Acordar 3 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 Acordara 1 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 Acordays 1 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 Acorde 5 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 acorde dora(t)[r] con oro de lata 2v9 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 Acordo 1 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 Acorrer 1 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 Acorrieron 1 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 Acorro 2 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 Acortaron 1 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 Acostada 1 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 Acostado 2 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 Acostamos 2 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 Acostar 5 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 Acostaua 1 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 Acoste 1 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 Acostemonos 1 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 Acostumbradas 1 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 Acostumbrado 4 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 Acostumbrados 2 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 Acostumbre 1 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 Ac'otado 1 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 Ac'otado 1 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 Ac'otea 1 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 Ac'otes 4 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 ac'otes: y clauos su sangre vertieron: 69r8 Acreciente 1 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 Acrescetar 1 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 Acrescentaste 1 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 Acrescienta 1 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 Acrescientan 1 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 Acrescientas 1 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 Actiuo 1 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 Acto 10 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 Actos 2 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 Ac'ucarado 1 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 Ac'ucarados 2 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 Ac'ucena 1 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 Acuchillada 1 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 Acuden 1 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 Acuerda 6 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 Acuerdas 4 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 Acuerdate 1 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 Acuerde 2 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 Acuerdo 4 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 Acuesta 2 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 Acuestas 1 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 Acuesto 1 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 Aculla 4 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 Ac'umbre 2 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 Ac'umbres 1 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 Acusado 1 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 Acusare 1 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 Acusaro 1 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 Acuse 2 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 Acusen 1 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 Adalid 2 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 Ada 3 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 Adarga 1 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 Addicion 1 sta y emendada co addicion dlos argu- 1r5 Adelante 14 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 Adelate 3 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 Adeleta 1 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 Adelgazaua 1 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 Adentro 1 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 Adetro 1 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 Aderec'a 1 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 Aderec'ado 2 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 Aderec'a 1 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 Aderec'ar 3 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 Aderece 2 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 Aderece 1 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 Adeuinas 1 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 Adeuine 1 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 Adeuinelo 1 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 Adeuinos 1 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 Adicion 1 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 Adios 2 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 Administrador 1 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 Administrar 1 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 Admiracion 3 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 Admiracio 1 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 Admite 1 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 Adonde 5 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 Adode 1 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 Adopcion 1 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 Adorando 1 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 Adorar 2 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 Adormida 1 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 Adoro 4 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 Adotiuo 1 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 Adquiri 1 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 Adquiriendo 1 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 Adriano 1 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 Aduersa 4 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 Aduersario 1 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 Aduersarios 1 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 Aduersas 1 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 Aduersidad 3 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 Aduersidades 4 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 Aduersos 1 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 Adulterios 1 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 Ael 2 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 Aella 1 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 Aesta 1 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 Aeste 1 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 Afan 2 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 Afanes 2 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 Afeyte 1 man/ afeyte cozido/ argentadas/ bujelladas/ cerillas/ llanillas/ vnturil- 9v14 Afeytes 1 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 Affecto 2 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 Affectos 1 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 Affeto 1 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 Afficion 3 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 Affirma 1 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 Affirman 1 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 Affirmaremos 1 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 Affirmas 2 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 Affligida 1 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 Affligidos 1 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 Afforro 1 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 Affreta 1 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 Aficion 1 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 Aficio 1 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 Afistoles 1 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 Aflige 1 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 Afligidos 1 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 Aflijas 1 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 Afloxa 2 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 Afloxar 2 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 Afloxara 2 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 Afloxasse 2 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 Afloxo 1 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 Afrenta 1 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 Afreta 2 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 Afrentas 1 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 Agena 5 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 Agenas 6 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 Ageno 7 El ayre gozando ageno y estran~o 2r14 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 Agenos 2 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 Agijones 1 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 Ago 1 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 Agora 124 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 bea. Agora nueuamente reuista & corre- 70r23 Agosto 1 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 Agrada 4 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 Agradable 14 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 Agradables 1 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 Agradado 1 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 Agrada 2 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 Agradar 2 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 Agradare 1 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 Agradaua 1 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 Agradauan 1 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 Agradesca 1 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 Agradescas 1 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 Agradescemos 1 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 Agradescer 1 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 Agradescido 1 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 Agradesco 1 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 Agradezco 1 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 Agrado 1 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 Agras 2 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 Agrauando 1 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 Agraz 2 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 Agricultores 1 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 Agripina 1 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 Agua 19 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 Aguaduchos 1 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 Aguarda 1 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 Aguardando 1 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 Aguardar 1 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 Aguardaua 1 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 Aguas 6 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 las rapidas aguas parar las hazia: 69r35 Aguda 2 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 Agudas 1 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 Agudo 1 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 Agueros 2 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 Agues 1 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 Aguijado 1 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 Aguijando 1 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 Aguijar 2 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 Aguijas 1 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 Aguijon 1 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 Aguijones 2 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 Aguila 1 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 Aguilas 1 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 Aguja 4 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 Agujas 4 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 Agujero 1 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 Agujeros 2 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 Agujetas 1 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 Aguza 1 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 Aguza 1 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 Ahijados 1 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 Ahogaron 1 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 Ahorcado 4 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 Ahorco 1 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 Ahuyenta 1 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 Ajena 3 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 Al 179 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 al proposito porque la acabo.} 69r4 al alto sen~or y dios soberano. 69r24 impression al letor.} 69r31 haras al que ama: amar no querer 69v6 haras no ser triste: al triste penado 69v7 al que sin auiso: haras auisado 69v8 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 Ala 124 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 blando consigo mismo: leuantado va ala yglesia.} 33v44 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 Alaba 1 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 Alabadas 1 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 Alabado 1 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 Alabanc'a 2 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 Alabanc'as 1 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 Alabac'as 1 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 Alabando 1 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 Alabar 1 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 Alabaran 1 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 Alabe 1 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 Alabes 2 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 Alabo 2 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 Alacran 1 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 Alahe 8 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 Alabiques 1 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 Alamo 1 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 Alanc'e 1 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 Alarde 1 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 Alarga 1 engan~ase el gusto la salud se alarga:} 2r44 Alargar 2 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 Alargasse 1 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 Alarguemos 1 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 Alargues 1 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 Alarido 1 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 Alaridos 2 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 Alas 29 jactose con alas de su perdicion 2r11 enlas nueuas alas estaua su dan~o: 2r17 assi que ami mesmo mis alas destruyen 2r20 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 Alban~ares 1 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 Albarda 1 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 Albarrana 1 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 Alberto 1 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 Albricias 10 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 Alc'a 2 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 Alc'adas 1 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 Alcaduces 1 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 Alcahueta 7 a fiar de alcahueta ni falso siruiente. 2v24 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 Alcahuetas 3 encerrados en siruietes & alcahuetas.} 1r11 las alcahuetas & malos lisonjeros siruientes. 4v14 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 Alcahuete 1 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 Alcahueteria 1 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 Alcalde 1 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 Alcanc'a 1 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 Alcac'a 1 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 Alcanc'ada 1 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 Alcanc'ado 8 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 Alcac'ado 1 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 Alcanc'andola 1 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 Alcanc'ar 4 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 Alcac'ar 4 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 Alcanc'ara 2 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 Alcanc'aran 1 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 Alcac'are 1 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 Alcanc'aros 1 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 Alcac'asse 1 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 Alcanc'auamos 1 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 Alcanc'o 2 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 Alcandara 1 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 Alc'ado 1 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 Alc'ar 2 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 Alcarauan 1 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 Alc'asse 1 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 Alc'auamos 1 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 Alce 2 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 Alcibiades 1 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 Alc'o 1 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 Alcohol 2 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 Alcoholada 1 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 Aldaua 1 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 Aldea 1 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 Ale 2 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 Alegra 7 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 Alegrado 1 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 Alegrar 1 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 Alegraras 1 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 Alegrarte 1 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 Alegras 1 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 Alegrate 1 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 Alegraua 1 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 Alegre 38 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 Alegres 6 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 Alegria 19 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 Alegro 4 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 Aleto 1 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 Aleuosos 1 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 Alexandre 3 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 Alexadre 1 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 Alfileres 1 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 Alfocigos 1 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 Algalia 1 juy/ animes/ ambar/ algalia/ poluillos/ almizcles/ mosquetes. Tenia 9v11 Algo 34 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 Algodones 1 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 Alguazil 4 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 Alguaziles 1 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 Algun 17 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 Algu 4 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 Alguna 29 alguna mas prima entretalladura 2v30 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 Algua 4 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 Algunas 6 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 Alguas 4 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 Alguno 7 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 Alguo 1 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 Algunos 9 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 Alguos 1 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 Alhajas 2 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 Alinde 1 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 Alisa 14 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 su venida. Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 18r8 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 Melibea. Celestina. Lucrecia. Alisa. 40v2 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 Pleberio. Alisa. Celestina. Elicia. 45v4 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 Pleberio. Alisa. Lucrecia. Melibea. 57v15 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 Pleberio. Alisa. 67r2 Ali 20 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 Aliuia 1 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 Aliuiado 2 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 Aliuiadora 1 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 Aliuiar 1 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 Aliuio 9 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 Aljofar 1 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 Alla 46 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 Allega 4 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 Allegadas 1 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 Allegado 1 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 Allegados 1 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 Allegar 2 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 Allegate 2 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 Allego 1 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 Allegue 3 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 Alleluyas 1 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 Allende 2 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 Allede 1 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 Alli 36 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 Alma 19 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 Almas 1 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Almazen 3 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 Almazenes 1 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 Almeze 1 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 Almizcladas 1 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 Almizcles 1 juy/ animes/ ambar/ algalia/ poluillos/ almizcles/ mosquetes. Tenia 9v11 Almizque 1 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 Almohac'a 1 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Almohada 1 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 Almohadas 1 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 Almohaza 1 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 Almorzar 3 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 Alo 12 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 Alonso 1 % {RUB. Alonso de proaza corrector dela 69r30 Alos 73 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 no despreciando alos que me arguyen 2r19 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 pen paredes/ abren vetanas/ finge enfermedades/ alos cherriaderos 17r12 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 Alquile 1 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 Alta 9 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 dempressa tan alta tan prompta victoria 70r3 Altar 1 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 Altas 4 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 Altera 3 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 Alteracion 7 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 Alteraciones 2 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 Alterados 2 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 Alteras 1 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 Alteraua 1 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 Altercar 1 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 Altitud 1 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 Altiuo 1 apollo: diana/ o cupido altiuo: 2r35 Alto 33 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 obra de estilo tan alto y sobido 2v35 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 consiente coxquillas de alto consejo 69r18 al alto sen~or y dios soberano. 69r24 Altos 2 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 Altramuces 1 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 Alua 2 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 Alualinos 1 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 Aluan~ares 1 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 Aluayalde 2 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 Alumbre 1 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 Aluorada 2 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 Aluoradas 1 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 Ama 15 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 haras al que ama: amar no querer 69v6 Amada 11 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 Amadas 1 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 Amado 7 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 Amador 3 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 Amadores 2 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 Amados 1 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 Amamos 1 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 Aman 3 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 Ama 1 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 Amando 3 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 AManece 3 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 Amanecer 2 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 Amaneciesse 1 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 Amanesce 1 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 Amanescer 1 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 Amanesceria 1 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 Amanesciesse 1 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 Amanescio 1 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 Amanezcas 1 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 Amanojada 1 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 Amansa 1 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 Amasa 1 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 Amansado 1 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 Amansar 1 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 Amasar 1 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 Amansaria 1 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 Amasaste 1 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 Amante 2 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 Amantes 7 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r39 estos amantes les pornan temor 2v23 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 aquestos amantes: huygamos su dac'a 69r6 % Penados amantes jamas conseguieron 70r2 Amates 1 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 Amar 9 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 zeloso de amar/ temer/ y seruir 69r23 haras al que ama: amar no querer 69v6 Amara 1 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 Amarga 3 Como el doliente que pildora amarga 2r41 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 Amargas 1 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 Amargo 3 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 Amargos 1 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 Amarguen 1 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 Amargues 1 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 Amargura 1 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 Amarias 1 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 Amarillo 1 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 Amas 5 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 % Si amas y quieres a mucha atencion 69v21 Amasses 1 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 Amaua 2 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 Amays 1 Vos los que amays tomad este enxemplo 3r2 Ambar 1 juy/ animes/ ambar/ algalia/ poluillos/ almizcles/ mosquetes. Tenia 9v11 Ambas 1 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 Ambos 3 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 ambos entonc'es los hijos de Leda 70r14 Ame 1 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 Amemos 1 amemos a aquel que espinas y lanc'a 69r7 Amen 1 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 Amenazas 4 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 Amenaze 1 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 Amenguada 1 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 Amenguadas 1 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 Ameguado 1 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 Amenguas 1 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 Amengue 1 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 Amengues 1 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 Ames 2 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 Ami 105 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 assi que ami mesmo mis alas destruyen 2r20 ella es comida y ami estan cortando: 2r26 no hizo Dedalo cierto ami ver 2v29 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 Amiga 29 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 Amigas 3 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 Amigo 26 % {RUB. El auctor a vn su Amigo.} 1v2 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 Amigos 21 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 c'a/ cansando amigos/ quebrando espadas/ haziendo escalas/ vistiendo 38v12 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 Amis 9 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 Amistad 17 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 Amistades 2 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 Amo 76 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 Amonesta 2 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 Amonestacion 1 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 Amonestaciones 2 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 Amor 120 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 buelta & mezclada en vicios de amor 2v22 xen las vanas cogitacion[e]s & vicios de amor.}} 2v42 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 Amores 30 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 Amoroso 1 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 Amorosos 1 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 Amortescida 1 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 Amortescimientos 1 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 Amortezcas 1 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 Amos 1 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 Ampare 1 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 An~aden 1 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 Anadones 1 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 Anaxagoras 1 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 Anciano 1 Cratino y Menandro y Magnes anciano 69v15 Ancianos 1 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 Anda 28 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 Andaca 1 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 Andad 2 andad sobre auiso no seays dexemplo 3r6 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 Andado 1 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 Andamos 1 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 Andan 4 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Andac'a 1 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 Andanc'as 1 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 Andado 3 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 Andante 1 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 Andar 20 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 Andaras 1 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 Andareys 1 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 Andas 4 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 Andate 1 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 Andaua 2 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 Andaua 1 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 Ande 8 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 Andemos 2 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 Anden 2 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 Anderec'a 1 a qual se anderec'a de aquestos estremos 2r33 Ando 5 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r30 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 Anduuiera 1 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 Aduuieren 1 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 Anelito 1 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 Angel 6 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 Angeles 6 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 Angelica 4 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 Angelico 3 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 Angustiosa 1 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 Anillo 2 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 Anima 10 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 Aia 5 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 Animal 4 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 Animales 8 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 Animalias 1 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 Animas 1 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 Aias 2 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 Animes 1 juy/ animes/ ambar/ algalia/ poluillos/ almizcles/ mosquetes. Tenia 9v11 Animo 5 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 Aio 2 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 Animos 1 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 Animosidad 2 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 Aiosos 1 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 An~o 14 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 An~os 25 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 Ansarones 1 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 Ansi 6 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 Ansia 1 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 Ante 18 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 Antepone 1 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 Antepuerta 1 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 Antes 35 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 mas antes zeloso de limpio biuir 69r22 Ates 1 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 Antico 1 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 Antigua 6 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 Antiguedad 3 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 Antiguo 3 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 Antiguos 4 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 Antipater 1 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 Antipuerta 1 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 Antoja 1 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 Antojadizo 1 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 Antojare 1 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 Antojo 1 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 Antojos 1 Estando cercado de d(n)[u]bdas & antojos 2v7 Anuncian 1 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 Anxiosa 1 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 Anzuelo 3 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 Aojando 1 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 Aosadas 4 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 Apaleados 1 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 Apan~es 1 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 Apareceos 1 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 Apeja 1 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 Aparejada 2 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 Aparejadas 2 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 Apejadas 2 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 Aparejado 1 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 Aparejados 2 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 Aparejado 1 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 Aparejaos 1 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 Aparejar 2 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 Apejar 1 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 Aparejarnos 1 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 Aparejastes 1 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 Aparejate 1 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 Aparejo 4 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 Aparejos 5 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 Aparencia 1 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 Aparrochada 1 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 Aparta 5 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 Apartada 1 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 Apartado 1 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 Apartan 2 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 Apartar 2 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 Aptar 1 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 Apartaran 1 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 Apartas 1 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 Apartaua 1 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 Aparte 5 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 Apascentados 1 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 Apassionados 4 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 Apaziguado 1 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 Apaziguan 1 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 Apaziguar 1 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 Apercebida 1 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 Apcebida 1 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 Apcebido 1 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 Aperciba 1 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 Aperciben 1 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 Apcibete 1 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 Apercibimiento 2 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 Apetece 3 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 Apetito 4 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 Aplacar 1 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 Aplaze 2 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 Aplazible 1 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 Aplica 1 % {RUB. Prosigue & aplica.}} 69r40 Aplicando 1 % {RUB. Concluye el autor aplicando la obra 69r3 Aplique 1 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 Apollo 1 apollo: diana/ o cupido altiuo: 2r35 Aposentada 1 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 Aposentado 1 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 Aposentados 1 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 Aposentamiento 2 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 Apremiar 1 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 Apremiare 1 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 Apmiaua 1 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 Aprenda 1 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 Aprende 1 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 Aprede 1 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 Aprenden 1 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 Aprendi 1 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 Apressures 1 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 Apresurate 1 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 Apretar 1 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 Apretauas 1 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 Apriessa 2 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 Aprieta 1 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 Apriete 1 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 Apriscos 1 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 Aprouado 1 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 Aprouados 1 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 Aprouarlo 1 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 Aprouecha 6 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 Aprouechado 1 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 Aprouechan 1 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 Aprouechando 1 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 Aprouechar 6 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 Aprouechara 1 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 Aprouecharas 1 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 Aproueche 3 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 Aprouechemos 2 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 Aprueua 1 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 Aprueuas 1 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 Aprueue 1 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 Aprueuo 1 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 Apta 1 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 Apto 1 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 Apuleyo 1 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 Apun~eauamos 1 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 Apunta 1 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 Aque 6 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 Aquel 71 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 dias/ sus acelaramientos & mouimietos & descontentamientos: aquel 4r8 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 amemos a aquel que espinas y lanc'a 69r7 Aql 32 talla dize aql gran sabio Eraclito eneste modo. {LAT. Omia se- 3r20 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 Aquell 1 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 Aquella 52 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 Aqlla 35 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 Aquellas 8 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 Aqllas 8 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 Aquello 10 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 Aqllo 6 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 Aquellos 17 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 Aqllos 9 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 Aquestas 1 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 Aqstas 1 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 Aqueste 2 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 los gozos de aqueste mundo traydor 70r7 Aquesto 1 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 Aquestos 4 a qual se anderec'a de aquestos estremos 2r33 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 aquestos amantes: huygamos su dac'a 69r6 Aqstos 1 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 Aquexa 2 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 Aqxa 2 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 Aquexada 1 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 Aquexale 1 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 Aquexan 1 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 Aqxa 1 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 Aqxandole 1 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Aquexar 1 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 Aquexaua 2 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 Aqxaua 1 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 Aqxe 1 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 Aquexes 1 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 Aqui 79 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 % Pues aqui vemos quan mal fenescieron 69r5 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 lector conla obra: que aqui te refiero 69v3 Aqi 3 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 Aquien 24 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 Aquie 17 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 Aqien 1 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 Aradas 1 nadores/ texedores/ labradores/ enlas huertas/ enlas aradas: en 9r15 Arado 1 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 Aradores 1 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 Arambre 1 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 Arauia 1 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 Arboles 4 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 Arbor 1 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 Arca 2 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 Arcadores 1 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 Arcediano 1 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 Arco 3 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 Arde 3 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 Arder 2 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 Ardia 1 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 Ardid 1 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 Ardiente 4 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 Ardor 2 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 Arduo 2 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 Are 1 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 Arebatado 1 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 Areusa 38 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 29r9 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 Sempronio. Parmeno. Areusa. Calisto. 34r2 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 Sempronio. Parmeno. Elicia. Celestina. Areusa. Lucrecia. 36v7 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 Areusa. Centurio. Elicia. 55v2 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 Elicia. Areusa. Sosia. 59r8 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 Centurio. Elicia. Areusa. 61r5 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 Areu 61 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 Are 6 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 Argentadas 1 man/ afeyte cozido/ argentadas/ bujelladas/ cerillas/ llanillas/ vnturil- 9v14 Argumento 23 o del principio leed su argumento 2r37 % {RUB. Argumento.} 4v15 % {RUB. Argumento del primer auto desta comedia.} 4v28 % {RUB. Argumento del segundo auto.} 13v14 % {RUB. Argumento del tercero auto.} 15v5 % {RUB. Argumento del quarto auto.} 18r2 % {RUB. Argumento del quinto auto.} 23r35 % {RUB. Argumento del sexto auto.} 24v36 % {RUB. Argumento del setimo auto.} 29r3 % {RUB. Argumento del otauo auto.} 33v40 % {RUB. Argumento del noueno auto.}} 36r43 % {RUB. Argumento del decimo auto.} 40r35 % {RUB. Argumento del onzeno auto.} 43v2 % {RUB. Argumento del dozeno auto.} 45r29 % {RUB. Argumento del trezeno auto.} 50v16 % {RUB. Argumento del quatorzeno auto.} 52r36 % {RUB. Argumento del decimo quinto auto.} 55r36 % {RUB. Argumento del decimo sesto auto.} 57v9 % {RUB. Argumento del decimo septimo auto.} 59r2 % {RUB. Argumento del decimo octauo auto.} 60v41 % {RUB. Argumento del decimo nono auto.}} 62r43 % {RUB. Argumento del veynteno auto.} 64v39 % {RUB. Argumento del veynte & un auto.} 66v39 Argumentos 1 (d)[g]i(g)[d]a con los argumentos de cada au- 70r24 Argumetos 1 sta y emendada co addicion dlos argu- 1r5 Arguye 2 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 Arguyen 1 no despreciando alos que me arguyen 2r19 Ariadna 1 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 Aristoteles 3 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 Arma 1 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 Armada 1 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 Armado 1 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 Armados 1 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 Armale 1 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 Armaos 1 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 Armar 2 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 Armas 15 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 Arme 1 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 Armeros 2 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 Armonia 3 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 {IN2.} LA harpa de Orpheo & dulce armonia 69r32 Arnes 1 este fino arnes con que os defendays 3r3 Aro 1 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 Aros 1 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 Arrabales 1 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 Arrancas 1 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 Arras 1 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 Arrastren 1 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 Arrastre 1 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 Arreada 1 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 Arrean 1 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 Arrebatada 1 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 Arrebatado 5 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 Arrebato 1 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 Arremango 1 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 Arremeter 1 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 Arrendado 1 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 Arredar 1 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 Arreo 1 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 Arrepentida 1 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 Arrepentido 1 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 Arrepentir 1 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 Arrepetir 2 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 Arrepiente 1 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 Arrepiso 1 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 Arreziando 1 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 Arreziate 1 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 Arrezio 1 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 Arriba 7 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 Arriendo 1 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 Arrima 2 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 Arrimar 1 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 Arrime 1 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 Arrinconada 1 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 Arrobas 1 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 Arrojan 1 de grado escarmie(u)[n]tan y arrojan su carga. 2v5 Arrollada 1 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 Arrugada 1 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 Arrugar 1 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 Arte 5 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 Arteros 1 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 Artes 1 finge leyendo mill artes y modos 69v26 Artifice 1 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 Artificiales 1 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 Artificio 3 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 Aruejas 1 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 Arufianada 1 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 As 10 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 Asaz 2 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 Ascanica 1 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 Asco 3 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 Ascuras 1 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 Asechaua 1 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 Asentada 1 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 Asi 8 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 Asido 1 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 Asna 1 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 Asnillo 1 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 Asno 9 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 Asnos 3 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 Asolaste 1 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 Asombra 1 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 Asombran 1 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 Asombrar 1 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 Aspado 1 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 Aspera 2 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 Asperas 1 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 Aspere 1 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 Aspereza 1 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 Aspeza 1 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 Aspero 2 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 Aspo 1 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 Asperos 2 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 Assador 1 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 Assadores 1 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 Assados 1 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 Assaz 7 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 Assechanc'as 1 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 Assegurando 1 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 Assentada 2 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 Assentadas 1 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 Assentaos 1 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 Assentar 3 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 Assentaua 1 ella assentaua enlos muros troyanos 69r37 Assentauan 1 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 Assente 1 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 Assentemos 1 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 Assento 1 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 Assestara 1 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 Assi 169 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 assi que ami mesmo mis alas destruyen 2r20 Y assi que esta obra enel proceder 2v25 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 Assienta 3 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 Assiento 1 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 Assieto 1 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 Astillas 1 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 Astucia 4 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 Astuta 5 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 Astuto 1 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 Asu 1 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 Asueta 1 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 Atada 2 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 Atados 2 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 Ataja 2 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 Atajas 1 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 Atajen 1 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 Ataje 1 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 Atajes 2 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 Atajo 1 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 Atal 1 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 Atamietos 1 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 Ataras 1 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 Atauio 1 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 Atauios 3 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 Atemorizados 1 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 Atenas 1 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 Atencion 2 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 % Si amas y quieres a mucha atencion 69v21 Atenta 1 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 Atento 2 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 Ateto 2 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 Atesores 1 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 Atestadas 1 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 Athenas 1 pintar en estilo primero de Athenas 69v17 Atheniese 1 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 Athenienses 1 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 Ati 22 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 Atiede 1 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 Atiza 1 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 Atormenta 3 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 Atormeta 1 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 Atormentadores 1 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 Atormente 1 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 Atormentes 2 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 Atrae 1 atrae los oydos de penadas gentes. 2v4 Atraer 1 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 Atras 5 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r30 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 Atreue 1 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 Atreuer 1 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 Atreues 1 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 Atreuido 1 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 Atreuimiento 5 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 Atreuimieto 3 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 Atreuimientos 1 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 Atreuio 1 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 Atreuo 1 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 Atribulados 2 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 Atu 6 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 Atus 1 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 Auantaja 1 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 Auaricia 2 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 Auarienta 4 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 Auariento 1 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 Auctor 2 % {RUB. El auctor a vn su Amigo.} 1v2 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 Aue 5 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 ni aue bolaua/ ni bruto pascia 69r36 Auemos 8 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 Auentaja 1 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 Auenturado 1 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 Auenturaua 1 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 Auenture 1 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 Auer 38 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 % El carro phebo despues de auer dado 70r12 Aues 9 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 Aueys 13 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 Auia 40 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 Auiades 1 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 Auiamos 2 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 Auian 5 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 Auia 4 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 Auias 14 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 Auido 7 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 Auiendo 3 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 Auiedo 1 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 Auisa 1 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 Auisada 1 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 Auisado 4 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 al que sin auiso: haras auisado 69v8 Auisar 2 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 Auisaua 1 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 Auise 1 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 Auiso 7 andad sobre auiso no seays dexemplo 3r6 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 al que sin auiso: haras auisado 69v8 Auisos 3 les: & auisos muy necessarios pa mace- 1r9 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 Aullido 1 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 Aun 3 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 leeldo vereys: que aun que dulce cuento 2r38 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 Aura 9 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 Auran 1 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 Auras 7 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 Aure 4 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 Auremos 2 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 Auria 4 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 Aurias 2 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 Auto 26 metos de cada vn auto en principio. la 1r6 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 % {RUB. Argumento del primer auto desta comedia.} 4v28 % {RUB. Argumento del segundo auto.} 13v14 % {RUB. Argumento del tercero auto.} 15v5 % {RUB. Argumento del quarto auto.} 18r2 % {RUB. Argumento del quinto auto.} 23r35 % {RUB. Argumento del sexto auto.} 24v36 % {RUB. Argumento del setimo auto.} 29r3 % {RUB. Argumento del otauo auto.} 33v40 % {RUB. Argumento del noueno auto.}} 36r43 % {RUB. Argumento del decimo auto.} 40r35 % {RUB. Argumento del onzeno auto.} 43v2 % {RUB. Argumento del dozeno auto.} 45r29 % {RUB. Argumento del trezeno auto.} 50v16 % {RUB. Argumento del quatorzeno auto.} 52r36 % {RUB. Argumento del decimo quinto auto.} 55r36 % {RUB. Argumento del decimo sesto auto.} 57v9 % {RUB. Argumento del decimo septimo auto.} 59r2 % {RUB. Argumento del decimo octauo auto.} 60v41 % {RUB. Argumento del decimo nono auto.}} 62r43 % {RUB. Argumento del veynteno auto.} 64v39 % {RUB. Argumento del veynte & un auto.} 66v39 (d)[g]i(g)[d]a con los argumentos de cada au- 70r24 Autor 6 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 loable a su autor y eterna memoria 2v38 % {RUB. Concluye el autor aplicando la obra 69r3 % {RUB. Declara vn secreto que el autor encubrio 69v29 Autoridad 1 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 Autorizada 1 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 Autorizantes 1 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 Autos 2 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 Avn 181 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 Axiensos 1 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 Axuar 1 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 Ay 155 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 Aya 31 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 Ayamos 2 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 Ayan 7 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 Aya 1 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 Ayas 8 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 % No dudes ni ayas verguenc'a lector 69r13 Ayer 11 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 Ayna 5 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 Ayrada 4 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 Ayrado 3 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 a vezes ayrado con gran turbacion 69v25 Ayrados 1 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 Ayraste 1 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 Ayre 6 El ayre gozando ageno y estran~o 2r14 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 Ayres 1 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 Ayuda 6 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 Ayudad 1 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 Ayudame 1 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 Ayudan 1 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 Ayudar 2 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 Ayudara 1 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 Ayudas 1 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 Ayude 1 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 Ayudo 1 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 Ayuna 1 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 Ayunar 1 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 Ayunara 1 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 Ayunas 1 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 Ayuntamiento 1 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 Ayuntamientos 1 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 Ayuso 1 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 Azahar 2 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 Azemilero 2 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 Azemileros 1 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 Azero 2 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 Azeyte 3 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 Azeytes 2 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 Aziago 1 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 Azogado 1 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 B 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Badajadas 1 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 Badajo 1 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 Balanc'a 1 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 Balando 1 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 Balde 4 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 Baldon 1 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 Baldo 1 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 Baldonado 2 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 Balsamo 1 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 Ban~os 1 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 Barato 1 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 Barbas 1 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 Barbuda 4 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 Barcelona 1 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 Bardara 1 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 Barde 1 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 Barra 1 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 Barrancos 1 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 Barreras 1 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 Barrere 1 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 Barriga 2 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 Barrilejos 1 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 Barriles 1 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 Barrio 1 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 Barrios 1 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 Barro 2 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 Barrutado 1 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 Barruntan 1 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 Barrunto 2 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 Barua 1 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 Baruas 2 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 Baruiponiente 1 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 Baruntas 1 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 Basta 18 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 Bastante 2 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 Bastate 1 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 Bastara 2 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 Bastare 1 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 Bastasse 1 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 Bastaua 1 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 Baste 4 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 Batalla 4 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 Baxa 9 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 Baxar 2 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 Baxas 1 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 Baxaua 1 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 Baxes 1 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 Baxo 6 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 Beldad 1 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 Bele 1 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 Belleza 1 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 Beltran 1 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 Bendiga 2 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 Bendigaos 1 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 Bedigate 1 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 Bendita 1 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 Benditas 1 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 Beneficio 6 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 Beneficios 2 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 Benigno 1 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 Benjuy 2 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 Bermejas 1 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 Bermello 1 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 Bernardo 1 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 Besando 2 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 Besaos 1 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 Besar 3 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 Bese 1 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 Beso 1 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 Besos 4 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 Bestia 1 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 Bestial 1 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 Bestias 3 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 Beua 1 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 Beuemos 1 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 Beuen 1 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 Beuer 5 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 Beuia 1 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 Beuiedo 1 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 Beuimos 1 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 Beuo 2 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 Bexiga 1 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 Bien 126 Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r32 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 bien la leyendo haras liquescer: 69v5 tan bien los engan~os de falsos siruientes 69v13 ni sus grandes penas tan bien succedieron: 70r5 despues de reuisto & bien corregido 70r17 Bie 72 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 Bienandate 1 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 Bieandate 1 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 Bienauenturada 1 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 Bienaueturadas 1 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 Bienauenturado 1 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 Bieauenturado 1 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 Bieaueturado 2 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 Bienauenturados 2 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 Bienaueturados 1 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 Bieaueturado 1 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 Bienauenturanc'a 1 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 Bienauenturac'a 1 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 Bienes 15 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 Bispera 1 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 Bisperas 2 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 Bitinia 1 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 Biua 14 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 Biuamos 1 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 Biuan 1 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 Biuas 6 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 Biue 7 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 Biuen 2 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 Biue 1 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 Biues 1 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 Biui 1 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 Biuia 1 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 Biuido 1 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 Biuiendo 3 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 Biuiedo 1 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 Biuiera 1 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 Biuiere 1 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 Biuiese 1 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 Biuiessen 1 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 Biuificacion 1 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 Biuificar 1 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 Biuimos 1 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 Biuio 1 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 Biuir 24 virtudes sembrando con casto biuir 3r16 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 mas antes zeloso de limpio biuir 69r22 Biuiras 1 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 Biuiremos 1 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 Biuiria 2 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 Biuo 17 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 Biuora 4 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 Biuoras 1 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 Biuos 7 de muertos & biuos & propios culpados 3r7 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 Blanca 5 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 Blaca 1 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 Blancas 1 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 Blacas 1 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 Blanco 6 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 Blaco 1 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 Blancos 1 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 Blacos 1 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 Blacura 1 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 Blanda 1 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 Blada 1 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 Bladas 1 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 Blando 1 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 Blanquean 1 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 Blasfemia 1 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 Blason 1 blason q es contrario: publica sus menguas 2r7 Boca 34 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 pregunta y responde por boca de todos 69v27 Bocado 2 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 Bocas 1 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 Boda 1 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 Bodas 1 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 Bodegones 1 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 Bodigo 1 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 Bofetada 1 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 Bohonero 1 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 Bolates 1 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 Bolar 2 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 Bolaua 1 ni aue bolaua/ ni bruto pascia 69r36 Boleo 1 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 Bollicio 2 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 Bolsa 3 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 Boluamos 2 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 Bolued 1 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 Boluer 9 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 huyr: & boluer se a dormir. 62r42 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 Boluera 2 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 Boluerse 1 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 Boluia 1 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 Boluieron 1 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 Bonanc'a 1 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 Bondad 3 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 Bonete 1 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 Bonetes 1 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 Bonita 1 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 Borbollones 1 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 Bordaduras 1 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 Borra 1 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 Borracho 2 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 Borrachos 2 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 Borzeguies 1 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 Bota 1 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 Botas 1 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 Bote 1 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 Boua 6 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 Bouas 1 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 Bouilla 1 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 Bouo 5 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 Bouos 2 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 Boyzuelo 1 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 Boz 16 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 Bozeador 1 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 Bozeado 1 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 Bozear 1 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 Bozeas 1 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 Bozes 15 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 Brac'o 4 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 Brac'os 6 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Bragas 1 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 Bragueta 1 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 Bramando 1 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 Bramar 1 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 Brasas 1 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 Braua 3 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 Brauas 1 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 Braueza 2 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 Brauos 1 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 Breue 14 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 quando este muy dulce y breue tratado 70r16 Breuedad 1 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 Breuemente 3 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 Breuissima 1 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 Brocado 3 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 Broquel 6 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 Broqueles 2 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 Bruto 2 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 ni aue bolaua/ ni bruto pascia 69r36 Brutos 3 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 Bruxa 1 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 Buche 1 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 Buela 2 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 Buelan 1 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 Buela 1 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 Buelo 1 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 Buelta 6 buelta & mezclada en vicios de amor 2v22 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 Bueltas 6 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 escriptas a[ ]bueltas le ponen sabor. 69r20 mill & quinientas bueltas en rueda 70r13 Buelto 2 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 Bueluas 2 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 Buelue 7 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 Bueluen 1 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 Buelues 2 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 Buen 46 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 porque nos lleue conel buen ladron 69r11 Bue 27 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 Buena 60 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 Buea 2 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 Buenas 9 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 Bueno 21 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 Buenos 12 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 Buey 1 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 Bueyes 1 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 Bujelladas 1 man/ afeyte cozido/ argentadas/ bujelladas/ cerillas/ llanillas/ vnturil- 9v14 Bulla 1 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 Bulle 1 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 Bulledo 1 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 Bullicio 7 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 Bulliendo 2 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 Bulto 1 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 Burdeles 1 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 Burla 5 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 Burlado 2 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 Burlador 3 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 Burlando 1 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 Burlado 1 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 Burlar 1 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 Burlas 8 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 dexa las burlas ques paja & granc'ones 69r27 Burlaste 1 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 Burle 1 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 Burlemos 1 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 Burlo 4 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 Bursia 1 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 Busca 2 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 Buscad 1 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 Buscada 1 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 Buscado 1 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 Buscala 1 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 Buscan 2 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 Buscando 3 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 Buscado 1 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 Buscar 14 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 Buscare 1 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 Buscasse 2 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 Busco 3 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 Busqua 1 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 Buytrera 1 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 C 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Cabe 9 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 Cabec'a 17 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 Cabec'as 2 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 Cabecera 2 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 Cabello 1 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 Cabellos 12 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 Caben 1 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 Cabe 2 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 Cabo 13 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 Cabos 1 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 Cabra 4 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 Cabrillas 1 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 Cabritos 1 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 Cabro 1 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 Cac'adas 2 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 Cac'ar 2 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 Cacarear 1 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 Cada 51 metos de cada vn auto en principio. la 1r6 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 porende juntemos de cada renglon 69v35 (d)[g]i(g)[d]a con los argumentos de cada au- 70r24 Cadena 11 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 Cadenas 1 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 Cadenilla 3 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 Caduca 1 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 Caducado 1 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 Caducan 1 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 Cae 6 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 Caen 1 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 Caer 6 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 Caera 1 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 Caeras 1 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 Caere 2 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 C'aharen~as 1 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 Calabac'as 1 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 Calado 1 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 Calatayud 1 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 Calc'ada 2 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 Calcan~ar 1 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 Calc'as 4 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 Calc'o 1 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 Caldereros 1 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 Calderon 1 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 Calderuela 1 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 Calidad 4 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 Calidades 1 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 Calienta 1 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 Calisto 154 de calisto y Melibea nueuamete reui- 1r4 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 Parmeno. Calisto. Melibea. Sepnio. Celestina. Elicia. Crito. 5r2 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 entretanto Calisto & Parmeno juntos razonando. 13v19 Calisto. Parmeno. Sempronio. 13v20 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 Calisto. Parmeno Sempronio. Celestina. 23v2 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. 25r2 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 Sempronio. Parmeno. Areusa. Calisto. 34r2 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. Elicia. 43v10 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 Calisto. Lucrecia. Melibea. Sempronio. Parmeno. 45v2 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 Melibe[a]. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 52v2 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 Sosia. Tristan. Calisto. Melibea. Lucrecia. 62v11 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 leyendo a calisto mouer los oyentes 69v22 % Tragicomedia de calisto & Meli- 70r22 Ca 224 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 Calla 39 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 Callad 3 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 Callado 2 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 Callamos 1 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 Callan 2 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 Callando 5 reproches reuistas & tachas callando 2r27 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 Callado 1 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 Callar 4 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 Callaras 1 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 Callare 2 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 Callaua 1 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 Calle 30 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 Callejeras 1 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 Callemos 3 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 Callen 1 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 Calles 3 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 Calleys 1 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 Callo 1 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Calor 5 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 Cama 14 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 Camara 17 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 Camarilla 1 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 Camas 2 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 Cambios 1 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 Camellos 1 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 Camera 2 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 Caminan 1 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 Caminante 1 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 Caminate 1 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 Camino 23 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 Camisa 1 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 Camisas 3 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 C'amora 1 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 Campanas 2 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 Campo 3 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 Capo 1 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 Campos 1 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 Can 1 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 Canas 6 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 Canasce 1 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 Cancer 2 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 Cancion 2 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 Canciones 3 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 Caciones 1 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 Candados 1 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 Candelillas 1 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 Canes 1 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 Canonigo 1 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 Cansa 1 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 Casacio 1 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 Cansada 2 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 Casada 1 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 Cansadas 1 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 Cansado 2 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 Cansados 1 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 Casados 2 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 Cansancio 1 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 Cansando 1 c'a/ cansando amigos/ quebrando espadas/ haziendo escalas/ vistiendo 38v12 Canta 5 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 Cata 2 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 Cantan 2 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 Canta 1 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 Cantando 2 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 Catar 1 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 Cataras 1 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 Catare 1 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 Cantares 2 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 Catares 1 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 Catays 1 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 Cante 3 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 Canto 3 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 Cato 2 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 Cantos 1 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 Catos 1 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 Caos 1 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 Capa 8 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 Capac'ete 1 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 Capacetes 1 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 Capadocia 1 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 Capas 1 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 C'apatas 1 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 C'apatos 3 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 Capaz 3 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 Capilla 2 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 Capital 3 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 Capitan 4 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 Capita 1 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 Captar 1 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 Cara 28 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 C'arac'as 2 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 Caramillo 1 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 Caras 3 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 Carceles 1 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 Carece 4 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 Carec'er 1 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 Careceras 1 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 Careciessen 1 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 Caresca 1 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 Caresce 3 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 Caresceys 1 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 Caresciendo 2 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 Carga 7 de grado escarmie(u)[n]tan y arrojan su carga. 2v5 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 Cargada 2 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 Cargado 6 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 Cargados 2 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 Cargando 1 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 Cargo 17 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 Caridad 2 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 Carillas 1 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 Carne 5 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 Carnero 1 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 Carnes 5 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 Caro 5 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 Carpinteros 2 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 Carraca 1 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 Carrasca 1 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 Carro 1 % El carro phebo despues de auer dado 70r12 Carta 1 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 Cartas 1 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 Casa 158 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 se para su casa & conella Parmeno.} 24v43 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 a phebo en su casa tenien possentado: 70r15 Casada 2 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 Casadas 1 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 Casados 3 O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 Casallas 1 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 Casamiento 1 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 Casamieto 1 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 Casamientos 2 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 Casan 1 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 Casar 3 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 Casas 4 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 Caso 22 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 Casos 3 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 Casta 1 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 Castellana 2 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 en tusca: ni griega: ni en castellana: 2v36 Castellano 1 como este poeta en su castellano. 69v18 Castellanos 1 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 Castidad 1 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 Castiga 1 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 Castigado 1 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 Castigar 1 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 Castigara 1 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 Castigarias 1 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 Castigo 3 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 Castigos 3 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 Castigues 1 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 Castimonia 1 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 Casto 4 virtudes sembrando con casto biuir 3r16 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 Castos 3 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 Cata 21 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 Catan 1 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 Catiua 6 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 Catiuada 1 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 Catiuado 1 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 Catiuan 1 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 Catiuaste 1 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 Catiuo 10 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r39 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 Catiuos 1 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 Cato 1 cato o mena con su gran saber. 2v32 Caualleria 1 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 Cauallero 18 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 Caualleros 2 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 Cauallo 6 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 Cauallos 10 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 Causa 59 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 Causado 3 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 Causadora 1 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 Causadores 1 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 Causar 1 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 Causara 1 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 Causaran 1 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 Causaro 1 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 Causas 1 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 Causaste 1 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 Causo 3 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 Cautela 1 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 Cautelas 2 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 Cautelosa 1 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 Caxco 1 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 Caxquete 2 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 Caxquetes 1 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 Caxquillo 1 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 Caxuela 1 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 Cay 1 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 Cayado 1 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 Cayan 1 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 Caya 1 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 Cayda 5 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 Caydas 2 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 Caydo 4 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 Cayendo 1 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 Cayga 4 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 Cayga 1 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 Caygas 1 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 Caygo 1 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 Cayo 3 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Ce 15 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 Cebolla 1 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 Cegaras 1 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 Cegaro 1 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 Ceguedad 3 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 Cejas 3 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 Celada 2 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 Celadas 1 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 Celar 2 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 Celebros 1 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 Celestial 2 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 Celestiales 1 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 Celestina 122 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 Parmeno. Calisto. Melibea. Sepnio. Celestina. Elicia. Crito. 5r2 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 Sempronio. Celestina. Elicia. 15v10 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 su venida. Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 18r8 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 Calisto. Parmeno Sempronio. Celestina. 23v2 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. 25r2 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 29r9 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 Sempronio. Parmeno. Elicia. Celestina. Areusa. Lucrecia. 36v7 ere acabado celestina sus deuociones: lleuar la hemos 36v13 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 Melibea. Celestina. Lucrecia. Alisa. 40v2 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. Elicia. 43v10 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 Pleberio. Alisa. Celestina. Elicia. 45v4 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 Cele 3 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 Ce 271 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 Celeuco 1 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 Celo 1 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 Celos 1 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 Celosa 1 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 Celoso 1 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 Cena 2 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 Cenan 1 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 Cenar 1 tendamos en cenar & dormir. 45r28 Cenaste 1 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 Cencerrar 1 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 Cen~idero 2 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 Cen~ido 1 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 Cen~ir 3 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 Cetellas 1 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 Centeno 1 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 Centros 1 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 Centurio 13 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 Areusa. Centurio. Elicia. 55v2 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 Centurio. Elicia. Areusa. 61r5 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 Cen 15 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 Ce 2 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 Cepacauallo 1 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 Cera 2 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 Cerca 16 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 Cercadas 1 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 Cercado 1 Estando cercado de d(n)[u]bdas & antojos 2v7 Cercana 1 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 Cerco 2 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 Cerdas 1 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 Cergas 1 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 Cerillas 1 man/ afeyte cozido/ argentadas/ bujelladas/ cerillas/ llanillas/ vnturil- 9v14 Cerrad 2 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 Cerrada 1 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 Cerradas 1 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 Cerrado 1 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 Cerrados 1 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 Cerrar 4 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 Cerro 1 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 Cerrojos 1 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 Certidumbre 1 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 Certifica 2 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 Certifico 3 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 Certinidad 1 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 Ceruiz 1 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 Cessa 2 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 Cessar 1 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 Cessara 1 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 Cessasse 1 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 Cesse 3 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 Cessen 2 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 Cesses 2 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 Cesso 1 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 Cesto 2 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 C 8 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 Ceua 1 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 Ceuara 1 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 Ceuas 1 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 Ceuo 6 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 Chapin 1 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 Chapinazos 1 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 Charcos 1 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 Cherriaderos 1 pen paredes/ abren vetanas/ finge enfermedades/ alos cherriaderos 17r12 Chica 1 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 Chiquito 1 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 Choc'a 1 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 Christiano 1 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 Cibdad 2 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 Cicatrizar 1 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 Ciego 4 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 Ciegos 2 limpiad ya los ojos los ciegos errados 3r15 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 Ciegue 1 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 Cielo 11 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 Cielos 3 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 Cieno 1 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Cient 7 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 Ciet 2 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 Cietas 1 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 Ciento 4 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 Cieto 1 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 Cierra 4 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 Cierras 1 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 Cierre 2 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 Cierta 9 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 Ciertas 1 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 Cierto 58 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 no hizo Dedalo cierto ami ver 2v29 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 Ciertos 1 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 Cieruo 1 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 Ciguen~a 1 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 Ciguen~as 1 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 Cimentador 1 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 Cimenterio 2 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 Cimenterios 1 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 Cimera 1 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 Cincha 1 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 Cinco 2 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 Cin~en 1 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 Cinquenta 2 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 Cinta 2 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 Cintura 1 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 Cipresses 1 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 Cirugianos 1 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 Cirujanos 1 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 Cisne 1 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 Citola 1 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 Ciudad 22 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 studio impressa enla insigne ciudad de 70r26 Ciudadana 1 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 Ciudades 1 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 Clamor 1 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 Clara 6 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 su nombre/ su tierra/ su clara nacion. 69v38 Claras 3 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 turuias con claras mezclando razones 69r26 Claridad 7 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 Clarimientes 1 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 Claro 17 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 Claror 1 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 Claros 6 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 Claudina 2 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 Clauellinas 1 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 Clauo 2 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 Clauos 1 ac'otes: y clauos su sangre vertieron: 69r8 Clerezia 1 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 Clerigos 1 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 Clientula 1 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 Clistenestra 1 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 Cobdicia 4 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 Cobdiciando 1 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 Cobdicio 1 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 Cobdiciosa 3 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 Cobdicioso 1 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 Cobdiciosos 1 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 Cobertura 1 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 Cobija 1 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 Cobra 1 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 Cobrallo 1 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 Cobrar 3 o yo de screuir cobrar mas honor 2r24 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 Cobraste 1 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 Cobri 1 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 Cobrir 1 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Cobrire 1 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 Cobro 3 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 Coces 1 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 C'oc'obra 1 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 C'oc'obras 1 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 Codicia 1 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 Codornizes 1 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 C'ofrirte 1 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 Coge 1 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 Coger 1 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 Cogiessen 1 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 Cogitaciones 1 xen las vanas cogitacion[e]s & vicios de amor.}} 2v42 Cogitacioes 1 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 Cojendo 1 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 Col 2 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 Cola 1 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 Colacion 2 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 Colcha 1 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 Colchones 1 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 Colgadas 2 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 Colgado 3 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 Colgara 1 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 Coligen 1 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 Collacio 1 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 Collegidas 1 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 Color 14 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 Coloradas 3 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 Colorados 1 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 Colorasse 1 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 Colores 3 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 Coma 2 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 Comadre 2 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 Comadres 2 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 Comamos 3 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 Comas 1 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 Combate 1 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 Combatido 2 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 Combatietes 1 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 Combida 2 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 Combidada 1 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 Cobidan 1 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 Combidar 1 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 Combidasses 1 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 Combidauan 1 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 Combide 1 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 Combites 1 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 Come 3 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 Comedia 6 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 % Sigue se la Comedia o Tragicome- 4v10 % {RUB. Argumento del primer auto desta comedia.} 4v28 Tragicomedia & no comedia.}} 69v40 Comedor 1 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 Comen 4 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 Come 1 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 Comenc'ado 1 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 Comenc'ando 1 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 Comenc'ar 2 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 Comenc'aste 1 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 Comenc'auas 1 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 Comenc'o 1 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 Comec'ole 1 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 Comer 36 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 Comere 1 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 Comes 2 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 Cometa 1 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 Cometemos 1 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 Cometidas 1 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 Cometido 1 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 Cometidos 1 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 Cometieron 1 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 Comia 1 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 Comica 1 % No debuxo la comica mano 69v11 Comida 5 ella es comida y ami estan cortando: 2r26 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 Comido 5 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 Comiemos 1 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 Comienc'a 1 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 Comiec'an 1 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 Comience 1 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 Comienc'o 5 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 Comiec'o 2 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 Comiendo 5 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 Comiere 1 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 Comiesse 1 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 Comiesses 1 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 Comigo 13 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 Comio 1 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 Comiste 2 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 Commigo 8 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 Comunicados 1 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 Communicado 1 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 Communicar 1 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 Como 505 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 como hormiga que dexa de yr 2r9 Como el doliente que pildora amarga 2r41 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 ria vna razonable memoria & cuydado. Como desati- 45v8 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 zerlo que prometen. escusa(r)[s]e como enel processo paresce. 61r4 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 como este poeta en su castellano. 69v18 % {RUB. Toca como se deuia la obra llamar 69v39 como estos de quien recuenta la hystoria 70r4 mas como firmeza nunca touieron 70r6 Compan~ar 1 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 Compan~era 3 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 Compan~ero 7 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 Compan~eros 9 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 Compan~ia 22 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 Compara 1 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 Comparacion 3 % {RUB. Comparacion.} 2r40 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 Coparacion 1 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 Coparacio 1 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 Compararon 1 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 Comparaste 1 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 Compassion 1 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 Compassio 3 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 pelia 1 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 Compensacio 1 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 Complaze 1 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 Complazer 3 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 Complida 2 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 Coplida 1 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 Complidamente 1 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 Complidas 1 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 Complido 2 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 Coplido 1 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 Complidos 2 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 Complir 15 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 Coplir 1 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 Complira 1 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 Compliras 2 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 Complission 1 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 Comportable 1 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 Compra 2 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 Compradas 1 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 Comprado 1 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 Comprar 2 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 Compras 1 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 Compre 1 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 Compuesta 2 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 Compuse 1 compuse tal fin quel principio desata 2v8 Compuso 2 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 Comun 6 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 Comunes 2 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 Comunicable 2 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 Comunicables 1 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 Comunicado 1 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 Comunican 1 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 Comunicarlas 1 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 Comunicaua 1 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 Comumente 1 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 Con 522 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 jactose con alas de su perdicion 2r11 con qual participa quien rige sus remos 2r34 acorde dora(t)[r] con oro de lata 2v9 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 cato o mena con su gran saber. 2v32 este fino arnes con que os defendays 3r3 virtudes sembrando con casto biuir 3r16 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 troyana: & holgar con Penelope su muger. 52r35 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 vinagre con hiel fue su potacion 69r10 de nuestra vil massa con tal lamedor 69r17 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 turuias con claras mezclando razones 69r26 segun la dulc'ura con que se tan~ia. 69r39 a vezes con gozo/ esperanc'a/ y passion: 69v24 a vezes ayrado con gran turbacion 69v25 con gran vigilancia puntado y leydo 70r18 (d)[g]i(g)[d]a con los argumentos de cada au- 70r24 to en principio acabasse con diligencia 70r25 Co 111 sta y emendada co addicion dlos argu- 1r5 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 Concebida 1 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 Concebido 2 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 Concebir 1 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 Conceder 2 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 Concedido 4 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 Concediera 1 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 Concediesse 1 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 Cocediesse 1 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 Concedir 1 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 Concediste 1 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 Cocediste 1 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 Concedo 2 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 Concepto 1 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 Concertad 1 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 Concertada 2 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 Concertado 3 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 Concertauan 1 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 Concerte 1 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 Concerto 1 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 Concession 1 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 Cocibas 1 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 Conciertan 2 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 Concierto 9 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 Cocierto 1 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 Conciertos 2 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 ciertos 1 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 Conclusiones 1 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 Coclusiones 1 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 Concluya 1 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 Concluydas 1 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 Concluydo 2 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 Concluye 2 dac'os. E haziendo su planto concluye.} 66v43 % {RUB. Concluye el autor aplicando la obra 69r3 Concluyr 1 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 Concordes 1 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 Concordia 3 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 Cocordia 1 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 Concurren 1 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 Concurrieron 1 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 Conde 1 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 Codenados 1 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 Condena 1 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 Condenada 2 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 Condenar 1 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 Codenar 1 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 Condenes 1 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 Condenada 1 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 Condennar 1 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 Condicion 3 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 Condicio 2 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 Codicion 1 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 Condiciones 3 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 Conejo 1 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 Conel 41 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 porque nos lleue conel buen ladron 69r11 Coel 8 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 Conella 11 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 se para su casa & conella Parmeno.} 24v43 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 Coella 3 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 Conello 1 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 Conesta 3 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 Coeste 1 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 Confacionadas 1 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 Confacionar 1 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 Confaciones 1 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 Confederacion 1 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 Conferir 1 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 Confessado 1 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 Confessar 2 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 Confession 8 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 Confessor 1 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 Confia 1 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 Confianc'a 1 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 Confiac'a 1 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 Cofianc'a 1 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 Cofiac'a 1 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 Confiando 1 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 Cofiando 1 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 Confiar 1 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 Confies 1 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 Cofiese 1 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 Confiessas 1 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 Confiesso 1 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 Cofiesso 1 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 Confirma 1 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 Confirmar 1 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 Confirmo 1 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 Conforme 2 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 Conformes 1 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 Coformes 2 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 Conformidad 2 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 Conforta 1 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 Confradias 1 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 Confuso 1 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 Congoxa 3 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 Cogoxa 2 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 Congoxas 3 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 Cogoxas 1 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 Cogoxes 1 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 goxes 1 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 Congoxosa 1 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 Congoxoso 2 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 Congrua 1 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 Conjeturar 1 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 Conjugal 1 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 Conjuro 5 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 Cojuro 1 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 Conla 23 holgando por tierra conla prouision 2r10 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 lector conla obra: que aqui te refiero 69v3 Cola 6 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 Conlas 2 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 Conlos 2 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 Conmigo 7 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 Comigo 2 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 Conoce 4 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 Conocen 1 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 Conocer 7 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 Conocere 1 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 Conoc'erte 1 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 Conoces 6 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 Conoceys 1 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 Conocida 6 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 Conocido 4 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 Conocidos 1 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 Conociendo 1 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 Conociera 2 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 Conociessen 1 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 Conocimiento 2 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 Conocio 2 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 Conociste 1 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 Conoscays 1 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 Conosce 4 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 Conoscer 8 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 Conosceras 1 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 Conosces 5 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 Conoscia 4 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 Conoscias 2 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 Conoscida 8 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 Conoscidas 1 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 Conoscido 1 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 Conoscidos 1 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 Conosciendo 1 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 Conosciente 1 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 Conosciesse 1 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 Conosciesses 1 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 Conoscimiento 6 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 Conoscimieto 2 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 Conosciste 5 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 Conosco 4 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 Conozca 1 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 Conozcas 5 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 Conozco 14 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 Conpadre 1 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 Conplir 2 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 Conquista 1 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 Conquistador 1 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 Conquistas 1 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 Cosciecia 1 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 Conseguida 1 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 Conseguieron 1 % Penados amantes jamas conseguieron 70r2 Conseguir 3 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 Coseguir 2 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 Conseja 1 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 Consejate 1 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 Consejaua 1 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 Cosejaua 1 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 Consejera 1 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 Consejero 1 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 Consejeros 1 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 Consejo 34 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 consiente coxquillas de alto consejo 69r18 Cosejo 7 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 Consejos 10 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 Cosejos 1 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 sejos 1 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 Cosentimieto 1 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 Consentir 1 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 Consequencia 1 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 Conserua 2 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 Conseruado 1 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 Conseruar 1 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 Conserue 2 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 Considera 2 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 Considerando 1 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 Considerar 1 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 Considerasse 1 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 Cosieta 1 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 Consientas 1 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 Consiente 2 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 consiente coxquillas de alto consejo 69r18 Consiete 2 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 Consieten 1 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 Consientes 1 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 Consietes 1 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 Consiento 1 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 Cosigas 1 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 Consigo 10 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 blando consigo mismo: leuantado va ala yglesia.} 33v44 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 Cosigo 4 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 Consiguira 1 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 Consiguiran 1 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 Consintiendo 1 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 Consintientes 1 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 Consintiesse 1 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 Consista 1 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 Consiste 1 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 Cosiste 1 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 Consolacion 1 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 Cosolada 1 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 Consoladora 1 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 Consolar 3 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 Cosolar 1 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 Consolasse 1 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 Cosolatorias 1 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 Consta 1 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 Constancia 1 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 Constacia 1 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 Constantino 1 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 Constellacion 1 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 Constitucion 1 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 Costituydas 1 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 Consuela 4 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 Consuele 1 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 Cosuele 1 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 Consuelo 3 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 Cosuelo 1 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 Consuelos 2 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 Cosuma 1 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 Consumen 1 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 Cosume 1 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 Consumidos 1 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 Cosumio 1 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 Cotado 1 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 Contar 7 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 Cotar 1 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 Contara 1 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 Contare 6 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 Cotare 1 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 Contaria 2 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 Cotaria 1 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 Conteplacio 1 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 Contemplando 1 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 Contemplar 1 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 Coteplas 1 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 Contemplasse 1 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 Cotemplaua 1 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 Contemplo 1 muy gran dolor siento quando esto contemplo. 3r9 Contenia 1 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 Contenta 4 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 Conteta 3 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 Coteta 2 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 Contentamiento 2 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 Cotenta 1 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 Cotetando 1 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 Contentar 3 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 Contetar 3 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 Contentardes 1 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 Contentemonos 1 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 Contento 3 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 Coteto 2 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 Contentos 1 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 terraneos 1 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 Contescimientos 1 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 Contezca 2 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 Contias 1 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 Contienda 7 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 Contieda 1 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 Contiede 1 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 Cotiene 1 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 Contiene 1 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 Contigo 28 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 Cotigo 9 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 tigo 1 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 Contina 1 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 Contingibles 1 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 Contino 6 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 Cotino 3 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 tino 1 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 Continua 2 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 Cotinua 1 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 Continuas 1 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 Continuo 2 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 Cotinuo 1 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 Contra 17 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 Cotra 4 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 tra 1 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 Contradezir 2 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 Contradize 1 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 Cotraminale 1 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 Contraria 6 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 Cotraria 1 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 Contrariar 1 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 Contrariedad 1 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 Contrario 6 blason q es contrario: publica sus menguas 2r7 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 Cotrario 2 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 trario 1 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 Contrarios 2 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 Cotray 1 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 Cotritos 1 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 Conualesce 1 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 Conuencion 1 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 Conuenibles 1 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 Conueniente 2 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 Conueniete 1 conueniete lugar q mi secreto dolor manifestar 5r8 Coueniente 1 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 Conuersacion 3 conuersacion.} 40r42 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 Conuersacio 2 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 Conuersar 1 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 Conuertido 1 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 Conuertio 1 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 Conuertir 1 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 Conuiene 5 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 Couiene 1 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 Conuierta 1 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 Conuiertan 2 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 Conuierte 1 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 Couierte 1 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 Conuiniente 1 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 Copia 2 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 Coplas 2 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 de sus onze coplas la letra primera 69v36 Copo 1 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 Corac'as 5 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 Corac'on 63 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 Corac'o 6 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 Corac'ones 10 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 Coraje 1 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 Coral 1 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 Corc'o 1 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 Cordelejos 1 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 Corderica 1 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 Cordero 1 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 Cordon 18 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 Cordo 5 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 Cornudo 1 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 Cornudos 1 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 Corona 2 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 Coronas 1 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 Coronillas 1 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 Corporal 3 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 Corporalmete 1 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 Corre 9 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 Correas 1 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 Corrector 1 % {RUB. Alonso de proaza corrector dela 69r30 Corredora 1 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 Corregida 1 bea. Agora nueuamente reuista & corre- 70r23 Corregido 1 despues de reuisto & bien corregido 70r17 Correlarios 1 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 Corremos 1 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 Corren 1 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 Correr 3 a todo correr deueys de huyr 3r17 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 Correria 1 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 Corres 1 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 Corrido 1 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 Corridos 1 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 Corriendo 2 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 Corriente 1 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 Corrientes 1 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 Corrigieres 1 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 Corro 1 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Corroborada 1 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 Corrompas 1 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 Corromper 1 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 Corrompiendo 1 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 Corrompio 1 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 Corrupcion 1 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 Corrupta 1 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 Corta 2 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 Cortando 1 ella es comida y ami estan cortando: 2r26 Cortar 2 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 Cortare 1 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 Cortaron 4 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 Cortaro 2 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 Cortas 1 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 Cortaste 2 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 Corte 2 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 Cortedad 1 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 Cortes 1 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 Cortesia 3 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 Cortesias 1 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 Corteza 2 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 Cortezas 1 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 Cortezo 1 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 Cosa 113 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 offensione nil genuit natura pares.} Sin lid & offensio ninguna cosa en- 3r31 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 Cosas 55 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 Cose 1 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 Cosillas 1 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 Cossario 2 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 Cosso 1 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 Costa 1 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 Costado 1 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 Costante 1 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 Costaria 1 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 Costasse 1 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 Costo 2 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 Costumbre 8 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 Costumbres 5 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 Cota 1 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 Cotidiana 1 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 Cotidiano 1 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 Couarde 5 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 Couardia 7 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 Coxa 1 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 Coxo 3 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 Coxquea 1 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 Coxqueas 1 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 Coxqueays 1 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 Coxquillas 2 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 consiente coxquillas de alto consejo 69r18 Coxquillosicas 1 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 Cozido 1 man/ afeyte cozido/ argentadas/ bujelladas/ cerillas/ llanillas/ vnturil- 9v14 Cozina 1 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 Cratino 1 Cratino y Menandro y Magnes anciano 69v15 Crato 1 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 Crea 3 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 Creas 5 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 Crece 3 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 Crecen 1 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 Crecer 2 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 Creceria 1 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 Creci 1 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 Crecidos 1 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 Cree 5 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 Creemos 1 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 Creer 26 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 Creeras 1 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 Creere 1 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 Creeria 1 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 Crees 5 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 Cremes 1 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 Creo 46 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 Crescer 1 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 Crescidas 1 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 Crescido 1 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 Cresciendo 2 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 Crescimientos 1 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 Crespos 1 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 Cresta 1 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 Crestiana 1 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 Creydo 1 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 Creyera 2 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 Creyeras 1 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 Cria 1 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 Criada 13 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 Criadas 2 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 Criado 14 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 Criados 12 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 Criamos 1 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 Cria 2 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 Crianc'a 4 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 Criac'a 3 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 Criar 1 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 Crias 1 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 Criaturas 1 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 Crie 2 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 Crimen 1 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 Crimines 1 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 Crinados 1 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 Crio 7 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 Cristiano 2 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 Cristianos 3 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 Cristo 1 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 Crito 4 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 Parmeno. Calisto. Melibea. Sepnio. Celestina. Elicia. Crito. 5r2 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 Cri 1 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 Cruda 3 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 Crudas 1 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 Crudo 3 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 Crudos 1 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 Cruel 18 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 Crueldad 4 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 Crueles 9 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 Cruelmente 4 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 Cruelmete 1 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 Cruzes 1 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 Cubertura 1 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 Cubierto 1 cubierto de oluido por nuestra ocasion: 69v34 Cubra 2 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 Cubras 1 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 Cubriesse 2 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 Cubrio 1 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 Cuchillada 2 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 Cuchilladas 3 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 Cuchillo 1 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 Cuelga 2 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 Cuello 1 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 Cuenta 14 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 Cueta 5 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 Cuentan 1 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 Cuentas 4 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 Cuetas 2 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 Cuente 1 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 Cuento 5 leeldo vereys: que aun que dulce cuento 2r38 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 Cuentos 1 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 Cuerda 3 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 Cuerdas 3 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 Cuerdo 2 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 Cuero 4 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 Cueros 1 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 Cuerpo 34 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 Cuerpos 6 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 Cueruo 2 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 Cuesta 7 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 Cuestan 2 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 Cuestas 5 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 Cueze 1 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 C'ufre 1 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 C'ufro 1 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 Culantrillo 1 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 Culebra 1 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 Culebras 1 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 Culpa 13 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 Culpable 1 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 Culpado 2 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 Culpados 1 de muertos & biuos & propios culpados 3r7 Culparas 1 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 Culpas 2 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 Culpes 2 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 Culpeys 1 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 Cumbre 1 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 C'umos 1 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 Cumpla 3 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 Cumple 8 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 cumple que sepas hablar entredientes 69v23 Cumples 1 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 Cumplia 1 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 Cumpliendo 3 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 Cumpliesse 1 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 Cumplio 2 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 Cumplir 2 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 Cumpliste 1 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 Cumplo 1 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 Cuna 1 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 Cupido 6 apollo: diana/ o cupido altiuo: 2r35 no os lance cupido sus tiros dorados. 3r18 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 Cupiesse 1 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 Cura 17 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 Curada 1 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 Curadas 1 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 Curan 1 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 Curando 1 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 Curar 4 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 Curas 2 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 Curaste 1 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 Curaua 1 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 Curauas 1 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 Curays 1 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 Curemos 1 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 Cures 1 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 Curo 2 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 Curso 2 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 Cursos 2 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 C'urujano 1 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 C'urujanos 1 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 Cuya 10 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 Cuyas 2 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 Cuydado 8 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 ria vna razonable memoria & cuydado. Como desati- 45v8 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 Cuydados 5 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 Cuydadosa 1 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 Cuyo 5 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 Cuyos 4 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 Cuyta 1 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 Cuytada 4 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 Cuytadillas 1 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 Cuytado 1 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 Cuytados 1 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 Cuytas 1 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 Cuz 2 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 D 2 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 Da 51 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 Daca 4 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 Dad 1 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 Dada 1 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 Dadiua 4 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 Dadiuas 2 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 Dado 24 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 % El carro phebo despues de auer dado 70r12 Dados 2 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 Dale 4 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 Dalgo 1 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 Dalo 1 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 Damas 1 O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 Dame 1 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 Damos 1 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 Dan 10 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 Da 8 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 Dan~a 1 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 Dan~ada 3 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 Dan~ado 4 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 Dan~ados 1 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 Dan~an 1 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 Dan~ar 7 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 Dan~ara 1 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 Dan~auan 1 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 Danc'a 1 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 Dac'a 1 aquestos amantes: huygamos su dac'a 69r6 Dando 10 % {RUB. Prosigue dando razones por 2v15 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 Dado 7 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 Dan~e 2 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 Dan~es 1 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 Dan~o 22 enlas nueuas alas estaua su dan~o: 2r17 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 Dan~os 2 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 Dan~oso 1 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 Dan~osos 2 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 Dante 2 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 Daqui 5 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 Dar 63 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Dara 13 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 Daras 4 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 Dare 8 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 Daremos 1 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 Daria 5 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 Darias 2 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 Darle 1 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 Darles 1 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 Darte 1 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 Das 12 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 Daua 9 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 Dauan 2 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 Dauid 4 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Days 1 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 De 2045 de calisto y Melibea nueuamete reui- 1r4 metos de cada vn auto en principio. la 1r6 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 como hormiga que dexa de yr 2r9 jactose con alas de su perdicion 2r11 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 nublosas & flacas nascidas de ogan~o. 2r21 o yo de screuir cobrar mas honor 2r24 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 a qual se anderec'a de aquestos estremos 2r33 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r39 metela dentro de dulce manjar 2r43 atrae los oydos de penadas gentes. 2v4 de grado escarmie(u)[n]tan y arrojan su carga. 2v5 Estando cercado de d(n)[u]bdas & antojos 2v7 acorde dora(t)[r] con oro de lata 2v9 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 buelta & mezclada en vicios de amor 2v22 a fiar de alcahueta ni falso siruiente. 2v24 en forro de gracias lauor de plazer: 2v28 en forro de gracias lauor de plazer: 2v28 obra de estilo tan alto y sobido 2v35 no trae sentencia de donde no mana 2v37 xen las vanas cogitacion[e]s & vicios de amor.}} 2v42 de muertos & biuos & propios culpados 3r7 a todo correr deueys de huyr 3r17 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 ra hauer de restaurar su desseo.} 52r43 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 de nuestra vil massa con tal lamedor 69r17 consiente coxquillas de alto consejo 69r18 mas antes zeloso de limpio biuir 69r22 zeloso de amar/ temer/ y seruir 69r23 % {RUB. Alonso de proaza corrector dela 69r30 {IN2.} LA harpa de Orpheo & dulce armonia 69r32 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 de Ne(n)[u]io ni Plauto varones prudentes 69v12 tan bien los engan~os de falsos siruientes 69v13 pintar en estilo primero de Athenas 69v17 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 pregunta y responde por boca de todos 69v27 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 cubierto de oluido por nuestra ocasion: 69v34 porende juntemos de cada renglon 69v35 de sus onze coplas la letra primera 69v36 como estos de quien recuenta la hystoria 70r4 los gozos de aqueste mundo traydor 70r7 % El carro phebo despues de auer dado 70r12 ambos entonc'es los hijos de Leda 70r14 despues de reuisto & bien corregido 70r17 % Tragicomedia de calisto & Meli- 70r22 (d)[g]i(g)[d]a con los argumentos de cada au- 70r24 studio impressa enla insigne ciudad de 70r26 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 D 164 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 Dbate 1 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 Debaxo 13 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 Debdas 1 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 Debdo 1 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 Debdores 1 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 Debilitado 1 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 Debuxo 1 % No debuxo la comica mano 69v11 Decender 1 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 Dechado 3 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 Decimo 6 % {RUB. Argumento del decimo auto.} 40r35 % {RUB. Argumento del decimo quinto auto.} 55r36 % {RUB. Argumento del decimo sesto auto.} 57v9 % {RUB. Argumento del decimo septimo auto.} 59r2 % {RUB. Argumento del decimo octauo auto.} 60v41 % {RUB. Argumento del decimo nono auto.}} 62r43 Declara 5 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 % {RUB. Declara vn secreto que el autor encubrio 69v29 Declarado 1 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 Declaras 1 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 Declina 1 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 Declinauan 1 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 Dedalo 1 no hizo Dedalo cierto ami ver 2v29 Dedo 1 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 Dedos 1 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 Deesas 1 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 Defecto 1 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 Defendays 1 este fino arnes con que os defendays 3r3 Defender 1 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 Defendia 1 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 Defendio 1 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 Defension 1 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 Defensiuas 1 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 Degollado 1 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 Degollados 3 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 Dgollaron 1 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 Del 207 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 del vno del otro nascio disfauor 2r25 del vno del otro nascio disfauor 2r25 o del principio leed su argumento 2r37 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 % {RUB. Argumento del primer auto desta comedia.} 4v28 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 % {RUB. Argumento del segundo auto.} 13v14 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 % {RUB. Argumento del tercero auto.} 15v5 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 % {RUB. Argumento del quarto auto.} 18r2 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 % {RUB. Argumento del quinto auto.} 23r35 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 % {RUB. Argumento del sexto auto.} 24v36 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 % {RUB. Argumento del setimo auto.} 29r3 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 % {RUB. Argumento del otauo auto.} 33v40 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 % {RUB. Argumento del noueno auto.}} 36r43 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 % {RUB. Argumento del decimo auto.} 40r35 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 % {RUB. Argumento del onzeno auto.} 43v2 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 % {RUB. Argumento del dozeno auto.} 45r29 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 % {RUB. Argumento del trezeno auto.} 50v16 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 % {RUB. Argumento del quatorzeno auto.} 52r36 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 % {RUB. Argumento del decimo quinto auto.} 55r36 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 % {RUB. Argumento del decimo sesto auto.} 57v9 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 % {RUB. Argumento del decimo septimo auto.} 59r2 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 % {RUB. Argumento del decimo octauo auto.} 60v41 % {RUB. Argumento del decimo nono auto.}} 62r43 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 % {RUB. Argumento del veynteno auto.} 64v39 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 % {RUB. Argumento del veynte & un auto.} 66v39 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 abrie los palacios del triste Pluton 69r34 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 Dl 42 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 Dela 119 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 % {RUB. Alonso de proaza corrector dela 69r30 {RUB. Registro dela Tragicomedia. 70r20 Dla 49 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 Delante 9 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 Delate 8 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 Delas 34 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 Dlas 21 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 Dele 1 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 Delectable 2 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 Deleytables 1 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 Deleytan 1 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 Deleyte 22 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 Deleytes 7 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 Deleytosa 2 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 Deleytosas 2 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 Deleytoso 2 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 Delgada 2 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 Delgadas 3 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 Delgado 3 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 Deliberacion 1 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 Deliberacio 1 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 Deliberar 2 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 Delibre 1 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 Delicadas 1 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 Delicados 1 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 Delicto 3 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 Delictos 1 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 Delinquente 3 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 Delinquentes 1 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 Delito 1 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 Delitos 1 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 Della 20 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 Dlla 2 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 Dellas 16 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 Dello 11 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 Dllo 1 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 Dellos 6 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 Dllos 1 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 Delo 54 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 Dlo 13 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 Delos 67 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 Dlos 13 sta y emendada co addicion dlos argu- 1r5 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 Demanda 14 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 Demada 3 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 Dmada 1 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 Dmandado 1 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 Demandan 1 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 Demada 1 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 Dmandar 1 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 Dmadaua 1 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 Demande 1 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 Demando 1 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 Demas 6 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 Demasiada 1 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 Demasiado 2 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 Demasias 1 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 Deminuya 1 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 Demos 3 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 Dempressa 1 dempressa tan alta tan prompta victoria 70r3 Demude 1 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 Demuestran 1 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 Den 2 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 Dende 4 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 Denominacion 1 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 Denostada 2 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 Denostadas 2 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 Denostado 1 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 Dentera 2 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 Detera 1 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 Dentre 1 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 Dentrellas 1 sacando muy limpio dentrellas el grano. 69r28 Dentro 9 metela dentro de dulce manjar 2r43 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 Detro 2 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 Denuesta 1 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 Denuesto 2 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 Denuestos 2 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 Departen 1 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 Deponer 1 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 Depositado 1 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 Derecha 1 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 Derechas 1 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 Derecho 3 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 Drecho 1 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 Derechos 1 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 Derrama 1 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 Derramado 1 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 Derramar 1 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 Derramaua 1 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 Derramen 1 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 Derrames 1 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 Drrames 1 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 Derriba 1 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 Derribado 1 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 Derribar 1 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 Derribeys 1 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 Derrocar 2 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 Des 6 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 Desabrido 1 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 Desacompan~ada 2 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 Desacompan~ado 1 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 Desacopan~ados 1 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 Desacordada 1 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 Desacordadas 1 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 Desadormecieron 1 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 Desafio 2 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 Desagradecen 1 gre/ desagradecen/ injurian/ oluidan seruicios/ niegan galardon. Gu- 12r15 Desalabas 1 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 Desalabauas 1 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 Desalin~ada 1 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 Desamar 1 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 Desamor 4 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 Desamparan 1 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 Desamparo 1 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 Desapareciose 1 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 Desarmado 2 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 Desarman 1 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 Desarmare 1 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 Desasna 1 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 Desastrada 2 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 Desastrado 4 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 Desastre 1 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 Dsastres 1 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 Desata 1 compuse tal fin quel principio desata 2v8 Desatacados 1 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 Desatinado 2 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 ria vna razonable memoria & cuydado. Como desati- 45v8 Desatino 1 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 Desauenireys 1 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 Desauenturada 1 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 Desaueturadas 1 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 Desaueturado 1 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 Desayuda 1 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 Dsayune 1 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 Desbauado 1 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 Desbocado 1 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 Desbraue 1 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 Descabec'ados 1 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 Descabullir 1 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 Descaezcas 1 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 Descaezcimiento 1 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 Descalabrados 1 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 Descalc'ar 1 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 Descalc'arte 1 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 Descalc'e 1 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 Descalc'os 1 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 Descansa 1 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 Descasa 2 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 Descasados 1 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 Descansan 1 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 Descansar 1 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 Descasar 1 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 Descansara 1 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 Descasen 1 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 Descanses 1 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 Descanso 13 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 Descaso 6 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 Dscanso 1 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 Descargo 2 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 Dscasaua 1 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 Descender 1 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 Descendientes 1 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 Descendir 1 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 Desciende 2 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 Descobrir 9 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 Descobrire 1 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 Descolorido 1 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 Desconciertan 1 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 Desconcierto 1 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 Desconciertos 1 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 Desconfiac'a 4 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 Descofianc'a 1 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 Descofiado 1 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 Descofiaro 1 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 Descofiaua 1 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 Descofie 1 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 Dscofie 1 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 Desconfies 1 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 Desconoscido 1 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 Desconsolada 3 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 Dsconsolada 1 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 Desconsolado 1 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 Dsconsolado 1 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 Descosuela 1 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 Desconsuelo 1 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 Descontenta 1 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 Desconteta 1 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 Descontentamiento 1 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 Descontetamieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 Descontentamientos 1 dias/ sus acelaramientos & mouimietos & descontentamientos: aquel 4r8 Descontentos 1 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 Descotetos 1 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 Descortes 2 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 Descrece 1 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 Descriue 1 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 Descubierta 2 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 Descubierto 3 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 Descubiertos 1 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 Descubra 3 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 Descubras 1 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 Descubre 5 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 Descubren 2 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 las quales descubren por sabia manera 69v37 Descubres 3 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 Descubri 1 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 Descubria 1 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 Descubriendo 1 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 Descubriesse 2 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 Descubrillo 1 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 Descubrio 1 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 Descubriole 1 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 Descubrir 1 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 Descubriria 2 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 Descuchar 1 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 Descuelga 1 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 Desculpa 6 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 Desculpar 1 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 Descuydado 1 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 Descuydados 1 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 Descuydar 1 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 Desde 14 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Dsde 1 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 Desden 1 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 Desdenes 1 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 Desdicha 1 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 Desdichada 8 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 Desdichado 5 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 Desdichados 1 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 Desdore 1 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 Desea 1 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 Desecha 1 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 Desechados 1 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 Desechalla 1 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 Desechan 2 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 Desechar 2 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 Desechas 1 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 Desemboltura 1 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 Desembuelta 1 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 Desempen~ado 1 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 Desenconan 1 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 Desenojaros 1 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 Desenterraua 1 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 Deseo 1 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 Desesperacion 1 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 Desesperacio 1 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 Dsespacion 1 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 Desesperada 1 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 Desesperado 1 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 Desespado 3 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 Desesperanc'a 1 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 Desespas 1 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 Desespere 1 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 Desesperes 1 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 Desfigurada 1 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 Desfuzia 1 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 Desgoznarse 1 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 Desgozne 1 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 Desgraciada 1 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 Desgren~ado 1 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 Deshago 1 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 Deshaze 1 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 Deshaziedo 1 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 Deshechan 1 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 Deshecho 2 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 Deshonesta 1 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 Deshonestas 1 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 Deshonestos 1 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 Deshonrra 1 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 Deshonrrado 1 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 Desierto 1 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 Desleales 1 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 Deslenguamiento 1 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 Desmaparasse 1 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 Desmanda 1 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 Desmayes 1 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 Desmayo 1 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 Desmayos 2 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 Desmedido 1 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 Desmengua 1 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 Desmengue 1 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 Desmesuradamete 1 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 Desnudas 1 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 Desnudaua 1 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 Desocupada 1 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 Desonrra 2 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 Desordenada 1 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 Desordenado 1 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 Despacha 1 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 Desparte 1 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 Desptidores 1 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 Despartir 1 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 Despedac'ada 1 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 Despedac'adas 1 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 Despedac'aua 1 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 Despedaces 1 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 Despedida 6 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 Despedido 2 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 Despedieron 1 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 Despedir 4 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 Despega 1 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 Despegado 1 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 Despegar 1 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 Despen~ada 1 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 Despen~ado 3 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 Despesa 1 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 Despenseros 1 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 Despeseros 1 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 Despereza 2 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 Desperezos 1 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 DEspertado 1 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 Despertadora 1 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 Despertaron 1 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 Desptays 1 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 Dspto 1 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 Despidays 1 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 Despide 6 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 Despiden 2 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 Despide 1 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 Despidiente 1 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 Despidio 1 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 Despido 1 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 Despierta 4 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 Despierto 4 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 Despoja 1 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 Despojes 1 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 Desposada 1 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 Despreciando 1 no despreciando alos que me arguyen 2r19 Despriuasse 1 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 Despuelas 2 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 Despues 43 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 % El carro phebo despues de auer dado 70r12 despues de reuisto & bien corregido 70r17 Dspues 1 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 Despuez 1 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 Desque 1 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 Dessa 2 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 Dessabrido 1 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 Dessas 2 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 Desse 3 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 Dessea 6 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 Desseada 2 sto se presento la desseada Melibea. 4v27 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 Desseado 4 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 Dsseado 1 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 Dessean 4 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 Desseando 1 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 Dessear 4 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 Desseas 1 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 Desseasse 1 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 Desseauamos 1 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 Desseays 1 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 Dessee 1 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 Dessentido 1 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 Desseo 36 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 ra hauer de restaurar su desseo.} 52r43 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 Desseos 4 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 Desseoso 1 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 Desso 5 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 Dessos 3 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 Desta 36 desta manera mi pluma se embarga. 2v2 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 % {RUB. Argumento del primer auto desta comedia.} 4v28 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 Dsta 2 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 Destas 10 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 Dstas 2 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 Deste 30 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 Destemplado 1 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 Desteplado 1 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 Destemplose 1 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 Desterrado 1 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 Desterrar 1 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 Destierro 1 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 Destillados 1 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 Destinadas 1 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 Desto 14 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 Dsto 1 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 Destorcieron 1 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 Destos 13 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 Dstos 1 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 Destotra 1 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 Destroc'a 1 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 Destroces 1 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 Destruya 2 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 Destruycion 1 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 Destruyen 1 assi que ami mesmo mis alas destruyen 2r20 Destruyeras 1 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 Destruyr 2 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 Destruyrlo 1 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 Destruyste 1 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 Desu 1 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 Desuariado 8 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 Desuariados 1 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 Desuariar 2 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 Dsuariar 1 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 Desuarios 1 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 Desuella 1 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 Desuentura 2 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 Desuergonc'ada 1 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 Desuergonc'adas 1 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 Desuergonc'ado 1 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 Dsuerguec'a 1 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 Desuia 1 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 Desuiados 1 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 Desuio 1 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 Desuios 5 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 Desus 1 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 Detegamos 1 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 Detengas 1 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 Detenido 1 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 Detente 2 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 Dtete 1 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 Determina 4 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 Determinacion 1 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 Determinalo 1 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 Determinasse 1 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 Detiene 4 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 Detractores 1 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 Detras 1 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 Detratores 1 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 Detrimento 2 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 Detuue 1 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Detuuiesse 1 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 Deuanea 2 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 Deuaneando 1 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 Deuanear 1 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 Duaneen 1 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 Deuda 2 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 Deudo 4 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 Deudor 1 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 Deudores 1 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 Deudos 1 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 Deue 18 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 Deuemos 7 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 Deuen 1 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 Deue 4 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 Deues 8 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 Deueys 2 a todo correr deueys de huyr 3r17 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 Deuia 1 % {RUB. Toca como se deuia la obra llamar 69v39 Deuida 1 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 Deuido 1 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 Deuo 5 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 Deuocion 2 yor tal gualardon q el seruicio/ sacrificio/ deuo- 5r10 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 Deuociones 3 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 ere acabado celestina sus deuociones: lleuar la hemos 36v13 Deuota 1 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 Deuotas 1 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 Deuoto 1 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 Deuotos 4 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 Deuria 1 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 Dexa 44 como hormiga que dexa de yr 2r9 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 dexa las burlas ques paja & granc'ones 69r27 Dxa 1 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 Dexada 2 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 Dexadas 3 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 Dexado 7 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 Dexame 1 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 Dexamos 1 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 Dexa 1 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 Dexando 3 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 Dexado 2 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 Dexaos 1 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 Dexar 20 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Dxar 2 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 Dexaras 3 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 Dexare 3 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 Dexarle 1 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 Dexaron 2 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 Dexas 2 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 Dexaste 3 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 Dexastes 1 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 Dexaua 3 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 Dxaua 1 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 Dexaua 1 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 Dexauas 1 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 Dexe 5 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 Dexemos 8 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 Dxemos 1 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 Dexemplo 1 andad sobre auiso no seays dexemplo 3r6 Dexen 2 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 Dexeme 1 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 Dexes 6 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 Dexesses 1 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 Dexiste 3 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 Dexo 18 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 Deydad 1 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 Dezi 1 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 Dezia 8 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 Deziades 1 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 Dezian 3 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 Dezia 1 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 Dezias 1 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 Dezildes 1 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 Dezime 1 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 Deziocho 1 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 Dezir 58 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 Dzir 1 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 Dezis 1 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 Di 59 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 Dia 72 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 Diablo 26 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 Diablos 3 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 Diacitron 2 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 Diana 1 apollo: diana/ o cupido altiuo: 2r35 Dias 39 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 Dicha 10 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 Dichas 1 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 Dicho 41 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 Dichos 4 imponiendo dichos lasciuos rientes. 2v3 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 Dichosa 3 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 Dichoso 4 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 Dido 1 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 Dientes 5 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 Dietes 4 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 Diera 2 si(n) fin diera enesta su propria escriptura 2v31 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 Dieras 1 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 Diere 3 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 Dieron 6 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 Diero 1 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 Diesse 7 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 Diessemos 1 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 Diessen 4 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 Diestro 1 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 Diestros 1 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 Diez 13 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 Diezmos 1 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 Diferimos 1 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 Differencia 4 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 Differecia 4 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 Differencias 1 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 Differete 1 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 Differentes 2 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 Differirias 1 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 Difficil 4 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 Difficultad 2 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 Difficultades 1 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 Dificil 1 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 Difiera 1 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 Diga 9 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 Digan 3 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 Diga 2 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 Digas 13 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 Digna 5 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 Dignamente 1 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 Dignas 1 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 Dignidad 1 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 Dignidades 1 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 Digno 10 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 Dignos 6 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 Digo 52 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 Dilacion 4 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 Dilacio 2 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 Dilata 1 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 Dilatar 2 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 Dilatas 1 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 Dilato 1 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 Dile 3 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 Diligencia 8 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 to en principio acabasse con diligencia 70r25 Diligecia 2 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 Diligente 4 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 Diligete 1 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 Dilo 2 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 Dime 18 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 Diminucion 1 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 Diminutos 1 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 Diminuye 1 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 Diminuye 1 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 Diminuyendo 1 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 Diminuyedo 1 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 Diminuyessen 1 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 Dinero 18 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 Dineros 4 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 Dio 24 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 Dios 234 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 load siempre a dios visitando su templo 3r5 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 al alto sen~or y dios soberano. 69r24 Diosas 2 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 Dira 7 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 Diran 4 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 Dira 1 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 Diras 14 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 Dire 16 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 Diremos 1 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 Direys 1 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 Diria 5 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 Dirias 1 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 Discipulo 3 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 Discorda 1 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 Discorde 1 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 Discordia 1 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 Discordias 1 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 Discrecion 7 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 Discrecio 1 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 Discreta 3 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 Discretas 2 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 Discreto 6 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 que siendo discreto veras ques la muestra 69r15 supplico que llores discreto lector 70r8 Discretos 6 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 Discurrimos 1 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 Disele 1 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 Disfamar 2 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 Disfauor 3 del vno del otro nascio disfauor 2r25 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 Disparze 1 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 Dispidio 1 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 Disponen 1 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 Disponer 1 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 Dispongas 1 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 Disposicion 2 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 Dispuesto 2 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 Dispuestos 1 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 Dispuso 1 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 Disputar 1 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 Dissencion 1 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 Dissensiones 1 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 Dissimula 1 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 Dissimulaciones 1 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 Dissimulado 3 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 Dissimular 3 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 Dissonos 1 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 Distacia 4 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 Diste 2 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Distraydo 1 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 Dite 1 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 Diuersas 5 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 Diuersidad 2 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 Diuerso 1 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 Diuersos 4 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 Diuina 4 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 Diuisible 1 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 Diuisio 1 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 Dixe 12 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 Dixele 1 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 Dixera 1 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 Dixere 4 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 Dixeres 2 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 Dixeron 2 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 Dixero 1 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 Dixesse 1 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 Dixessen 1 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 Dixiere 1 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 Dixiesen 1 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 Dixiessen 1 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 Dixiesses 1 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 Dixiste 8 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 Dixo 13 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 Dize 41 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 talla dize aql gran sabio Eraclito eneste modo. {LAT. Omia se- 3r20 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 Dizen 40 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 Dize 10 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 Dizes 71 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 Diziendo 14 orador & poeta laureado. Francisco petrarcha diziendo. {LAT. Sine lite atq 3r30 mencion diziendo. {LAT. No pupim retinens euro tedente rudentes. In me- 3v33 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 Diziedo 5 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 Do 23 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Doblada 1 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 Doblado 2 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 Doblan 1 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 Doblar 2 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 Doblaron 1 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 Doblas 1 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 Doble 2 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 Doblega 1 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 Doblezes 1 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 Doctor 1 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 Doctos 1 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 Doladas 1 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 Dolencia 2 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 Doler 1 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 Dolia 2 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 Dolido 1 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 Doliente 8 Como el doliente que pildora amarga 2r41 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 Doliete 1 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 Dolor 70 muy gran dolor siento quando esto contemplo. 3r9 conueniete lugar q mi secreto dolor manifestar 5r8 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 Dolorcillos 1 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 Dolores 5 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 Dolorida 1 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 Dolorido 2 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 Dolorosa 1 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 Dolorosas 2 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 Doloroso 2 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 Doman 1 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 Domesticos 2 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 Dominio 1 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 Don 10 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 Do 2 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 Don~a 1 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 Donayre 1 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 Donayres 4 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 Donde 73 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 Donde esta gozar pensaua volando 2r23 no trae sentencia de donde no mana 2v37 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 por donde se vende la honesta lauor: 69r16 Dode 15 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 Dones 2 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 Donosa 1 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 Donoso 1 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 Donzella 6 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 Dozella 4 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 Donzellas 4 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 Dorada 1 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 Doradas 1 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 Dorado 1 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 Dorados 1 no os lance cupido sus tiros dorados. 3r18 Dorar 1 acorde dora(t)[r] con oro de lata 2v9 Dormias 1 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 Dormido 5 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 Dormiemos 1 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 Dormiendo 2 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 Dormiero 1 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 Dormillones 1 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 Dormir 17 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 tendamos en cenar & dormir. 45r28 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 huyr: & boluer se a dormir. 62r42 Dormiriamos 1 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 Dos 56 vi que portaua sentencias dos mill 2v27 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 Dotado 1 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 Dotados 1 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 Dotasse 1 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 Doto 3 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 Dotrina 1 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 Doy 6 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 Doze 9 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 Dozena 3 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 Dozenas 2 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 Dozeno 1 % {RUB. Argumento del dozeno auto.} 45r29 Drago 1 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 Drago 1 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 Dubda 13 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 Dubdas 2 Estando cercado de d(n)[u]bdas & antojos 2v7 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 Dubdo 2 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 Dubdosa 3 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 Dubdoso 1 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 Duda 1 te pudiesse. sin duda incomparablemete es ma- 5r9 Dudes 1 % No dudes ni ayas verguenc'a lector 69r13 Dudosa 1 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 Dudoso 2 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 Duela 1 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 Duele 6 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 Duelos 3 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 Duen~a 7 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 Duerma 1 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 Duerme 6 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 Duermen 1 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 Duerme 1 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 Duermes 3 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 Dulce 32 dulce estilo muchas sentecias filosofa- 1r8 leeldo vereys: que aun que dulce cuento 2r38 metela dentro de dulce manjar 2r43 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 {IN2.} LA harpa de Orpheo & dulce armonia 69r32 quando este muy dulce y breue tratado 70r16 Dulc'e 3 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 Dulces 6 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 Dulc'or 5 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 Dulc'ores 1 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 Dulc'ura 2 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 segun la dulc'ura con que se tan~ia. 69r39 Dun 1 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 Duque 1 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 Duquesa 1 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 Dura 9 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 Durable 2 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 Duran 1 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 Durar 1 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 Durara 1 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 Durare 1 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 Duras 2 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 Dure 1 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 Dureza 1 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 Durmiendo 1 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 Duro 11 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 Duros 2 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 E 102 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 dac'os. E haziendo su planto concluye.} 66v43 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Ea 4 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 Eburneo 1 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 Echa 5 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 Echalla 1 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 Echan 2 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 Echa 2 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 Echando 3 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 Echado 1 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 Echar 4 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 Echare 1 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 Echaron 2 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 Echas 1 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 Echasse 1 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 Echaste 1 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 Echaua 2 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 Eche 2 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 Echemos 1 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 Echeneis 2 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 Echo 3 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Eclipse 1 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 Edad 19 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 Edades 1 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 Edificios 1 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 Edifiq 1 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 Effecto 4 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 Effectos 1 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 Effeto 3 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 Efficacia 2 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 Efficaz 1 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 Efficazmete 1 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 Egisto 1 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 Egiypto 1 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 Egypto 1 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 El 929 % {RUB. El auctor a vn su Amigo.} 1v2 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 {IN2.} EL silencio escuda y suele encubrir 2r5 El ayre gozando ageno y estran~o 2r14 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 Como el doliente que pildora amarga 2r41 engan~ase el gusto la salud se alarga:} 2r44 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 yor tal gualardon q el seruicio/ sacrificio/ deuo- 5r10 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 % {RUB. Concluye el autor aplicando la obra 69r3 sacando muy limpio dentrellas el grano. 69r28 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 % {RUB. Declara vn secreto que el autor encubrio 69v29 el tragico fin que todos ouieron. 70r9 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 % El carro phebo despues de auer dado 70r12 Elada 1 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 Elado 1 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 Elefante 1 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 Elegante 1 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 Elegir 1 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 Elementos 2 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 Elicia 51 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 Parmeno. Calisto. Melibea. Sepnio. Celestina. Elicia. Crito. 5r2 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 Sempronio. Celestina. Elicia. 15v10 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 29r9 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 Sempronio. Parmeno. Elicia. Celestina. Areusa. Lucrecia. 36v7 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. Elicia. 43v10 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 Pleberio. Alisa. Celestina. Elicia. 45v4 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 Areusa. Centurio. Elicia. 55v2 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 Elicia. Areusa. Sosia. 59r8 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 Centurio. Elicia. Areusa. 61r5 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 Eli 59 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 Eliso 2 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 Eliza 1 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 Ella 116 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 ella es comida y ami estan cortando: 2r26 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 ella assentaua enlos muros troyanos 69r37 Ellas 15 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 Ello 6 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 Ellos 30 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 Embalde 9 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 Embarac'o 1 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 Embarga 2 desta manera mi pluma se embarga. 2v2 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 Embargado 1 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 Embaxada 2 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 Embaxador 1 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 Embaymietos 1 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 Embeuescimieto 1 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 Embia 5 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 Embiado 1 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 Embiar 3 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 Embiara 1 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 Embiarme 1 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 Embiarte 1 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 Embiauan 1 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 Embidia 10 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 Embidiar 1 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 Embidias 1 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 Embidiosas 1 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 Embidioso 2 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 Embidiosos 1 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 Embie 3 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 Embiemos 1 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 Embies 1 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 Embio 3 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 Embiude 1 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 Embotado 1 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 Embuelta 2 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 Embueltas 3 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 Embuelto 2 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 Embueltos 1 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 Embueluas 1 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 Emendada 1 sta y emendada co addicion dlos argu- 1r5 Emedar 1 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 Emieda 1 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 Emilio 1 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 Empachado 2 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 Empachaua 1 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 Empache 1 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 Empacho 5 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 Empec'adas 1 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 Empec'aron 1 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 Empece 2 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 Empecer 3 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 Empecible 2 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 Empen~ar 1 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 Emperador 3 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 Empador 1 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 Empicotaro 1 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 Empidiria 1 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 Emplea 1 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 Empleada 2 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 Empleadas 1 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 Empleado 4 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 Emplumada 2 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 Emplumen 1 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 Emponc'on~ado 1 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 Empos 2 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 Empresa 3 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 Empsa 1 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 En 884 metos de cada vn auto en principio. la 1r6 encerrados en siruietes & alcahuetas.} 1r11 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 es la primera que esto en vacaciones 2v19 buelta & mezclada en vicios de amor 2v22 en forro de gracias lauor de plazer: 2v28 Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 en tusca: ni griega: ni en castellana: 2v36 en tusca: ni griega: ni en castellana: 2v36 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 nadores/ texedores/ labradores/ enlas huertas/ enlas aradas: en 9r15 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 tendamos en cenar & dormir. 45r28 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 y malas mugeres en metro romano: 69v14 pintar en estilo primero de Athenas 69v17 como este poeta en su castellano. 69v18 llorando y riyendo en tiempo y sazon. 69v28 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 mill & quinientas bueltas en rueda 70r13 a phebo en su casa tenien possentado: 70r15 fue en Salamanca impresso acabado. 70r19 to en principio acabasse con diligencia 70r25 E 1 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 Enamorada 4 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 Enamorado 5 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 Enamorados 7 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 Enamoro 1 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 Encadelado 1 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 Encaneci 1 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 Encantador 1 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 Encarescen 1 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 Encargo 1 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 Encaxado 1 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 Encender 1 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 Encendera 1 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 Encendidas 2 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 Encendidos 1 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 Encendieron 1 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 Encendios 1 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 Encerados 1 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 Encerrada 4 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 Encerradas 2 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 Encerrado 1 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 Encerrados 1 encerrados en siruietes & alcahuetas.} 1r11 Encerramiento 1 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 Encerro 1 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 Enciende 1 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 Enciedes 1 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 Encienso 1 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 Encima 4 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 Ecima 1 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 Enclauijadas 1 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 Encobria 1 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 Encobrias 1 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 Encobrio 1 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 Encobrir 3 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 Encogida 1 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 Encogido 1 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 Encogimiento 2 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 Encomendadas 1 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 Encomedadas 1 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 Encomendado 2 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 Encomedaua 1 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 Encomendo 2 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 Encomedo 1 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 Encomienc'a 1 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 Encomiendas 1 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 Encomiedas 1 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 Encomiendo 1 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 Enconada 1 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 Enconan 1 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 Encontraras 1 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 Encontrare 1 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 Encontrassen 1 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 Encoroc'ada 1 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 Encruzijada 1 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 Encubiertas 1 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 Encubiertos 1 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 Encubres 1 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 Encubria 1 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 Encubrian 1 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 Encubriendo 1 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 Encubrimiento 1 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 Encubrio 1 % {RUB. Declara vn secreto que el autor encubrio 69v29 Encubrir 6 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 {IN2.} EL silencio escuda y suele encubrir 2r5 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 Encubro 1 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 Encuentra 1 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 Encuentro 1 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 Encuetro 2 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 Enderec'a 2 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 Enderec'an 1 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 Enderec'ar 1 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 Enderec'o 1 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 Enderredor 2 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 Endurecido 1 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 Eneas 2 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 Enel 88 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 Y assi que esta obra enel proceder 2v25 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 zerlo que prometen. escusa(r)[s]e como enel processo paresce. 61r4 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 Enella 9 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 Enellas 1 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 Enello 3 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 Enellos 2 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 Enemiga 6 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 Enemigas 1 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 Enemigo 11 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 Enemigos 9 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 Enemistad 3 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 Enemistades 2 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 Enessas 1 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 Enesse 1 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 Enesso 1 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 Enesta 18 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 si(n) fin diera enesta su propria escriptura 2v31 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 Enestas 4 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 Eneste 23 talla dize aql gran sabio Eraclito eneste modo. {LAT. Omia se- 3r20 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 ENesto 11 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 Enestos 3 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 Enferma 2 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 Enfermedad 6 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 Enfermedades 10 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 pen paredes/ abren vetanas/ finge enfermedades/ alos cherriaderos 17r12 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 Enfermo 12 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 Enfermos 1 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 Enfinjas 1 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 Engan~a 4 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 Engan~ada 5 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 Engan~ado 2 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 Engan~ador 1 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 Engan~ados 1 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 Engan~ando 1 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 Engan~ar 3 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 Engan~ase 1 engan~ase el gusto la salud se alarga:} 2r44 Engan~o 10 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 Engan~os 7 bos: mostrado les los engan~os q esta 1r10 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 tan bien los engan~os de falsos siruientes 69v13 Engan~osa 2 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 Engan~osas 1 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 Engan~oso 1 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 Engendra 1 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 Engendrar 1 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 Engendrara 1 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 Engedraua 1 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 Engendre 1 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 Engendro 2 offensione nil genuit natura pares.} Sin lid & offensio ninguna cosa en- 3r31 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 Engordara 1 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 Engullir 1 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 Enla 95 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 studio impressa enla insigne ciudad de 70r26 Enlas 21 enlas nueuas alas estaua su dan~o: 2r17 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 nadores/ texedores/ labradores/ enlas huertas/ enlas aradas: en 9r15 nadores/ texedores/ labradores/ enlas huertas/ enlas aradas: en 9r15 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 Enlazastes 1 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 Enlo 16 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 Enlos 30 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 ella assentaua enlos muros troyanos 69r37 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 Enmendarse 1 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 Enmienda 1 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 Enmudecerias 1 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 Enojada 1 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 Enojado 4 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 Enojados 1 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 Enoja 1 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 Enojar 2 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 Enojarte 1 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 Enojas 1 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 Enojaste 1 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 Enojes 1 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 Enojo 28 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 Enojos 2 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 Enojosa 7 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 Enojosas 1 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 Enojoso 4 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 Enrredada 1 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 Enruuiar 1 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 Ensan~ada 1 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 Ensan~anse 1 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 Ensan~ar 1 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 Ensangrentar 1 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 Ensan~o 2 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 Ensen~a 1 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 Ensen~oreado 1 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 Ensilla 1 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 Ensoberuecerse 1 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 Ensoberuezcas 1 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 Ensorde 1 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 Ensuziar 2 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 Entendamos 2 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 Entendedor 1 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 Entendemos 1 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 Entedemos 1 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 Entender 7 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 Enteder 1 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 Entendia 1 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 Entendido 1 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 Entedido 1 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 Entendimiento 1 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 Entera 3 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 Enternece 1 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 Entero 3 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 Enterramientos 1 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 Entibia 1 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 Entienda 1 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 Entiende 3 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 Etiende 1 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 Entienden 2 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 Entiede 1 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 Entiendes 3 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 Entiedes 1 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 Entiendo 6 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 Entiedo 3 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 Entonce 2 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 Entonces 5 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 Entonc'es 1 ambos entonc'es los hijos de Leda 70r14 Entoces 1 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 Entra 16 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 Entrad 3 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 Entrada 8 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 Entrambas 3 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 Entrambos 9 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 Entrabos 3 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 Etrambos 1 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 Entramos 1 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 Entran~able 1 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 Entran~as 9 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 Entrando 1 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 Entrado 1 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 Entrar 18 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 Entrara 1 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 Entrare 4 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 Entraron 2 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 Entraste 1 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 Entrauamos 1 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 Entrauan 5 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 Entrauas 3 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 Entre 65 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 Etre 1 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 Entredicho 1 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 Entredientes 1 cumple que sepas hablar entredientes 69v23 Entremedias 1 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 Entremetas 1 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 Entremetiere 1 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 Entremetiesse 1 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 Entremos 5 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 Entres 1 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 Entresi 2 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 Entretalladura 1 alguna mas prima entretalladura 2v30 Entretanto 1 entretanto Calisto & Parmeno juntos razonando. 13v19 Entreueniendo 1 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 Entrexeridas 1 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 Entristece 1 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 Entristescer 1 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 Entro 2 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 Enturuies 1 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 Enuegece 1 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 Enuejece 1 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 Enuejecen 1 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 Enuejecer 1 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 Enuejeci 1 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 Enuejescida 1 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 Enuelesada 1 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 Enuergonc'antes 1 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 Enues 1 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 Enuiste 1 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 Enuistiedo 1 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 Enxemplo 2 Vos los que amays tomad este enxemplo 3r2 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 Enxeplo 1 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 Enxuto 1 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 Enzias 2 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 Era 71 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 Eraclito 1 talla dize aql gran sabio Eraclito eneste modo. {LAT. Omia se- 3r20 Erades 1 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 Eran 10 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 Era 9 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 Eras 4 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 Eres 39 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 Erizo 1 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 Errada 1 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 Erradas 1 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 Errados 2 limpiad ya los ojos los ciegos errados 3r15 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 Errar 4 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 Errara 1 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 Erre 1 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 Error 2 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 Errores 1 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 Es 670 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 blason q es contrario: publica sus menguas 2r7 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 ella es comida y ami estan cortando: 2r26 es la primera que esto en vacaciones 2v19 y es la final ver ya la mas gente 2v21 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 te pudiesse. sin duda incomparablemete es ma- 5r9 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Escala 11 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 Escalado 1 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 Escalas 4 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 c'a/ cansando amigos/ quebrando espadas/ haziendo escalas/ vistiendo 38v12 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 Escalentador 1 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 Escaletar 1 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 Escalera 3 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 Escalon 2 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 Escanciar 1 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 Escandalizar 1 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 Escandalizes 2 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 Escapar 2 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 Escapara 2 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 Escape 2 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 Escapo 1 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 Escardilla 1 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 Escarmientan 1 de grado escarmie(u)[n]tan y arrojan su carga. 2v5 Escarmiento 2 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 Escarnios 1 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 Esclaua 1 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 Escluya 1 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 Escobas 1 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 Escoge 1 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 Escoger 1 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 Escogian 1 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 Escogidos 2 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 Escogio 1 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 Escoja 3 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 Esconda 1 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 Esconder 1 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 Escondete 1 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 Escondida 1 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 Escodida 1 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 Escondidas 1 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 Escondido 1 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 Escondidos 2 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 Escodiero 1 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 Escote 3 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 Escozio 1 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 Escreuir 1 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 Escriptas 1 escriptas a[ ]bueltas le ponen sabor. 69r20 Escriptura 2 si(n) fin diera enesta su propria escriptura 2v31 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 Escritas 2 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 Escriue 1 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 Escriuieron 2 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 Escriuio 1 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 Escriuir 1 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 Escriuo 1 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 Escucha 22 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 Escuchando 4 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 Escuchado 1 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 Escuchar 3 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 Escucharte 1 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 Escuchas 1 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 Escuchauas 1 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 Escucho 2 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 Escuda 1 {IN2.} EL silencio escuda y suele encubrir 2r5 Escudero 1 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 Escuderos 2 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 Escudilla 1 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 Escudo 1 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 Escudrin~a 1 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 Escuelas 1 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 Esculpidas 1 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 Escupieron 1 los falsos judios su haz escupieron 69r9 Escura 4 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 Escuras 3 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 Escurece 1 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 Escurecen 1 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 Escuresce 1 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 Escuridad 2 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 Escuro 5 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 Escuros 1 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 Escurre 1 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 Escusada 1 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 Escusando 1 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 Escusar 2 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 Escusare 1 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 Escusarte 1 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 Escusase 1 zerlo que prometen. escusa(r)[s]e como enel processo paresce. 61r4 Esenta 1 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 Esforc'ada 1 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 Esforc'ado 1 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 Esforc'ados 3 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 Esforc'are 1 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 Esforc'aua 1 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 Esfuerc'a 4 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 Esfuerc'o 17 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 Esgarrochados 1 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 Eslauones 1 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 Espacio 10 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 Espacioso 2 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 Espada 16 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 Espadas 3 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 c'a/ cansando amigos/ quebrando espadas/ haziendo escalas/ vistiendo 38v12 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 Espaldarazos 1 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 Espaldas 6 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 Espanta 1 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 Espantable 1 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 Espantables 1 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 Espatables 1 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 Espatada 2 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 Espantado 2 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 Espatado 2 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 Espantados 2 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 Espatados 1 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 Espantar 1 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 Espatar 1 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 Espantaras 1 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 Espantas 2 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 Espate 1 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 Espanto 2 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 Espato 1 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 Espantos 1 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 Espauorecia 1 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 Especial 4 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 Especialmente 1 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 Especias 1 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 Especie 3 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 Espejo 4 tened por espejo su fin qual huuieron 3r13 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 Espera 8 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 Esperad 2 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 Esperado 1 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 Esperallas 1 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 Esperamos 1 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 Esperan 2 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 Espera 3 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 Esperanc'a 22 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 a vezes con gozo/ esperanc'a/ y passion: 69v24 Esperac'a 6 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 Esperando 4 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 Esperar 9 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 Esperarades 1 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 Esperaremos 1 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 Esperas 2 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 Esperasse 1 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 Esperasses 1 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 Esperaua 4 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 Espere 2 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 Espe 1 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 Esperemos 1 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 Esperen 1 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 Esperes 1 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 Esperiencia 8 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 Esperimetado 1 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 Esperimetados 1 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 Esperimiento 1 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 Esperitu 1 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 Espero 13 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 Espo 2 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 Esperta 1 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 Espessos 1 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 Espinas 2 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 amemos a aquel que espinas y lanc'a 69r7 Espiritu 1 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 Espiritual 1 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 Esportillas 1 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 Espresaste 1 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 Espression 1 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 Espuela 1 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 Espulguen 1 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 Espumajoso 1 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 Esquiua 1 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 Esquiuadose 1 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 Esquiuas 1 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 Esquiuedad 2 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 Esquiuo 1 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 Essa 28 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 Essas 15 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 Esse 44 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 Esso 57 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 Essos 15 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 Essotra 2 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 Essotro 1 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 Esta 235 Donde esta gozar pensaua volando 2r23 que se mouio a acabar esta obra.} 2v16 Y assi que esta obra enel proceder 2v25 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 esta materia supieron a penas 69v16 leyendo esta tragicomedia.} 69v20 Establo 1 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 Estaciones 2 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 Estada 3 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 Estado 20 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 Estados 2 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 Estambre 1 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 Estamos 7 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 Estan 22 ella es comida y ami estan cortando: 2r26 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 Esta 8 bos: mostrado les los engan~os q esta 1r10 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 Estando 6 Estando cercado de d(n)[u]bdas & antojos 2v7 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 Estado 3 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 Estan~o 1 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 Estatigua 1 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 Estar 17 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 Estara 3 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 Estaras 3 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 Estare 4 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 Estaria 1 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 Estarias 4 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 Estas 61 moui me acabar la por estas razones 2v18 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 Estaua 20 enlas nueuas alas estaua su dan~o: 2r17 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 Estauas 1 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 Estays 2 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 Este 123 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 Vos los que amays tomad este enxemplo 3r2 este fino arnes con que os defendays 3r3 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 como este poeta en su castellano. 69v18 quando este muy dulce y breue tratado 70r16 Esten 2 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 Este 3 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 Estendieron 1 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 Estenso 2 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 Esteso 2 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 Estercol 1 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 Esterior 2 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 Estes 3 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 Estiende 1 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 Estiede 1 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 Estiercol 1 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 Estilo 4 dulce estilo muchas sentecias filosofa- 1r8 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 obra de estilo tan alto y sobido 2v35 pintar en estilo primero de Athenas 69v17 Estima 3 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 Estimar 2 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 Estimas 1 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 Estimes 1 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 Esto 136 es la primera que esto en vacaciones 2v19 muy gran dolor siento quando esto contemplo. 3r9 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 Estocada 1 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 Estocadas 1 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 Estola 1 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 Estomago 1 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 Estoraques 1 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 Estorcer 1 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 Estorua 1 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 Estoruales 1 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 Estoruan 1 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 Estoruar 4 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 Estoruaras 1 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 Estoruasse 1 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 Estoruays 1 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 Estos 46 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 estos amantes les pornan temor 2v23 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 como estos de quien recuenta la hystoria 70r4 Estotra 1 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 Estotro 4 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 Estouiere 1 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 Estouiese 2 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 Estouiesse 1 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 Estouo 1 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 Estoy 30 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 Estrado 1 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 Estragarlo 1 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 Estran~a 2 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 Estran~ezas 1 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 Estranjero 1 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 Estran~o 1 El ayre gozando ageno y estran~o 2r14 Estran~os 1 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 Estrecha 1 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 Estrecho 1 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 Estrella 1 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 Estrellas 3 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 Estrelleras 1 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 Estremadas 3 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 Estremo 2 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 Estremos 4 a qual se anderec'a de aquestos estremos 2r33 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 Estrena 1 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 Estribo 1 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 Estriego 1 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 Estruendo 1 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 Estruedo 1 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 Estudia 2 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 Estudiates 1 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 Estudio 3 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 Estuue 5 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 Estuuiera 2 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 Estuuieren 1 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 Estuuiero 1 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 Estuuiesse 4 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 Estuuiessedes 1 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 Estuuimos 1 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 Eterna 1 loable a su autor y eterna memoria 2v38 Ethnicos 1 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 Eua 1 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 Euitar 3 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 Euro 1 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 Excamochos 1 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 Exceder 1 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 Excedio 1 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 Excelentissimo 1 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 Excellencia 1 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 Excellente 1 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 Excellete 1 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 Excepto 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Excesso 1 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 Execucion 4 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 Execucio 1 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 Executar 2 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 Executaste 1 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 Exemplo 1 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 Exemplos 1 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 Exercicio 1 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 Existencia 1 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 Expele 1 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 Experimetado 1 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 Explanara 1 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 Expressare 1 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 Exteriores 2 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 Extremos 1 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 F 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Fabla 2 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 Fablado 2 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 Fablado 2 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 Fablar 5 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 Fablas 2 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 Fablasse 1 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 Fablassen 1 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 Fablauan 1 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 Fables 1 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 Fablo 2 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 Fabricadas 1 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 Fabrica 1 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 Fabriq 2 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 Facil 2 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 Faciones 4 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 Facultad 2 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 Facultades 1 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 Fagamos 1 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 Fagan 1 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 Fagas 2 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 Fago 1 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 Falcon 1 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 Faldas 1 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 Faldetas 1 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 Fallastes 1 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 Fallecen 1 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 Fallesce 1 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 Falsa 9 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 Falsario 1 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 Falsarios 2 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 Falsas 5 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 Falsaste 1 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 Falsaua 1 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 Falsedad 2 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 Falsias 1 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 Falso 6 a fiar de alcahueta ni falso siruiente. 2v24 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 Falsos 4 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 los falsos judios su haz escupieron 69r9 tan bien los engan~os de falsos siruientes 69v13 Falta 18 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Faltado 1 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 Faltan 2 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 Faltando 2 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 Faltar 4 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 Faltara 5 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 Faltara 1 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 Faltare 1 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 Faltaria 2 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 Faltas 3 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 Faltasse 1 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 Faltaua 2 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 Falte 3 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 Falto 8 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 Faltriqra 1 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 Fama 16 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 Familiar 2 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 Familiares 1 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 Fantaseado 1 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 Fantasia 1 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 Fantasma 1 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 Fantastica 1 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 Fardeles 1 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 Fare 2 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 Faria 1 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 Farto 1 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 Fasta 4 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 Fastio 1 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 Fatiga 8 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 Fatigada 3 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 Fatigados 1 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 Fatigan 1 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 Fatigar 1 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 Fatigas 3 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 Fatigues 6 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 Fauor 6 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 Fauorable 2 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 Fauorables 1 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 Fauorecer 1 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 Fauoresce 1 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 Fauorescer 1 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 Fausto 1 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 Faz 2 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 Faze 2 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 Fazen 2 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 Faze 1 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 Fazer 12 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 Fazias 1 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 Fe 21 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Febo 3 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 Fecha 1 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 Fechas 1 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 Fecho 5 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 Felicidad 1 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 Feligres 1 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 Femineo 1 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 Fenescer 1 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 Fenescieron 1 % Pues aqui vemos quan mal fenescieron 69r5 Feo 3 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 Feria 3 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 Ferida 1 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 Fermosa 2 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 Ferocidad 1 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 Festejado 1 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 Festiuidad 1 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 Fezimos 1 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 Feziste 2 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 Fiadora 1 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 Fiar 2 a fiar de alcahueta ni falso siruiente. 2v24 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 Fiara 1 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 Fiauan 1 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 Ficion 1 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 Fictas 1 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 Fidelidad 6 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 Fideputa 1 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 Fie 1 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 Fiel 14 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 Fieldad 1 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 Fieles 5 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 Fiera 3 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 Fieras 2 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Fiero 2 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 Fies 1 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 Fiestas 1 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 Figura 4 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 Figurar 1 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 Figurare 1 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 Figuras 1 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 Figurase 1 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 Fija 2 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 Fijo 4 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 Fijos 1 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 Filado 1 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 Filosofales 1 dulce estilo muchas sentecias filosofa- 1r8 Filosofando 1 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 Filosofia 2 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 Filosofo 2 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 Filosofos 2 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 Filosomia 1 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 Fin 52 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 compuse tal fin quel principio desata 2v8 si(n) fin diera enesta su propria escriptura 2v31 % {RUB. Fin.} 3r10 tened por espejo su fin qual huuieron 3r13 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 el tragico fin que todos ouieron. 70r9 Fina 1 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 Finada 1 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 Finados 1 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 Final 4 y es la final ver ya la mas gente 2v21 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 Finalmente 3 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 Finalmete 1 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 Fines 1 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 Finge 3 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 finge leyendo mill artes y modos 69v26 Finge 1 pen paredes/ abren vetanas/ finge enfermedades/ alos cherriaderos 17r12 Fingida 1 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 Fingidamente 1 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 Fingidas 1 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 Fingido 2 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 Fingidos 1 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 Fingiendo 2 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 Fingiedo 1 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 Fingir 1 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 Fingire 1 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 Fingiremos 1 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 Finja 2 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 Fino 6 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 este fino arnes con que os defendays 3r3 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 Firma 2 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 Firmamento 1 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 Firmamiento 1 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 Firmar 1 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 Firme 2 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 Firmeza 3 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 mas como firmeza nunca touieron 70r6 Fisica 1 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 Fize 2 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 Fiziera 1 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 Flaca 8 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 Flacas 3 nublosas & flacas nascidas de ogan~o. 2r21 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 Flaco 6 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 Flacos 5 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 Flaqueza 1 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 Flor 5 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 Florar 1 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 Flores 4 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 Florescen 1 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 Floresci 1 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 Florezilla 1 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 Florida 2 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 Florido 1 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 Floxo 2 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 Flutuosa 1 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 Flutuoso 1 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 Folgado 1 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 Folgazan 1 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 Folgura 1 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 Fontezica 1 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 Fontezicas 1 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 Forc'ada 2 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 Forc'ado 5 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 Forc'ar 1 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 Forc'aste 1 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Forc'aua 1 forc'aua las piedras venir a su son 69r33 Forc'o 1 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 Forc'osamente 1 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 Forc'oso 4 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 Forma 9 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 Formada 1 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 Formadas 1 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 Formas 1 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 Forro 1 en forro de gracias lauor de plazer: 2v28 Fortaleza 1 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 Fortuna 27 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 Fortunas 1 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 Fragile 1 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 Franca 1 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 Fraces 1 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 Francisco 1 orador & poeta laureado. Francisco petrarcha diziendo. {LAT. Sine lite atq 3r30 Franco 5 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 Fraco 1 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 Franjas 1 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 Franqueza 3 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 Franquezas 1 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 Fraquezas 1 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 Fraude 1 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 Frayle 4 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 Frayles 3 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 Frecha 2 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 Frechas 1 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 Fregaron 1 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 Fregaste 1 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 Freno 4 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 Frente 1 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 Fresca 6 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 Frescas 1 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 Frescor 1 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 Frescos 2 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 Freyr 1 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 Frezca 1 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 Frezcas 1 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 Frio 7 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 Frios 1 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 Frisado 1 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 Froga 1 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 Frontera 1 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 Fruente 1 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 Fruta 2 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 Frutificando 1 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 Fruto 6 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 Frutosas 1 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 Fue 78 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 vinagre con hiel fue su potacion 69r10 fue en Salamanca impresso acabado. 70r19 Fuego 26 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 Fuegos 6 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 Fuemos 1 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 Fuente 2 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 Fuete 2 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 Fuera 39 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 Fueran 1 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 Fuera 2 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 Fueras 4 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 Fuerc'a 28 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 boca/ aquel caer de dientes/ aquel carec'er de fuerc'a/ aquel flaco andar 19v27 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 Fuerc'as 6 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 Fuerce 1 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 Fuerc'en 1 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 Fuere 9 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 Fueres 2 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 Fuero 1 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 Fueron 7 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 Fuero 1 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 Fuerte 16 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 Fuertemente 1 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 Fuertemete 1 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 Fuertes 5 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 Fuese 1 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 Fuesse 26 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 rogaste que fuesse a verlo. 60v40 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 Fuessedes 1 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 Fuessemos 2 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 Fuessen 1 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 Fuesses 5 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 Fueste 8 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 Fuestes 1 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 Fundamiento 1 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 Furias 1 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 Fustas 1 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 Fuste 1 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 Fuy 3 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 Fuyda 1 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 Fuyr 2 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 G 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Galan 2 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 Galanas 1 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 Galanes 3 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 Galardon 11 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 gre/ desagradecen/ injurian/ oluidan seruicios/ niegan galardon. Gu- 12r15 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 Galardo 3 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 Galardonada 1 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 Galardonados 1 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 Galardonare 1 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 Galardonas 1 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 Galardonaste 1 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 Galardonee 1 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 Galardones 1 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 Galgo 1 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 Galieno 1 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 Galinas 1 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 Gallego 1 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 Gallillo 1 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 Gallina 3 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 Gallinas 4 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 Gallo 2 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 Gallos 1 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 Gamo 1 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 Gamones 1 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 Gana 14 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 Ganada 3 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 Ganado 10 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 Ganados 2 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 Ganan 2 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 Gana 1 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 Ganancia 5 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 Ganacia 2 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 Ganar 9 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 Ganare 1 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 Ganaria 2 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 Ganas 1 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 Ganaste 1 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 Gane 4 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 Ganemos 1 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 Ganen 1 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 Ganes 1 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 Gano 6 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 Garc'a 2 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 Garc'ones 1 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 Gargata 1 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 Garrido 1 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 Garuines 1 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 Gasta 2 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Gastado 5 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 Gasta 1 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 Gastar 3 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 Gastas 1 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 Gastase 1 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 Gastasse 1 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 Gastaua 1 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 Gasto 2 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 Gato 3 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 Gauilanes 1 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 Gayta 1 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 Gela 2 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 Gelo 1 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 Gemidos 3 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 Gemiendo 1 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 Gemo 1 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 General 1 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 Genero 10 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 Generos 1 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 Generosa 1 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 Gente 14 y es la final ver ya la mas gente 2v21 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 Gete 4 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 Gentes 6 atrae los oydos de penadas gentes. 2v4 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 Getes 1 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 Gentezilla 1 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 Gentil 12 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 Getil 7 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 Gentiles 2 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 Gentileza 10 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 Getileza 1 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 Gentilezas 1 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 Gentilidad 1 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 Gesto 12 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 Gestos 1 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 Girifalte 1 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 Gloria 32 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 Gloriado 1 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 Glorifica 1 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 Glorificado 1 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 Glorifican 1 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 Glorifico 1 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 Gloriosa 3 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 Glorioso 2 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 Gloriosos 1 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 Golondrina 1 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 Golosa 1 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 Golosina 1 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 Golpe 2 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 Golpes 2 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 Gorda 1 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 Gordo 2 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 Gorgueras 4 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 Gostaduras 1 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 Gota 3 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 Gotera 2 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 Gouernador 1 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 Goza 6 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 Gozad 1 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 Gozamos 1 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 Gozan 3 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 Gozando 1 El ayre gozando ageno y estran~o 2r14 Gozar 26 Donde esta gozar pensaua volando 2r23 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 Gozara 3 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 Gozara 2 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 Gozaremos 1 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 Gozariamos 1 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 Gozaria 1 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 Gozas 1 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 Gozasse 1 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 Goze 20 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 Gozemos 2 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 Gozo 32 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 a vezes con gozo/ esperanc'a/ y passion: 69v24 Gozos 1 los gozos de aqueste mundo traydor 70r7 Gozosa 2 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 Gozoso 2 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 Gracia 7 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 Gra 8 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 Gracias 20 en forro de gracias lauor de plazer: 2v28 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 Gras 8 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 Graciosa 9 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 Gracioso 8 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 Graciosos 1 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 Grado 21 de grado escarmie(u)[n]tan y arrojan su carga. 2v5 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 Grados 1 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 Gramonilla 1 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 Gran 63 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 cato o mena con su gran saber. 2v32 muy gran dolor siento quando esto contemplo. 3r9 talla dize aql gran sabio Eraclito eneste modo. {LAT. Omia se- 3r20 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 verdad: haze gran lamentacion. 50v22 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 a vezes ayrado con gran turbacion 69v25 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 con gran vigilancia puntado y leydo 70r18 Gra 23 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Grana 1 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 Granada 1 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 Granc'ones 1 dexa las burlas ques paja & granc'ones 69r27 Grande 20 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 {IN2.} ENtrada Celestina en casa de Calisto: con grande afficion & des- 24v37 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 Grade 5 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 Grandes 10 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 ni sus grandes penas tan bien succedieron: 70r5 Grades 6 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 Grandeza 2 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 Gradeza 3 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 Grandissimo 2 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 Granillo 1 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 Grano 1 sacando muy limpio dentrellas el grano. 69r28 Granos 2 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 Graue 1 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 Grauedad 2 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 Griega 1 en tusca: ni griega: ni en castellana: 2v36 Griegos 1 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 Grillos 1 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 Grita 1 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 Gritos 2 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 Grossero 1 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 Grosseros 2 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 Grossezuelos 1 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 Guadalupe 1 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 Gualardon 2 yor tal gualardon q el seruicio/ sacrificio/ deuo- 5r10 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 Guate 1 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 Guarda 3 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 Guardada 1 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 Guardado 2 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 Guardan 1 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 Guardando 1 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 Guardar 9 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 Guardarle 1 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 Guardaua 1 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 Guarde 3 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 Guardemos 1 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 Guarden 1 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 Guardes 2 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 Guarecer 1 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 Guarescer 2 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 Guarte 3 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 Guay 4 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 gre/ desagradecen/ injurian/ oluidan seruicios/ niegan galardon. Gu- 12r15 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 Guerra 8 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 Guerras 1 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 Guia 1 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 Guias 1 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 Guie 2 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 Guies 1 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 Guija 1 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 Gusto 3 engan~ase el gusto la salud se alarga:} 2r44 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 Gustos 1 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 Guzques 1 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 H 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Ha 171 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 Habito 3 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 Habla 48 a quien mucho habla sin mucho sentir: 2r8 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 Hablado 6 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 Hablamos 1 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 Hablan 6 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 Habla 4 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 Hablando 13 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 Hablado 4 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 Hablar 39 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 cumple que sepas hablar entredientes 69v23 Hablare 2 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 Hablaremos 3 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 Hablares 1 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 Hablaria 1 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 Hablarlo 1 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 Hablaron 1 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 Hablaronte 1 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 Hablas 12 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 Hablasse 1 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 Hablaua 5 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 Hablauan 1 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 Hablays 1 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 Hable 4 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 Hablemos 3 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 Hables 5 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 Hablilla 1 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 Hablillas 1 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 Hablo 6 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 Hachas 3 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 Hadas 1 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 Haga 24 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 Haga 2 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 Hagas 6 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 Hagays 1 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 Hago 8 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 Halagar 1 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 Halagare 1 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 Halagos 4 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 Halaguero 1 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 Halcones 1 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 Haldas 6 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 Haldeando 1 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 Haldear 1 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 Halla 2 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 Hallada 1 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 Hallado 2 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 Hallan 2 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 Halla 2 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 Hallar 7 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 Hallara 4 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 Hallara 1 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 Hallaras 7 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 Hallare 1 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 Hallaria 1 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 Hallaron 2 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 Hallaro 1 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 Hallarte 1 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 Hallasse 1 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 Hallaste 1 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 Hallaua 1 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 Halle 8 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 Hallo 11 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 Hambre 1 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 Habre 2 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 Han 35 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 Ha 7 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 Hanbre 1 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 Handrajo 1 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 Handrajoso 1 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 Hara 7 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 Hara 1 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 Haras 9 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 bien la leyendo haras liquescer: 69v5 haras al que ama: amar no querer 69v6 haras no ser triste: al triste penado 69v7 al que sin auiso: haras auisado 69v8 Harda 1 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 Hare 19 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 Haremos 1 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 Hareys 1 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 Haria 5 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 Hariades 1 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 Harian 1 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 Haria 1 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 Harias 3 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 Harina 1 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 Harnero 1 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 Harpa 1 {IN2.} LA harpa de Orpheo & dulce armonia 69r32 Harpada 1 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 Harpadas 1 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 Harpar 1 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 Harpias 1 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 Harta 6 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 Harte 1 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 Harto 21 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Hartura 1 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 Has 119 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 Hasta 47 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Hastio 3 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 Haua 1 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 Hauada 1 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 Hauas 1 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 Hauer 5 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 ra hauer de restaurar su desseo.} 52r43 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 Hauia 9 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 Hauias 2 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 Hauido 1 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 Haura 1 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 Haya 1 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 Haz 11 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 los falsos judios su haz escupieron 69r9 Hazan~as 1 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 Haze 55 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 verdad: haze gran lamentacion. 50v22 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 Hazedor 1 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 Hazemos 1 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 Hazen 11 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 Haze 9 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 Hazer 76 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 % Pues mucho mas puede tu lengua hazer 69v2 Hazerlo 2 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 Hazes 21 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 Hazeys 1 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 Hazia 21 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 las rapidas aguas parar las hazia: 69r35 Haziades 1 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 Hazian 1 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 Hazienda 4 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 Hazieda 7 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 Haziendas 1 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 Haziendo 9 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 c'a/ cansando amigos/ quebrando espadas/ haziendo escalas/ vistiendo 38v12 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 dac'os. E haziendo su planto concluye.} 66v43 Haziedo 5 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 Hazientes 1 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 He 111 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 Hecha 3 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 Hechas 4 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 Hechizera 7 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 Hechizeras 1 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 Hechizerias 1 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 Hechizo 1 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 Hechizos 2 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 Hecho 64 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 Hechos 8 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 Hector 1 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 Hedad 2 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 Heder 1 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 Hedia 1 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 Hedian 1 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 Hedor 1 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 Helas 1 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 Helecho 1 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 Helena 2 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 Helias 1 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 Helo 1 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 Hembra 3 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 Hebra 1 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 Hembras 3 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 Hemos 4 ere acabado celestina sus deuociones: lleuar la hemos 36v13 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 Henbras 1 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 Henchir 1 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 Hercules 1 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 Heredamientos 1 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 Herede 1 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 Heredera 2 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 Heredo 1 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 Heregia 2 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 Heregias 1 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 Hereje 1 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 Herencia 1 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 Herecias 1 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 Herida 5 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 Herido 3 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Herire 1 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 Herizo 1 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 Hermana 23 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 Hermanas 1 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 Hermandad 1 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 Hermano 20 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 Hermanos 12 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 Hermosa 8 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 Hermosas 3 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 Hermoso 2 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 Hermosura 11 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 Herodes 1 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 Herradores 1 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 Herramienta 1 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 Herrerias 1 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 Herreros 1 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 Heruia 1 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 Heruir 1 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 Heruolarios 1 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 Heruor 1 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 Hez 1 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 Hezimos 1 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 Heziste 4 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 Hi 1 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 Hideputa 1 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 Hiel 3 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 vinagre con hiel fue su potacion 69r10 Hieles 1 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 Hieres 2 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 Hierro 4 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 Hierue 1 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 Hierusalem 1 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 Higado 1 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 Higas 1 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 Higos 1 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 Higueruela 1 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 Hija 59 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 Hijas 2 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 Hijo 51 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Hijos 23 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 ambos entonc'es los hijos de Leda 70r14 Hilado 13 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 Hilan 1 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 Hilar 1 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 Hilo 1 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 Hilos 2 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 Hincar 1 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 Hincha 1 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 Hinchada 1 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 Hinchado 1 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 Hinchar 1 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 Hinche 1 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 Hinches 1 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 Hinco 1 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 Hirue 1 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 Hiruientes 1 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 Historia 1 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 Historiales 1 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 Hize 5 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 Hiziera 5 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 Hiziera 1 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 Hiziere 2 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 Hizieron 6 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 Hiziero 2 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 Hiziesse 3 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 Hiziste 1 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 Hizo 19 no hizo Dedalo cierto ami ver 2v29 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 Hoja 5 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 Hojas 1 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 Hojatinta 1 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 Holgando 4 holgando por tierra conla prouision 2r10 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 Holgado 1 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 Holgar 8 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 troyana: & holgar con Penelope su muger. 52r35 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 Holgara 2 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 Holgaremos 1 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 Holgares 1 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 Holgasse 2 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 Holgastes 1 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 Holgaua 2 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 Holgays 1 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 Holgo 1 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 Holgue 2 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 Holguemos 4 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 Hombre 69 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 Hobre 5 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 Hombres 31 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Hobres 6 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 Hondimieto 1 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 Hondos 1 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 Honesta 5 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 por donde se vende la honesta lauor: 69r16 Honestas 2 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 Honestedad 2 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 Honestidad 8 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 Honesto 2 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 Honor 3 o yo de screuir cobrar mas honor 2r24 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 Honrra 23 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 Horra 5 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 Honrrada 14 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 Horrada 2 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 Honrrado 3 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 Horrado 2 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 Honrramos 1 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 Honrras 2 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 Honrraua 1 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 Honrrauan 1 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 Hora 35 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 Horada 1 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 Horado 1 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 Horas 11 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 Hormiga 1 como hormiga que dexa de yr 2r9 Horrible 1 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 Hospital 1 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 Houiesses 1 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 Houo 1 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 Hoy 2 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 Hoyo 1 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 Huecos 1 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 Huego 2 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 Huele 2 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 Huelga 1 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 Huelgas 1 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 Huelgo 5 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 Huelgue 1 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 Huellas 1 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 Huerfanas 1 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 Huerta 2 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 Huertas 1 nadores/ texedores/ labradores/ enlas huertas/ enlas aradas: en 9r15 Huerto 18 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 Huesos 1 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 Huesped 2 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 Huesso 1 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 Huessos 5 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 Hueuos 1 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 Humana 4 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 Humanas 1 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Humanidad 2 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 Humano 4 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 Humanos 1 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 Humildad 1 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 Humilde 1 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 Huilia 1 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 Humilla 1 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 Humillaos 1 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 Humilmente 2 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 Humo 2 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 Hundire 1 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 Hurtados 1 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 Hurtando 1 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 Hurtar 2 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 Hurtillos 1 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 Hurto 2 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 Huso 1 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 Huuieron 1 tened por espejo su fin qual huuieron 3r13 Huya 2 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 Huyda 2 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 Huye 10 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 Huyen 1 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 Huyedo 1 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 Huyero 1 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 Huyes 2 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 Huyesse 1 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 Huygamos 2 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 aquestos amantes: huygamos su dac'a 69r6 Huygas 1 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 Huyr 18 a todo correr deueys de huyr 3r17 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 huyr: & boluer se a dormir. 62r42 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 Huyriales 1 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 Huze 1 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 Hy 18 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 Hystoria 3 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 como estos de quien recuenta la hystoria 70r4 Hystorias 1 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 Ignorancia 3 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 Ignorando 1 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 Ignorate 1 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 Ignorar 1 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 Ilicito 1 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 Illustrantes 1 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 Imita 1 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 Imitar 1 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 Imitaras 1 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 Immerito 1 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 Impaciecia 1 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 Impedido 1 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 Impedimiento 1 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 Ipedimieto 1 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 Impedir 2 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 Impfecion 1 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 Impfecio 1 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 Imperfecta 1 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 Imperuio 1 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 Impetrado 1 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 Impetu 4 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Impetus 1 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 Impida 2 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 Impidan 1 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 Impide 4 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 Impiden 1 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 Impides 1 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 Impidiesse 1 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 Imponiendo 1 imponiendo dichos lasciuos rientes. 2v3 Importancia 1 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 Importunado 1 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 Importunes 1 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 Importunidad 4 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 Importuno 1 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 Importunos 1 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 Impossible 7 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 Ipossible 2 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 Impotentes 1 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 Impressa 1 studio impressa enla insigne ciudad de 70r26 Impression 1 impression al letor.} 69r31 Impresso 1 fue en Salamanca impresso acabado. 70r19 Impressores 1 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 Imprimio 1 primeramente se imprimio acabada.} 70r11 Improuiso 2 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 Incertidumbre 1 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 Incestuosos 1 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 Incierta 1 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 Inciertos 1 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 Incline 1 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 Incluso 1 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 Incogitada 1 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 Incogitado 2 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 Incognito 1 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 Incomparable 3 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 Incomparablemente 1 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 Incomparablemet 2 te pudiesse. sin duda incomparablemete es ma- 5r9 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 Incomportable 1 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 Inconstancia 1 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 Inconueniente 1 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 Inconuenientes 5 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 Inconuenietes 1 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 Increpandole 1 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 Increyble 1 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 Incurable 3 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 Incusar 1 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 Incusarnos 1 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 Incuses 1 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 Indeciso 1 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 Indicio 1 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 Indico 1 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 Indignacion 1 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 Indignamente 1 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 Indigne 1 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 Indignes 2 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 Indignidad 2 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 Indigno 4 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 Indignos 1 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 Induziendo 2 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 Ineffable 1 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 Infamia 3 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 Infernal 2 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 Infernales 2 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 Infierno 3 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 Infinitos 1 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 Infortunio 1 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 Infortunios 2 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 Infundir 1 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 Ingenio 7 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 Ingenios 3 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 Ingratitud 2 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 Ingrato 2 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 Ingratos 1 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 Iniqua 1 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 Iniquo 1 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 Injuriado 1 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 Injurian 1 gre/ desagradecen/ injurian/ oluidan seruicios/ niegan galardon. Gu- 12r15 Injurias 3 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 Injuriosas 1 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 Injusticia 1 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 Injusto 1 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 Inmerito 2 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 Innocencia 2 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 Innocecia 3 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 Innocente 2 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 Innocentes 1 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 Inobediete 1 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 Inominiosos 1 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 Inopia 1 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 Inquirir 1 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 Insaciable 1 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 Insigne 1 studio impressa enla insigne ciudad de 70r26 Insipiente 1 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 Insisto 1 insisto remando & los puertos seguros 2r29 Inspira 1 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 Instinto 1 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 Instrumento 1 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 Instrumeto 1 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 Instrumentos 3 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 Insultan 1 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 Intellectuales 1 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 Intencion 2 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 Intento 1 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 Intercession 3 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 Intercessor 1 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 Interesse 4 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 Interior 2 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 Interposicion 1 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 Interpretacion 1 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 Interrumpas 1 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 Interrumpeles 1 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 Interrumper 1 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 Intolerable 1 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 Intollerable 1 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 INtrando 1 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 Intrinsico 1 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 Inuencion 1 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 Inuencio 1 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 Inuenciones 3 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 gentileza: de inuenciones galanas: de atauios & b(ro)[or]daduras: de ha- 66r33 Inuentar 2 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 la otra inuentar la persona prudente: 2v20 Inuernales 1 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 Inuestigar 1 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 Inuidia 1 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 Inuierno 3 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 Inuisible 1 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 IOANNES 1 {ILL. IOANNES IOFFREDVS}} 1r12 IOFFREDVS 1 {ILL. IOANNES IOFFREDVS}} 1r12 Irrecuperable 1 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 Irrecuperables 1 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 Istrutos 1 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 J 2 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Jactose 1 jactose con alas de su perdicion 2r11 Jamas 58 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 % Penados amantes jamas conseguieron 70r2 Jarrillo 1 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 Jarrillos 1 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 Jarro 7 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 Jazmin 2 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 Jesu 15 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 Joffre 1 Valencia por Juan joffre a XXVII. 70r27 Jorge 1 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 Jornada 3 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 Joya 6 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 Joyas 1 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 Juan 3 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 Valencia por Juan joffre a XXVII. 70r27 Jua 1 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 Juanes 1 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 Jubon 2 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 Jubo 1 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 Judea 1 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 Judios 4 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 los falsos judios su haz escupieron 69r9 Juego 3 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Juegos 2 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 Juegue 1 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 Jueues 1 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 Juez 3 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 Jugar 1 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 Jugaste 1 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 Junta 3 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 Juta 1 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 Junta 1 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 Juntaren 1 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 Juntarias 1 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 Juntas 8 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 Jutas 3 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 Juntasse 1 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 Junte 1 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 Juntemos 1 porende juntemos de cada renglon 69v35 Junto 5 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 Juto 2 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 Juntos 7 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 entretanto Calisto & Parmeno juntos razonando. 13v19 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 Jutos 3 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 Jura 1 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 Juramento 1 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 Jurarias 1 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 Jurista 1 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 Juro 4 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 Justa 3 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 Justador 1 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 Justas 1 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 Justemos 1 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 Justicia 20 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 Justiciar 1 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 Justo 2 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 Justos 2 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 Juuentud 6 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 Juuetud 3 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 Juyzio 7 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 Juyzios 1 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 Juzga 2 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 Juzgan 1 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 Juzgando 2 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 Juzgareys 1 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 Juzgaro 1 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 Juzgasses 1 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 Juzgaua 1 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 Juzgo 3 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 Juzgue 3 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 Juzgues 3 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 Juzguo 1 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 La 1099 metos de cada vn auto en principio. la 1r6 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 o la recela: o no puede tragar 2r42 engan~ase el gusto la salud se alarga:} 2r44 Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 moui me acabar la por estas razones 2v18 es la primera que esto en vacaciones 2v19 la otra inuentar la persona prudente: 2v20 la otra inuentar la persona prudente: 2v20 y es la final ver ya la mas gente 2v21 y es la final ver ya la mas gente 2v21 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 % Sigue se la Comedia o Tragicome- 4v10 sto se presento la desseada Melibea. 4v27 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 le mando abrir la puerta.} 23r40 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 ere acabado celestina sus deuociones: lleuar la hemos 36v13 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 % {RUB. Concluye el autor aplicando la obra 69r3 al proposito porque la acabo.} 69r4 que siendo discreto veras ques la muestra 69r15 por donde se vende la honesta lauor: 69r16 {IN2.} LA harpa de Orpheo & dulce armonia 69r32 segun la dulc'ura con que se tan~ia. 69r39 bien la leyendo haras liquescer: 69v5 % No debuxo la comica mano 69v11 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 de sus onze coplas la letra primera 69v36 % {RUB. Toca como se deuia la obra llamar 69v39 como estos de quien recuenta la hystoria 70r4 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 Laberinto 1 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 Labios 1 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 Labradas 2 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 Labrado 1 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 Labradores 1 nadores/ texedores/ labradores/ enlas huertas/ enlas aradas: en 9r15 Labranc'as 1 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 Labrac'as 1 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 Labrandera 1 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 Labrar 2 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 Labrios 2 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 Lado 3 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 Lados 1 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 Ladra 1 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 Ladrado 1 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 Ladradores 2 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 Ladrido 1 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 Ladrillados 1 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 Ladron 2 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 porque nos lleue conel buen ladron 69r11 Ladrona 2 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 Lagan~as 1 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 Lagrimas 15 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 Lagrimillas 1 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 Lagrimosos 1 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 Laguna 1 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Lambas 1 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 Lamedor 1 de nuestra vil massa con tal lamedor 69r17 Lamentacion 1 verdad: haze gran lamentacion. 50v22 Lana 2 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 Lanc'a 2 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 amemos a aquel que espinas y lanc'a 69r7 Lac'a 1 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 Lanc'ada 1 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 Lac'a 1 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 Lance 1 no os lance cupido sus tiros dorados. 3r18 Lanc'o 1 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 Landre 4 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 Ladre 3 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 Landrezilla 1 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 Laodice 1 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 Lapidaria 1 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 Larga 2 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 Largamente 2 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 Largas 4 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 Largo 5 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 Largos 2 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 Las 340 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 xen las vanas cogitacion[e]s & vicios de amor.}} 2v42 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 las alcahuetas & malos lisonjeros siruientes. 4v14 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 {IN2.} ELicia determina de fazer las amistades: entre Areusa: & Centu- 60v42 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 dexa las burlas ques paja & granc'ones 69r27 forc'aua las piedras venir a su son 69r33 las rapidas aguas parar las hazia: 69r35 las rapidas aguas parar las hazia: 69r35 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 las quales descubren por sabia manera 69v37 Lasciuo 1 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 Lasciuos 1 imponiendo dichos lasciuos rientes. 2v3 Lastima 5 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 Lastimada 2 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 Lastimado 5 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 Lastima 1 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 Lastimado 1 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 Lastimas 1 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 Lastimaste 1 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 Lastime 1 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 Lastimeras 3 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 Lastimero 1 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 Lastimes 1 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 Lastimo 1 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 Lata 1 acorde dora(t)[r] con oro de lata 2v9 Lauadas 1 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 Laud 2 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 Lauor 5 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 en forro de gracias lauor de plazer: 2v28 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 por donde se vende la honesta lauor: 69r16 Lauores 1 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 Laureado 1 orador & poeta laureado. Francisco petrarcha diziendo. {LAT. Sine lite atq 3r30 Laurel 1 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 Lazeria 2 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 Lazo 3 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 Lazos 2 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 Le 317 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 le mando abrir la puerta.} 23r40 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 escriptas a[ ]bueltas le ponen sabor. 69r20 Leal 6 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 Leales 1 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 Lealtad 2 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 Leandro 1 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 Lechones 1 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 Lechuga 1 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 Lector 3 % No dudes ni ayas verguenc'a lector 69r13 lector conla obra: que aqui te refiero 69v3 supplico que llores discreto lector 70r8 Lectores 1 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 Leda 1 ambos entonc'es los hijos de Leda 70r14 Lee 2 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 Leed 1 o del principio leed su argumento 2r37 Leeldo 1 leeldo vereys: que aun que dulce cuento 2r38 Leer 2 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 Legan 1 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 LEgando 1 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 Legate 1 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 Legitima 1 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 Legua 3 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 Leguas 1 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 Len~a 1 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Lengua 33 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 % Pues mucho mas puede tu lengua hazer 69v2 Legua 9 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 Lenguas 5 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 Leguas 2 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 Leon 1 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 Les 42 bos: mostrado les los engan~os q esta 1r10 estos amantes les pornan temor 2v23 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Letania 1 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 Letor 1 impression al letor.} 69r31 Letra 3 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 de sus onze coplas la letra primera 69v36 Letrado 1 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 Letras 3 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 Leuada 1 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 Leuanta 3 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 Leuata 2 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 Leuantada 1 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 Leuantado 2 blando consigo mismo: leuantado va ala yglesia.} 33v44 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 Leuatado 1 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 Leuata 1 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 Leuantar 5 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 Leuataron 1 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 Leuantasse 1 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 Leuantate 2 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 Leuate 1 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 Leuaro 1 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 Leuaua 1 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Leuays 1 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 Leues 1 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 Leuo 1 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 Lexia 1 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 Lexias 2 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 Lexos 1 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 Ley 8 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 Leya 1 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 Leydo 5 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 con gran vigilancia puntado y leydo 70r18 Leyendo 4 bien la leyendo haras liquescer: 69v5 leyendo esta tragicomedia.} 69v20 leyendo a calisto mouer los oyentes 69v22 finge leyendo mill artes y modos 69v26 Leyere 1 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 Leyes 3 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 Liado 1 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 Liberal 3 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 Liberalidad 5 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 Libertad 6 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 Librado 2 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 Librar 1 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 Librarian 1 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 Libre 9 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 Libres 2 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 Libro 2 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 Libros 3 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 Licencia 6 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 Licecia 1 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 Licencias 1 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 Licita 1 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 Licor 1 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 Lid 3 offensione nil genuit natura pares.} Sin lid & offensio ninguna cosa en- 3r31 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 Lides 1 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 Liebre 1 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 Liebres 1 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 Lienc'o 1 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 Liec'o 1 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 Ligado 1 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 Ligadura 1 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 Ligera 2 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 Ligeramente 2 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 Ligereza 1 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 Ligero 4 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 Ligeros 2 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 Lima 1 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 Limitada 1 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 Limitado 1 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 Limite 1 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 Limites 1 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 Limon 1 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 Limones 1 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 Limosnas 1 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 Limpia 5 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 Limpiad 1 limpiad ya los ojos los ciegos errados 3r15 Limpiado 1 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 Limpiamente 1 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 Limpiar 1 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 Limpias 1 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 Limpiaste 1 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 Limpien 1 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 Limpieza 4 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 Limpio 6 Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r32 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 mas antes zeloso de limpio biuir 69r22 sacando muy limpio dentrellas el grano. 69r28 Linage 2 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 Linaje 13 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 Linda 1 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 Lindas 1 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 Lindos 1 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 Liquescer 1 bien la leyendo haras liquescer: 69v5 Liquor 1 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 Lirios 1 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 Lision 1 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 Lisonja 4 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 Lisonjas 6 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 Lisonjera 1 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 Lisonjero 1 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 Lisonjeros 2 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 las alcahuetas & malos lisonjeros siruientes. 4v14 Litigado 1 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 Litiga 1 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 Litigioso 1 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 Liuiana 1 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 Liuianamente 1 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 Liuiadad 1 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 Liuiano 4 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 Lixia 1 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 Liza 1 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 Lizos 1 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 Llaga 17 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 Llagada 1 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 Llagado 2 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 Llagados 1 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 Llagaron 1 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 Llagas 3 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 Llama 23 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Llamada 5 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 Llamado 7 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 Llamados 3 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 Llamalda 1 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 Llaman 11 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 Llama 4 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 Llamando 2 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 Llamar 11 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 % {RUB. Toca como se deuia la obra llamar 69v39 Llamara 1 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 Llamaran 1 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 Llamare 2 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 Llamarme 1 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 Llamaron 1 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 Llamaro 1 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 Llamas 7 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 Llamasse 1 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 Llamaua 3 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 Llamauan 2 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 Llame 5 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 Llameys 1 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 Llamo 4 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Llanas 1 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 Llanillas 1 man/ afeyte cozido/ argentadas/ bujelladas/ cerillas/ llanillas/ vnturil- 9v14 Llano 1 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 Llanto 3 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 Llato 2 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 Llantos 1 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 Llaue 1 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 Llaues 2 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 Llega 6 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Llegada 5 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 Llegado 3 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 Llegados 1 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 Llegamos 2 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 Llegando 2 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 Llegar 10 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 Llegaria 1 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 Llegarse 1 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 Llegas 1 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 Llegase 1 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 Llegasse 2 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 Llegate 5 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 Llego 4 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 Llegues 2 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 Llena 8 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 Llenas 1 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 Lleno 4 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 Llenos 4 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 Lleua 8 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 Lleuad 1 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 Lleuada 1 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 Lleuado 1 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 Lleuamos 1 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 Lleuan 1 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 Lleua 1 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 Lleuar 6 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 ere acabado celestina sus deuociones: lleuar la hemos 36v13 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 Lleuara 1 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 Lleuaran 1 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 Lleuaras 1 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 Lleuaria 1 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 Lleuaron 1 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 Lleuas 1 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 Lleuasse 1 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 Lleuassen 1 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 Lleuaste 2 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 Lleuaua 2 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 Lleuauan 1 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 Lleuauas 1 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 Lleue 4 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 porque nos lleue conel buen ladron 69r11 Lleuemos 1 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 Lleues 1 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 Lleuo 7 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 Llieuan 1 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 Llora 1 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 Lloradera 1 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 Llorado 1 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 Llora 1 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 Llorando 7 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 llorando y riyendo en tiempo y sazon. 69v28 Llorar 17 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 Llorara 1 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 Lloraras 2 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 Lloras 5 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 Lloraua 1 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 Llore 5 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 Llores 3 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 supplico que llores discreto lector 70r8 Lloro 12 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 Lloros 1 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 Llouia 1 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 Llueue 1 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 Lo 643 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 Loable 4 loable a su autor y eterna memoria 2v38 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 Load 1 load siempre a dios visitando su templo 3r5 Loadas 1 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 Loado 1 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 Loando 1 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 Loar 1 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 Loba 1 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 Lobitos 1 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 Lobo 5 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 Loca 14 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 Loco 35 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 Locos 12 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 Locura 9 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 Locuras 4 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 Lodo 1 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 Logrado 1 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 Lomo 1 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 Longura 1 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 Loo 1 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 Loor 2 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 Loores 3 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 Loquear 1 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 Loquilla 1 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 Loquillas 1 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 Loquillo 3 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 Loquillos 1 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 Loquito 2 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 Los 414 bos: mostrado les los engan~os q esta 1r10 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 insisto remando & los puertos seguros 2r29 atrae los oydos de penadas gentes. 2v4 Vos los que amays tomad este enxemplo 3r2 limpiad ya los ojos los ciegos errados 3r15 limpiad ya los ojos los ciegos errados 3r15 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 cos corridos: & los discretos espantados/ & los deuotos alterados/ & los 60v34 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 los falsos judios su haz escupieron 69r9 abrie los palacios del triste Pluton 69r34 tan bien los engan~os de falsos siruientes 69v13 leyendo a calisto mouer los oyentes 69v22 los gozos de aqueste mundo traydor 70r7 ambos entonc'es los hijos de Leda 70r14 (d)[g]i(g)[d]a con los argumentos de cada au- 70r24 Lucano 1 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 Lucentores 1 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 Lucrecia 52 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 su venida. Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 18r8 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 Sempronio. Parmeno. Elicia. Celestina. Areusa. Lucrecia. 36v7 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 Melibea. Celestina. Lucrecia. Alisa. 40v2 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 Calisto. Lucrecia. Melibea. Sempronio. Parmeno. 45v2 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 Melibe[a]. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 52v2 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 Pleberio. Alisa. Lucrecia. Melibea. 57v15 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 Sosia. Tristan. Calisto. Melibea. Lucrecia. 62v11 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 Pleberio. Lucrecia. Melibea. 65r6 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 Lu 48 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 Luego 29 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 Luenga 1 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 Luega 2 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 Luengas 2 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 Luegas 2 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 Luengo 2 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 Luego 1 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 Luengos 1 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 Luengua 1 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 Lugar 38 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 conueniete lugar q mi secreto dolor manifestar 5r8 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 Lugares 5 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 Lumbre 2 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 Luna 3 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 Luque 1 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 Lustres 1 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 Lustrosa 1 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 Luto 6 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 Lutosa 1 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 Luxuria 3 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 Luz 6 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 Luzero 2 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 Luziente 2 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 Luziete 1 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 LVcrecia 1 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 M 1 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 Macedonia 2 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 Macho 1 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 Machos 1 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 Macias 2 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 Madalena 1 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 Madexas 1 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 Madexitas 1 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 Madre 136 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 Madres 1 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 Madreseluia 1 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 Madrigal 1 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 Madrina 1 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 Madruga 1 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 Madrugado 1 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 Madrugar 2 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 Madrugaron 2 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 Madruge 1 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 Madura 2 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 Madure 1 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 Maduro 1 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 Maestra 12 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 Maestras 2 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 Maestre 1 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 Maestro 4 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 Maestros 1 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 Magdalena 4 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 Magnes 1 Cratino y Menandro y Magnes anciano 69v15 Magnificamente 1 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 Magnificencia 2 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 Magnificecia 1 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 Magnifico 3 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 Magno 1 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 Magros 1 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 Maguera 1 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 Magulada 1 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 Majadero 1 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 Mal 153 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 % Pues aqui vemos quan mal fenescieron 69r5 Mala 33 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 Malas 6 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 y malas mugeres en metro romano: 69v14 Malaueturada 1 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 Malauenturado 2 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 Maldad 2 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 Maldades 1 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 Maldicion 2 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 Maldigo 1 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 Maldita 1 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 Malditas 1 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 Maldito 8 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 Maldize 1 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 Maldizen 1 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 Maldize 1 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 Maldizes 1 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 Maldiziente 1 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 Maldizietes 2 c'a delas lenguas maldizietes. ((Ca)) alos corac'ones aparejados con a- 46v21 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 Malediciones 1 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 Males 2 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 Malhechora 1 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 Malhechores 2 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 Malicia 2 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 Malicias 1 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 Malla 2 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 Malo 8 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 Malos 7 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 las alcahuetas & malos lisonjeros siruientes. 4v14 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 Maltratara 1 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 Maltrates 2 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 Maltrobando 1 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 Maluada 2 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 Maluado 5 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 Maluauiscos 1 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 Mama 1 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 Mana 1 no trae sentencia de donde no mana 2v37 Man~a 1 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 Manada 1 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 Mana 1 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 Man~ana 16 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 Man~as 3 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 Mac'ana 2 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 Manc'anilla 1 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 Manceba 1 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 Mancebia 1 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 Mancebo 1 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 Macebo 1 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 Mancebos 5 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 Manc'ebos 2 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 Macebos 2 les: & auisos muy necessarios pa mace- 1r9 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 Manco 1 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 Maco 1 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 Manda 4 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 % Ni quiere mi pluma/ ni manda razon 69v31 Mada 3 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 Mandadas 1 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 Mandado 3 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 Madado 3 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 Mandamiento 1 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 Mandamietos 1 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 Mada 1 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 Mandar 5 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 Madar 4 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 Mandaras 1 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 Mandaremos 1 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 Mandares 1 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 Madares 2 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 Mandas 8 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 Madas 2 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 Mandaste 2 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 Mandaua 1 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 Madaua 3 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 Mandauan 1 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 Madauas 1 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 Mande 4 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 Made 2 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 Manderecha 2 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 Mandes 2 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 Mando 5 le mando abrir la puerta.} 23r40 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 Mado 6 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 Manera 40 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 desta manera mi pluma se embarga. 2v2 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 las quales descubren por sabia manera 69v37 Maneras 2 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 Manga 1 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 Mangas 1 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 Manifestar 1 conueniete lugar q mi secreto dolor manifestar 5r8 Manifestauan 2 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 Manificencias 1 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 Manifiesta 2 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 Manifiestan 1 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 Manifiestas 2 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 Manifiestase 1 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 Manifiesto 2 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 Manilla 2 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 Manjar 4 metela dentro de dulce manjar 2r43 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 Manjares 1 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 Majares 1 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 Mano 33 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 porende si vieres turbada mi mano 69r25 % No debuxo la comica mano 69v11 Manos 57 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 Man~oso 1 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 Mansa 3 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 Mansedumbre 1 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 Masedumbre 1 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 Manso 1 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 Maso 1 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 Mansos 1 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 Mateado 1 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 Matecas 1 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 Manteles 2 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 Mantenedor 1 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 Mantener 4 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 Mantega 1 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 Mantegas 1 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 Manteniendo 1 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 Mateniendo 1 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 Mantiene 1 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 Mantienen 1 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 Mantienes 1 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 Mantillo 1 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 Manto 16 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 Mato 9 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 Manzilla 1 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 Mar 11 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Marauedi 1 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 Marauilla 6 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 Marauillada 3 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 Marauillar 3 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 Marauillarias 1 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 Marauillas 8 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 los dolores: afloxa & deshaze los deleytes: desmengua las marauillas 16r19 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 Marauille 1 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 Marauilles 5 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 Marauillo 11 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 Marauillosa 2 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 Marcada 1 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 Marcara 1 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 Marco 1 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 Marc'o 1 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 Mares 2 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 Maria 3 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 Marido 10 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 Marina 1 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 Marineros 1 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 Marital 1 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 Maritales 1 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 Marruuios 1 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 Martillando 1 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 Martillos 1 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 Martilogio 1 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 Martin 1 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 Martirios 1 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 Mas 577 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 o yo de screuir cobrar mas honor 2r24 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r30 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 y es la final ver ya la mas gente 2v21 alguna mas prima entretalladura 2v30 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 dores. nunca mas perro a molino. 15v4 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 mas antes zeloso de limpio biuir 69r22 % Pues mucho mas puede tu lengua hazer 69v2 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 mas como firmeza nunca touieron 70r6 Massa 1 de nuestra vil massa con tal lamedor 69r17 Mata 9 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 Matador 1 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 Matadores 2 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 Mataduras 2 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 Matan 2 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 Matar 16 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 Matara 2 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 Matare 1 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 Matarian 1 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 Mataron 6 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 Mataro 1 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 Matas 5 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 Matasse 2 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 Mataste 3 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 Matauan 1 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 Mate 13 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 Maten 1 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 Mate 1 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 Materia 6 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 esta materia supieron a penas 69v16 Materiales 1 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 Matizes 1 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 Mato 7 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 Matrimonio 1 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 Matronas 1 O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 Mayo 1 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 Mayor 42 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 te pudiesse. sin duda incomparablemete es ma- 5r9 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 Mayordoma 1 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 Mayordomo 1 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 Mayores 9 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 Mayormente 11 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 Mayormete 4 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 Me 1026 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 no despreciando alos que me arguyen 2r19 moui me acabar la por estas razones 2v18 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 me combidasses a consejo con amonestacion de deleyte: como hi- 13r2 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 Medea 1 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 Media 6 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 Mediana 2 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 Medianamente 1 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 Medianera 3 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 Medianero 1 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 Mediano 3 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 Mediante 1 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 Medicina 1 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 Medicinas 1 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 Medico 6 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 Medicos 3 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 Medida 2 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 Medido 1 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 Medidos 1 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 Medio 23 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 Medir 1 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 Medra 1 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 Medrado 1 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 Medrar 3 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 Medraua 1 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 Medre 3 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 Medremos 1 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 Megera 1 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 Mejor 88 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 Mejora 1 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 Mejores 6 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 Mejoria 1 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 Mela 1 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 Melena 1 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 Melezina 7 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 Melezinas 4 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 Melibea 149 de calisto y Melibea nueuamete reui- 1r4 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 sto se presento la desseada Melibea. 4v27 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 Parmeno. Calisto. Melibea. Sepnio. Celestina. Elicia. Crito. 5r2 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 su venida. Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 18r8 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 Melibea. Celestina. Lucrecia. Alisa. 40v2 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 Calisto. Lucrecia. Melibea. Sempronio. Parmeno. 45v2 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 Melibe[a]. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 52v2 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 Pleberio. Alisa. Lucrecia. Melibea. 57v15 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 Sosia. Tristan. Calisto. Melibea. Lucrecia. 62v11 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 Pleberio. Lucrecia. Melibea. 65r6 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 % Tragicomedia de calisto & Meli- 70r22 Meli 1 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 Me 115 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 Melibeo 1 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 Mella 1 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 Melle 1 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 Melodia 1 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 Melon 1 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 Memoria 28 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 loable a su autor y eterna memoria 2v38 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 ria vna razonable memoria & cuydado. Como desati- 45v8 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 Memorias 1 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 Mena 2 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 cato o mena con su gran saber. 2v32 Menandro 1 Cratino y Menandro y Magnes anciano 69v15 Mencion 1 mencion diziendo. {LAT. No pupim retinens euro tedente rudentes. In me- 3v33 Menea 2 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 Menear 1 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 Meneo 3 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 Meneos 1 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 Menester 29 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 Menesteres 1 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 Mengua 7 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 Megua 1 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 Meguan 1 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 Meguar 1 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 Menguas 1 blason q es contrario: publica sus menguas 2r7 Menguaua 1 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 Menor 14 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 donde ay mayor entendimiento ay menor fortuna. & dode mas discreci- 12v22 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 Menores 2 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 Menos 27 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 Meos 1 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 Menosprecia 1 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 Menospreciado 2 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 Menospreciasse 1 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 Menosprecio 2 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 Menosprecios 1 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 Mensaje 8 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 Mesaje 3 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 Mensajera 3 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 Mensajero 2 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 Mesajero 1 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 Mensajeros 1 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 Mensajes 3 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 Menstrua 1 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 Mentar 4 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 Mete 1 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 Mentir 1 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 Mentira 1 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 Metira 1 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 Mentiras 6 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 Metiras 2 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 Mentiroso 2 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 Mentra 1 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 Menudas 1 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 Menudos 1 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 Mercaderia 1 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 Mercado 2 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 Mercados 1 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 Mercaduria 2 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 Mercadurias 1 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 Merced 15 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 Merc'ed 1 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 Mercedes 4 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 Merc'edes 1 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 Merece 4 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 Merec'e 3 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 Merecedor 2 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 Merecen 1 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 Merecer 4 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 Mereciades 1 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 Merecimiento 4 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 Merecimieto 1 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 Merendar 1 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 Meresce 2 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 Merescen 2 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 Merescer 2 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 Merescias 1 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 Merescido 2 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 Merescieron 1 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 Merescimiento 5 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 Merescimietos 1 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 Merescio 1 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 Merezca 1 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 Merezca 1 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 Merezco 1 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 Meritos 1 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 Mes 6 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 Mesa 15 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 Mescles 1 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 Meses 2 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 Mesma 5 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 Mesmo 7 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 assi que ami mesmo mis alas destruyen 2r20 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 Mesmos 1 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 Meson 5 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 Mesonero 1 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 Messe 1 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 Messes 2 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 Mesura 3 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 Metal 4 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 Metas 1 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 Mete 3 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 Metela 1 metela dentro de dulce manjar 2r43 Mete 2 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 Meter 4 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 Metes 1 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 Metida 2 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 Metido 1 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 Metidos 2 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 Metieron 1 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 Metio 2 rayso. Esta el linaje humano metio enel infierno. a esta menosprecio 7r10 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 Metrificadas 1 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 Metro 1 y malas mugeres en metro romano: 69v14 Metros 2 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 Meyor 1 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 Meytad 2 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 Mezcla 1 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 Mezclada 2 buelta & mezclada en vicios de amor 2v22 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 Mezclado 1 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 Mezclando 1 turuias con claras mezclando razones 69r26 Mezquina 6 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 Mezquinamete 1 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 Mezquino 4 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 Mi 816 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r32 desta manera mi pluma se embarga. 2v2 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 conueniete lugar q mi secreto dolor manifestar 5r8 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 dieron mi corac'on/ despertaron mi lengua/ estendieron mi merecer/ 47r20 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 porende si vieres turbada mi mano 69r25 % Ni quiere mi pluma/ ni manda razon 69v31 Mia 50 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 Mias 4 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 Midiesse 1 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 Miedo 8 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 Miedos 1 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 Miel 3 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 Miebro 1 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 Miembros 7 deza de miembros/ fuerc'a ligereza/ & allende desto/ fortuna media- 7r33 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 Miente 1 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 Miento 1 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 Mientra 22 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 Mietra 4 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 Migaja 1 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 Migajas 1 botas enzias: las migajas delos manteles. Bendigaos dios como lo 38v32 Miguel 2 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 Mil 6 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 Milagros 2 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 Milagrosamente 1 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 Mila 1 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 Milanos 1 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 Mill 27 vi que portaua sentencias dos mill 2v27 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 finge leyendo mill artes y modos 69v26 mill & quinientas bueltas en rueda 70r13 Millifolia 1 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 Mimbre 1 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 Minerua 1 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 Ministra 1 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 Ministraron 1 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 Ministres 1 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 Ministro 2 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 Ministros 2 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 Minos 1 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 Mintio 1 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 Mio 48 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 Mios 5 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 Mira 51 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 Mirad 1 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 Miramos 2 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 Mirando 5 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 Mirado 3 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 Mirar 8 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 Miraras 1 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 Mirare 1 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 Mirarias 3 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 Miras 3 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 Mirasse 2 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 Mirate 1 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 Miraua 1 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 Mire 2 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 Miro 2 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 Mirra 1 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 Mis 127 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 assi que ami mesmo mis alas destruyen 2r20 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 acortaron mi couardia/ destorcieron mi encogimiento/ doblaron mis 47r21 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 Misera 1 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 Miserable 2 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 Miserablemente 1 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 Miserias 2 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 Misericordia 3 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 Miscordia 1 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 Miseros 2 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 Misma 14 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 Mismas 1 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 Mismo 12 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 blando consigo mismo: leuantado va ala yglesia.} 33v44 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 {IN2.} DEspertado Calisto de dormir: esta hablando consigo mismo. 50v17 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 Mismos 1 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 Missa 5 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 Missas 2 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 Misterios 1 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 Misto 1 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 Mitad 1 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 Mitigar 2 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 Moc'a 12 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 Moc'as 9 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 Mocedad 6 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 Moc'edad 3 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 Mocedades 1 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 Mochacha 1 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 Mochachas 7 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 Mochacho 2 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 Mocho 1 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 Moc'o 21 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 Moc'os 35 los juegos: los moc'os conlas letras: los manc'ebos con los deleytes: 4r21 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 Moderar 1 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 Modo 5 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 talla dize aql gran sabio Eraclito eneste modo. {LAT. Omia se- 3r20 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 Modos 3 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 finge leyendo mill artes y modos 69v26 Mohino 1 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 Moho 1 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 Mojar 2 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 Molde 1 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 Molestas 1 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 Molestia 1 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 Molesto 1 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 Molinero 1 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 Molino 2 dores. nunca mas perro a molino. 15v4 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 Mollejar 1 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 Momentaneos 1 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 Momento 3 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 Mometo 3 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 Mommento 1 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 Momos 1 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 Monasterios 1 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 Moneda 3 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 Monedas 7 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 {IN5.} HErmanos mios cient monedas di ala madre: fize bien? 13v22 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 Monesterios 2 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 Mojas 1 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 Monte 2 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 Montes 2 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 Monteses 1 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 Monuiedro 2 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 Mora 4 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 Morada 6 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 Moradas 4 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 Mora 1 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 Morando 1 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 Morar 1 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 Moras 1 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 Moraua 1 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 Morauas 1 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 Morder 1 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 Mordia 1 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 Mordido 1 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 Mordio 1 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 Moria 1 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 Morieron 1 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 Morir 22 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 Morire 1 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 Morires 1 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 Morisca 1 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 Moros 4 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 Mortal 7 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 Mortales 3 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 Mortuorios 1 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 Mosquatadas 1 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 Mosquetes 1 juy/ animes/ ambar/ algalia/ poluillos/ almizcles/ mosquetes. Tenia 9v11 Mostaza 1 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 Mosto 1 de hieles/ de agraz/ de mo(d)[st]o/ destillados/ & ac'ucarados. Adelgaza- 9v17 Mostrad 1 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 Mostrado 2 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 Mostrando 1 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 Mostrado 1 bos: mostrado les los engan~os q esta 1r10 Mostrar 7 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 Mostrare 2 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 Mostraste 2 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 Mostraua 1 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 Mostre 3 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Mostro 6 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 Mote 1 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 Motes 5 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 Motiuo 2 Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r32 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 Mouediza 1 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 Mouer 2 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 leyendo a calisto mouer los oyentes 69v22 Moueys 1 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 Moui 1 moui me acabar la por estas razones 2v18 Mouia 1 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 Mouible 1 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 Mouimiento 2 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 Mouimientos 2 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 Mouimietos 1 dias/ sus acelaramientos & mouimietos & descontentamientos: aquel 4r8 Mouio 1 que se mouio a acabar esta obra.} 2v16 Moxquas 1 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 Moxquete 1 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 Moxtrenco 1 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 Mucha 34 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 % Si amas y quieres a mucha atencion 69v21 Muchachos 1 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 Muchas 37 dulce estilo muchas sentecias filosofa- 1r8 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 de linda crianc'a: dotado de muchas gracias: de estado media- 4v17 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 Muchedubre 1 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 Mucho 98 a quien mucho habla sin mucho sentir: 2r8 a quien mucho habla sin mucho sentir: 2r8 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 % Pues mucho mas puede tu lengua hazer 69v2 Muchos 33 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Muda 2 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 Mudable 2 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 Mudables 1 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 Mudada 2 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 mudada estas. ((Lu)) hy. hy. hy. mudada esta el diablo/ fermosa era 20r26 Mudado 3 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 Mudan 1 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 Mudanc'a 1 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 Mudac'a 2 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 Mudanc'as 1 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 Mudase 1 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 Mudar 5 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 Mudaras 1 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 Mudas 1 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 Mudaua 1 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 Mude 4 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 Mudo 1 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 Muela 1 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 Muelas 6 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 Muera 7 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 Mueran 1 E como dizen. Mueran/ & biuamos. Alos biuos me dexa a cargo: 57r27 Muera 1 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 Mueras 2 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 Muerde 1 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 Muere 4 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 Mueres 1 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 Muero 5 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 Muerta 17 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 Muertas 1 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 Muerte 64 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 surrecion de mi muerte. Desseo llegar ati. Cobdicio besar essas ma- 10v22 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 Muertes 10 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 Muerto 21 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 Muertos 16 de muertos & biuos & propios culpados 3r7 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 Muestra 14 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r39 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 que siendo discreto veras ques la muestra 69r15 Muestran 5 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 Muestras 2 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 Muestres 3 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 Muestro 1 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 Mueue 1 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 Mueue 1 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 Mueues 1 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 Muger 56 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 el filosofo do dize. Assi como la materia apetece ala forma: asi la mu- 7v32 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 troyana: & holgar con Penelope su muger. 52r35 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 Mugeres 16 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 y malas mugeres en metro romano: 69v14 Multiplicas 1 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 Multitud 1 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 Mundano 4 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 Mundanos 2 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 Mundo 44 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 los gozos de aqueste mundo traydor 70r7 Mudo 12 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 Mur 1 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 Muramos 1 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 Murciegalo 1 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 Muriendo 1 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 Murieron 2 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 Muriero 1 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 Murio 3 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 Murmurando 1 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 Murmurado 1 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 Murmurar 1 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 Murmuras 1 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 Murmurio 1 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 Murmuros 1 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 Muro 3 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 Muros 1 ella assentaua enlos muros troyanos 69r37 Musica 2 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 Musicas 1 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 Musico 1 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 Musicos 1 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 Muy 94 les: & auisos muy necessarios pa mace- 1r9 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 muy gran dolor siento quando esto contemplo. 3r9 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 sacando muy limpio dentrellas el grano. 69r28 quando este muy dulce y breue tratado 70r16 MVcho 1 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 MVy 1 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 Nac'e 1 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 Nacer 2 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 Naci 1 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 Nacida 2 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 Nacidas 2 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 Nacido 3 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 Nacidos 1 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 Nacimiento 1 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 Nacion 1 su nombre/ su tierra/ su clara nacion. 69v38 Nada 21 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 Nadando 1 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 Nadie 3 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 Nao 2 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Narciso 1 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 Nariz 1 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 Narizes 4 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 Narrando 1 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 Narrar 1 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 Nasce 4 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 Nasci 2 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 Nascida 6 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 Nascidas 1 nublosas & flacas nascidas de ogan~o. 2r21 Nascido 2 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 Nascidos 1 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 Nasciendo 2 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 Nascio 4 del vno del otro nascio disfauor 2r25 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 Nasciste 1 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 Natura 18 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 eres hombre & de claro ingenio: & mas aquien la natura doto delos 7r31 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 Natural 14 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 Naturales 3 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 Naturas 1 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 Nauegantes 1 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 Naufragios 1 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 Nauidad 1 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 Nauio 2 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 Nauios 2 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 Naypes 1 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 Nazce 1 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 Nebli 1 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 Necedad 2 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 Necedades 1 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 Necessaria 1 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 Necessarias 2 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 Necessario 14 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 Necessarios 1 les: & auisos muy necessarios pa mace- 1r9 Necessidad 30 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 dessee: la necessidad me lo ha hecho complir: con mis fortunas aduer- 19r21 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 Necessidada 1 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 Necessidades 6 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 Necia 4 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 Necias 1 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 Necio 5 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 Necios 1 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 Neciuelo 1 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 Nefarios 1 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 Negar 8 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 Negara 2 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 Negare 1 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 Negligencia 4 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 Negligente 3 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 Negligete 1 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 Negociacion 1 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 Negociado 1 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 Negociando 2 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 Negociar 2 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 Negocio 30 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 Negocios 3 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 Negra 2 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 Negras 1 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 Negro 3 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 Neguilla 1 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 Nembrot 1 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 Nebrot 1 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 Nero 2 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 Nescio 3 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 Nescios 2 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 Neuio 1 de Ne(n)[u]io ni Plauto varones prudentes 69v12 Ni 250 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 a fiar de alcahueta ni falso siruiente. 2v24 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 en tusca: ni griega: ni en castellana: 2v36 en tusca: ni griega: ni en castellana: 2v36 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 % No dudes ni ayas verguenc'a lector 69r13 ni aue bolaua/ ni bruto pascia 69r36 ni aue bolaua/ ni bruto pascia 69r36 de Ne(n)[u]io ni Plauto varones prudentes 69v12 % Ni quiere mi pluma/ ni manda razon 69v31 % Ni quiere mi pluma/ ni manda razon 69v31 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 ni sus grandes penas tan bien succedieron: 70r5 Nidada 1 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 Nido 2 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 Niega 2 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 Niegan 1 gre/ desagradecen/ injurian/ oluidan seruicios/ niegan galardon. Gu- 12r15 Niega 1 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 Niegues 2 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 Nietos 1 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 Nieue 3 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 Nigromantesa 1 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 Nin~a 1 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 Ningun 10 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 Ningu 3 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 Ninguna 32 offensione nil genuit natura pares.} Sin lid & offensio ninguna cosa en- 3r31 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 Ningua 8 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 & hablar. ((Me)) hablar? es impossible. ((Ce)) ningua cosa alos hobres 43r7 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 Ninguno 20 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Ninguo 3 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 Nin~o 5 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 Nin~os 9 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 sombran alos nin~os de cuna. E empos desto mill amortescimientos 26v18 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 No 1405 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 no despreciando alos que me arguyen 2r19 o la recela: o no puede tragar 2r42 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 no hizo Dedalo cierto ami ver 2v29 Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 no trae sentencia de donde no mana 2v37 no trae sentencia de donde no mana 2v37 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 andad sobre auiso no seays dexemplo 3r6 no os lance cupido sus tiros dorados. 3r18 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 estra enel mundo: no ay mejor despertadora & abiuadora de ingenios: 37r12 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 % No dudes ni ayas verguenc'a lector 69r13 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 haras al que ama: amar no querer 69v6 haras no ser triste: al triste penado 69v7 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 % No debuxo la comica mano 69v11 Tragicomedia & no comedia.}} 69v40 Noble 17 {IN2.} CAlisto fue de noble linage: de claro ingenio: de getil disposicion: 4v16 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 Nobles 1 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 Nobleza 3 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 Noche 64 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 Noches 10 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 Nocibles 2 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 Nocturna 1 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 Nombrada 1 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 Nombrado 1 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 Nobrado 1 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 Nombrar 3 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 Nombraras 1 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 Nobras 1 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 Nombrays 1 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 Nombre 32 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 anda mi hazienda de mano en mano. E mi nombre de legua en lengua 52r10 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 su nombre/ su tierra/ su clara nacion. 69v38 Nobre 2 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 Nombres 6 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 Nono 1 % {RUB. Argumento del decimo nono auto.}} 62r43 Norte 3 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 Nos 117 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 porque nos lleue conel buen ladron 69r11 Nosotras 1 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 Nosotros 17 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 Notable 2 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 Notables 1 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 Notad 1 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 Noticia 3 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 Notorio 1 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 Noturnos 1 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 Nouedad 5 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 Nouedades 2 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 Noueno 1 % {RUB. Argumento del noueno auto.}} 36r43 Nouicios 1 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 N~ublado 1 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 N~ublados 1 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 Nublosas 1 nublosas & flacas nascidas de ogan~o. 2r21 N~udos 2 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 Nuestra 16 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 de nuestra vil massa con tal lamedor 69r17 cubierto de oluido por nuestra ocasion: 69v34 Nra 16 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 Nuestras 3 los grosseros milanos insultan dentro en nuestras moradas los do- 3v41 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 Nras 8 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 Nuestro 17 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 Nro 27 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 Nuestros 1 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 Nros 9 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 Nueua 12 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 uad nueua a mis amores: como espero aqui asentada: la media noche 63v10 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 Nueuamente 5 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 bea. Agora nueuamente reuista & corre- 70r23 Nueuamete 1 de calisto y Melibea nueuamete reui- 1r4 Nueuas 23 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 enlas nueuas alas estaua su dan~o: 2r17 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 Nueue 3 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 Nueuo 15 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 Nueuos 2 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 Nuezes 1 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 Numero 2 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 Nunca 55 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 dores. nunca mas perro a molino. 15v4 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 mas como firmeza nunca touieron 70r6 Nuca 19 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 Nutria 1 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 Nuues 3 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 O 458 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 o yo de screuir cobrar mas honor 2r24 apollo: diana/ o cupido altiuo: 2r35 o del principio leed su argumento 2r37 o la recela: o no puede tragar 2r42 o la recela: o no puede tragar 2r42 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 cato o mena con su gran saber. 2v32 O damas: matronas: mancebos: casados: 3r11 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 % Sigue se la Comedia o Tragicome- 4v10 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 zas de donzella braua/ o ayrada donzella/ o diablo aquie 23v7 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 aqui estas/ o mi nueuo amador dela muy fermosa Meli- 25r5 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 migos los menos. ((Ce)) confession. ((Eli)) o crueles enemigos en mal 50v9 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 cion o dolorosas nueuas dignas de mortal lloro/ o acelerados dsastres 56r21 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 como mi abuelo/ o gran desuentura. ((Lu)) escucha escucha gran mal es 64v8 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 Obedece 1 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 Obedecer 1 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 Obedecera 1 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 Obedecerian 1 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 Obedescen 1 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 Obedescer 1 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 Obedescian 1 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 Obediencia 2 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 Obediete 1 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 Obispo 1 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 Obispos 1 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 Objeto 1 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 Obligacion 2 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 Obligacio 1 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 Obligada 2 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 Obligado 3 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 Obligados 2 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 Obligan 1 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 Obliganse 1 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 Obra 22 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 que se mouio a acabar esta obra.} 2v16 Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 Y assi que esta obra enel proceder 2v25 obra de estilo tan alto y sobido 2v35 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 % {RUB. Concluye el autor aplicando la obra 69r3 lector conla obra: que aqui te refiero 69v3 % {RUB. Toca como se deuia la obra llamar 69v39 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 Obrado 2 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 Obrar 4 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 ras obra(s)[r] ala antigua maestra destas llagas. ((Me)) o como me mue- 41v33 Obrara 1 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 Obraron 1 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 Obras 11 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 Obre 1 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 Obro 1 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 Obsequias 1 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 Obstara 1 obstara: a los dan~os de inuidia & murmuros 2r28 Ocasion 1 cubierto de oluido por nuestra ocasion: 69v34 Ocasio 1 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 Occulto 2 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 Occupado 1 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 Ochenta 1 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 Ocho 4 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 Ociosa 1 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 Ociosos 1 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 Octauo 1 % {RUB. Argumento del decimo octauo auto.} 60v41 Ocultamete 1 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 Ocupa 1 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 Ocupada 2 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 Ocupado 2 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 Ocupados 1 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 Ocupan 1 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 Ocupes 1 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 Ocurre 2 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 Odio 7 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 Odiosa 1 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 Odiosamente 1 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 Odiosas 1 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 Odioso 1 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 Ofender 1 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 Offendedor 1 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 Offender 2 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 Offedes 1 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 Offendido 1 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 Offendio 1 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 Offendo 1 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 Offensa 1 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 Offensio 1 offensione nil genuit natura pares.} Sin lid & offensio ninguna cosa en- 3r31 Offertas 1 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 Official 1 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 Officio 29 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 Officios 3 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 Offrece 1 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 Offrecer 1 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 Offrecimiento 2 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 Offrecimieto 1 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 Offrecimientos 2 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 Offresce 1 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 Offrescer 1 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 Offrescian 1 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 Offrescido 1 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 Offrescimieto 1 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 Offrescimientos 1 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 Oficiales 1 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 Oficio 1 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 Ofrece 1 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 Ofrecele 1 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 Ofrecido 3 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 Ofreciste 1 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 Ofrescia 1 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 Ofrescimiento 1 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 Ofrezco 2 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 Ogan~o 5 nublosas & flacas nascidas de ogan~o. 2r21 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 Ojo 7 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 Ojos 48 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 limpiad ya los ojos los ciegos errados 3r15 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 la admiracion: la admiracio concebida enlos ojos desciende al animo} 23v30 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 Oler 1 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 Olias 1 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 Oliendo 1 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 Olor 4 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 Olores 2 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 Olorosas 1 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 Oluida 3 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 Oluidada 1 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 Oluidado 3 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 Oluidados 3 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 Oluidan 1 gre/ desagradecen/ injurian/ oluidan seruicios/ niegan galardon. Gu- 12r15 Oluidar 3 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 Oluidaras 1 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 Oluidaron 1 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 Oluidas 1 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 Oluidases 1 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 Oluidaua 2 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 Oluides 1 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 Oluido 8 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 mo me desconteta el oluido enlos moc'os. d mi mucho 45v6 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 cubierto de oluido por nuestra ocasion: 69v34 Onc'a 1 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 Ondas 2 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 Onde 2 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 Ondean 1 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 Ondosos 1 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 Onze 4 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 de sus onze coplas la letra primera 69v36 Onzeno 1 % {RUB. Argumento del onzeno auto.} 43v2 Opacion 1 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 Operaciones 1 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 Opinando 1 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 Opinion 3 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 Oportunidad 9 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 Oportuno 4 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 Ora 1 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 Oracion 9 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 Oracio 1 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 Orador 1 orador & poeta laureado. Francisco petrarcha diziendo. {LAT. Sine lite atq 3r30 Oras 1 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 Orden 9 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 do camino. O deleytosas estrellas apareceos ante dela continua or- 54v31 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 Orde 1 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 Ordena 3 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 Ordenada 1 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 Ordenado 3 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 Ordenar 1 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 Orden~ar 1 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 Ordenares 3 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 Ordenas 1 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 Ordenaste 1 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 Ordene 1 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 Ordenemos 1 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 Ordenes 2 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 Ordeno 1 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 Ordinario 1 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 Oreja 1 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 Orejas 5 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 Orestes 1 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 Orfeo 1 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 Organo 1 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 Orietales 1 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 Oriente 1 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 Orige 1 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 Oro 19 acorde dora(t)[r] con oro de lata 2v9 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 Orode 1 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 Orpheo 1 {IN2.} LA harpa de Orpheo & dulce armonia 69r32 Ortaliza 1 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 Ortelana 1 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 Ortelano 1 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 Ortolano 1 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 Os 38 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r39 este fino arnes con que os defendays 3r3 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 no os lance cupido sus tiros dorados. 3r18 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 Osa 1 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 Osada 2 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 Osadia 15 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 rias conla nouedad incogitada. ((Ce)) ante me dio mas osadia a ha- 26v6 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 Osadias 2 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 Osado 1 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 Osados 2 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 Osan 2 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 Osar 2 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 Osare 1 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 Osaste 1 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 Osaua 1 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 Osaua 1 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 Ose 1 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 Oso 2 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 Osso 1 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 Otauo 1 % {RUB. Argumento del otauo auto.} 33v40 Otorgado 1 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 Otra 96 la otra inuentar la persona prudente: 2v20 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 Otras 44 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 otras dadiuas/ besando el cabo de mi mato: & avn algunos enla cara: 39v30 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 vn otras de mayores fuegos encendidas: cometieron nefarios/ & ince- 58v8 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 Otre 1 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 Otro 94 del vno del otro nascio disfauor 2r25 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 Otros 78 deleytables fontezicas de filosofia: de otros agradables donayres: de 1v24 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Oue 5 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 Oueja 1 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 Ouejas 2 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 Ouidio 1 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 Ouiera 4 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 Ouieras 3 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 Ouiere 3 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 Ouieremos 1 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 Ouieres 1 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 Ouieron 2 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 el tragico fin que todos ouieron. 70r9 Ouiero 1 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 Ouiesse 9 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 Ouiessemos 1 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 Ouiessen 1 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 Ouiste 1 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 Ouo 11 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 Oxear 1 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 Oy 32 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 Oya 2 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 Oya 1 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 Oyd 1 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 Oyda 3 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 Oydas 1 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 Oydo 23 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 Oydos 12 atrae los oydos de penadas gentes. 2v4 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 Oye 25 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 Oyen 5 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 Oyendo 5 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 Oyendole 1 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 Oyentes 1 leyendo a calisto mouer los oyentes 69v22 Oyeres 3 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 Oyes 15 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 Oyessen 1 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 Oyga 1 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 Oygas 1 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 Oygo 8 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 Oylla 1 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 Oymos 2 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 Oyo 2 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 Oyr 30 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 Oyra 1 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 Oyran 1 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 Oyra 1 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 Oyras 3 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 Oyre 1 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 Oyrte 1 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 Oyste 3 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 nas costumbres: & ninguna cosa es mas contraria: no oyste dezir dor- 20r3 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 Oystes 1 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 Pa 1 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 Paciencia 6 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 Paciecia 5 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 Paciente 2 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 Pacificos 1 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 Padece 1 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 Padecer 1 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 Padesce 1 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 Padescemos 1 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 Padescer 2 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 Padescia 1 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 Padescido 2 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 Padesco 1 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 Padezca 3 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 Padezco 1 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 Padre 54 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 Padres 18 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 Padrino 1 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 Paga 8 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 Pagado 4 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 Pagados 1 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 Pagalla 1 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 Paga 1 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 Pagado 1 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 Pagar 9 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 Pagara 2 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 Pagaras 4 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 Pagare 2 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 Pagasse 1 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 Pago 11 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 Pagos 1 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 Pague 3 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 Paguen 1 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 Paja 2 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 dexa las burlas ques paja & granc'ones 69r27 Pajas 2 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 Paje 1 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 Pajes 1 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 Pajezico 1 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 Pala 1 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 Palabra 23 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 Palabras 44 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 Palabrilla 1 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 Palacio 3 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 Palacios 2 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 abrie los palacios del triste Pluton 69r34 Paladar 2 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 Palaciano 1 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 Palma 1 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 Palmada 1 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 Palmo 1 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 Palo 2 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 Palos 8 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 Pan 10 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 Pa 8 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 Pandero 1 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 Panes 1 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 Pan~o 4 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 Papa 1 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 Papagayos 2 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 Papel 2 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 Papeles 2 papeles: no fabricadas en las grandes herrerias d Mila: mas enlos 1v16 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 Par 5 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 Para 288 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 se para su casa & conella Parmeno.} 24v43 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 rio buscando aparejos para nuestro officio como de dia/ ni dexaua cri- 30r34 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 temos nos a comer. ((Eli)) assi/ para assentar a comer muy diligente: a 37r21 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 para entristescer me/ nasci/ para biuir/ biui/ para crecer/ creci/ para 39v10 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 Pa 48 les: & auisos muy necessarios pa mace- 1r9 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 Paradillas 1 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 Parado 1 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 Paramento 2 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 Para 1 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 Parar 5 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 las rapidas aguas parar las hazia: 69r35 Pararan 1 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 Pararon 1 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 Pararo 1 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 Parate 1 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 Parayso 5 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 Pare 1 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 Parece 38 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 Parec'e 1 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 Parecen 2 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 Parece 1 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 Parecer 1 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 Parecera 1 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 Pareces 4 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 Parecia 5 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 Pareciesse 2 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 Pared 2 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 Paredes 13 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 pen paredes/ abren vetanas/ finge enfermedades/ alos cherriaderos 17r12 ta paredes/ fantasma de noche/ luengo como ciguen~a/ figura de pa- 21v5 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 como las paredes eran altas: la noche escura: la escala delgada: los 66v11 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 Parentesco 2 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 Pareo 1 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 Pares 3 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 Paresce 30 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 zerlo que prometen. escusa(r)[s]e como enel processo paresce. 61r4 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 Parescen 2 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 Parescer 1 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 Parescera 2 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 Parescia 1 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 Parescian 1 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 Parescia 1 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 Parescido 1 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 Paresciendo 1 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 Paresciere 1 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 Paresciessen 1 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 Parezca 2 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 Parezcas 1 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 Parezco 1 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 Paridad 1 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 Parido 1 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 Parientas 2 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 Pariente 1 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 Parientes 6 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 ni Madre/ no otros deudos/ ni parientes. De dia estare en mi cama- 54v27 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 Parietes 1 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 Parieres 1 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 Pario 3 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 Paris 2 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 Pariste 1 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 Parla 1 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 Parlado 1 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 Parlar 1 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 Parleria 1 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 Parlero 1 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 Parmeno 107 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 Parmeno. Calisto. Melibea. Sepnio. Celestina. Elicia. Crito. 5r2 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 entretanto Calisto & Parmeno juntos razonando. 13v19 Calisto. Parmeno. Sempronio. 13v20 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 Calisto. Parmeno Sempronio. Celestina. 23v2 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 bea/ mientra ellos estan hablando/ Parmeno oyendo fablar a Cele- 24v39 se para su casa & conella Parmeno.} 24v43 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. 25r2 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 {IN2.} CElestina habla con Parmeno induziendo le a concordia & a- 29r4 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 Parmeno. Celestina. Areusa. Elicia. 29r9 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 Sempronio. Parmeno. Areusa. Calisto. 34r2 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 Sempronio. Parmeno. Elicia. Celestina. Areusa. Lucrecia. 36v7 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. Elicia. 43v10 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 Calisto. Lucrecia. Melibea. Sempronio. Parmeno. 45v2 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 Par 159 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 Areusa. ((Par)) de areusa? ((Ce)) de areusa. ((Par)) de Areusa fija de 12v14 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 eliso? ((Ce)) de areusa fija de eliso. ((Par)) cierto? ((Ce)) cierto. ((Par)) 12v15 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 me ha muerta/ ay/ ay/ confession/ confession. ((Par)) dale/ dale/ aca- 50v7 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 Paro 1 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 Parta 2 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 Partamos 1 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 Partas 1 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 Parte 72 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 Parte 1 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 Partera 1 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 Partes 12 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 Ptes 1 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 Partezilla 3 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 Ptezilla 1 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 Parthos 1 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 Parti 1 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 Particion 1 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 Participa 1 con qual participa quien rige sus remos 2r34 Participacion 2 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 Participa 1 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 Participe 1 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 Pticular 1 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 Particularidades 1 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 Pticularidades 1 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 PArtida 4 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 da de mi forc'ada & alegre partida. No la interrumpas con lloro/ ni pa- 66r18 Partiessen 1 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 Partiesses 1 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 Partio 2 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 Partir 6 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 Parto 3 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 Pasa 1 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 Pasada 2 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 Pasado 1 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 Pasassen 1 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 Pasce 1 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 Pascia 1 ni aue bolaua/ ni bruto pascia 69r36 Pascua 2 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 Pasife 1 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 Pasiphe 1 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 Passa 9 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 Passada 12 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 Passadas 5 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 Passado 22 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 Passados 15 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 Passamos 3 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 Passan 8 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 Passar 11 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 Passaran 1 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 Passare 1 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 Passaremos 1 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 Passaren 2 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 Passasse 1 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 Passaste 2 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 Passatiepos 1 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 Passaua 4 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 Passaua 1 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 Passe 12 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 Passea 1 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 Passes 2 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 Passion 17 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 a vezes con gozo/ esperanc'a/ y passion: 69v24 Passio 3 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 Passiones 4 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 dido co mis luegas haldas. ((Ca)) o joya del mudo: acorro de mis pas- 43v24 Passo 25 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 Passos 17 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Pastellera 1 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 Pastor 2 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 Pastores 1 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 Patadas 2 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 Paterna 1 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 Paterno 1 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 Patria 2 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 Patricidas 1 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 Patrimonio 3 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 Paulo 1 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 Pauor 1 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 Pauorosas 1 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 Paxaras 1 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 Paxarera 1 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 Paxaros 2 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 Paz 9 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 Pe 1 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 Pecado 13 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 Pecador 3 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 Pecadora 3 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 Pecadoras 1 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 Pecadores 3 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 Pecados 4 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 Peccadora 2 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 Peccare 1 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 Pecco 1 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 Pece 3 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 Pecho 7 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 Pechos 3 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 Peco 1 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 Pedac'o 1 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 Pedac'os 4 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 Pedi 4 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 Pedias 1 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 Pedido 2 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 Pedir 11 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 Pedirle 1 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 Pedis 2 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 Pediste 1 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 Pedregoso 1 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 Pedro 3 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 Pega 2 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Pegado 1 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 Pegajosa 1 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 Pegones 1 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 Pelan 1 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 Pelar 1 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 Pele 1 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 Pelea 2 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 Pelean 1 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 Pelechar 1 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 Pelicano 1 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 Peligre 1 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 Peligro 17 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 Peligros 2 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 Peligrosas 1 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 Peligroso 3 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 Pelleja 1 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 Pellejeros 1 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 Pellizcos 1 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 Pelo 5 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 Pelon 1 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 Pena 81 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 c'a de mi gloria/ descanso & aliuio de mi pena/ alegria de mi corac'on/ 47r7 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 gran pena/ ni conoscia la gentileza & merescimiento d melibea: & assi no 48v11 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Penada 3 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 Penadas 1 atrae los oydos de penadas gentes. 2v4 Penado 9 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 haras no ser triste: al triste penado 69v7 Penados 2 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 % Penados amantes jamas conseguieron 70r2 Penan 2 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 Pena 1 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 Penado 1 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 Penar 3 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 Penara 1 es hermosa/ Calisto loco & franco/ ni a el penara gastar: ni ami andar 16v36 Penaria 1 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 Penas 6 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 esta materia supieron a penas 69v16 ni sus grandes penas tan bien succedieron: 70r5 Pen~as 3 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 Penasse 2 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 Penaua 2 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 Penauas 1 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 Pende 3 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 Pendiere 1 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 Pene 2 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 Penelope 2 troyana: & holgar con Penelope su muger. 52r35 {IN2.} ELicia caresciendo dela castimonia de Penelope: determina de 59r3 Penen 1 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 Penes 1 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 Penetraron 1 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 Penetre 1 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 Penetro 1 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 Peno 3 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 Penosa 3 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 Penoso 2 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 Pensadas 1 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 Pesadas 1 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 Pensado 2 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 Pesado 3 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 Pensallo 1 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 Pensamiento 8 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 Pensamieto 2 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 Pesamiento 1 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 Pesamieto 1 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 Pensamientos 4 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 Pensamietos 2 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 Pesamietos 1 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 Pensando 6 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 Pesando 2 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 Pensar 10 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 Pesar 5 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 Pensara 1 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 Pesara 4 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 Pesaras 1 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 Pesarian 1 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 Pesaron 1 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 Pensatiuo 1 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 Pensaua 6 Donde esta gozar pensaua volando 2r23 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 Pesaua 3 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 Pensauas 2 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 Pesays 3 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 Pense 7 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 Pese 4 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 Pensemos 1 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 Peso 2 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 Peor 20 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 Pepita 1 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 Pepitas 1 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 Peque 1 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 Pequen~a 4 riz mediana: la boca pequen~a: los dientes menudos & blancos: los la- 7v18 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 Pequen~as 2 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 las manos pequen~as: en mediana manera: de dulce carne acompan~a- 7v24 Pequen~o 5 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 Perdamos 1 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 Perdays 1 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 Pdemos 1 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 Perder 14 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 Pder 6 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 Perdera 1 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 Perderas 1 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 Pderas 1 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 Perdere 1 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 Pderiamos 1 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 Perderias 1 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 Pdeys 1 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 Perdi 4 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 Pdi 1 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 Perdian 1 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 Perdicion 6 jactose con alas de su perdicion 2r11 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 Perdicio 1 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 Pdicion 2 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 Pdicio 2 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 Perdida 11 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 Pdida 11 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 Perdidas 2 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 Pdidas 1 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 Perdido 18 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 bullir del? ((Par)) alla fue ala maldicion: echado fuego desespado/ per- 38r24 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 Pdido 8 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 Perdidos 1 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 Pdidos 1 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 Perdiendo 1 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 Perdiera 3 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 Perdiere 1 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 Pdiere 1 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 Perdio 3 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Pdio 2 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 Perdiste 1 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 Pdiste 2 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 Perdiz 3 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 Perdizes 2 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 Perdon 3 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 Perdo 1 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 Perdona 6 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 Perdoa 1 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 Pdona 2 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 Perdonada 1 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 Pdonar 1 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 Perdone 1 demos dezir perdone los dios: cueta me amiga mia como es acaescido 56r25 Perdonele 1 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 Perdono 2 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 Pdono 1 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 Pdurable 1 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 Perecio 1 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 Pecio 1 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 Peregrinado 1 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 Peregrinos 2 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 Peresceria 1 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 Perezcas 1 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 Perezoso 2 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 Perfecion 1 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 Perfecta 1 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 Pfecta 4 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 Perfetos 1 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 Perficion 1 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 Perfuma 1 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 Perfumera 1 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 Perfumes 1 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 Pericles 1 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 Perla 3 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 Pla 1 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 Perlas 2 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 Perlica 1 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 Permanesce 1 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 Pmissio 1 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 Permites 1 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 Pmitte 1 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 Pnil 1 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 Perniles 1 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 Pero 116 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 aueys padescido las alteraciones de mi ayrada lengua Pero la mu- 22v25 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 po madre: pero no de gentilezas/ no de estado/ no de gracia/ & discre- 26r19 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 Po 26 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 Perpetua 2 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 Ppetua 2 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 Perpetuas 1 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 Ppetuasse 1 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 Perpetuo 1 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 Perplexidad 2 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 Perplexo 2 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 Pplexo 1 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 Perra 1 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 Perro 8 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 dores. nunca mas perro a molino. 15v4 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 Perros 2 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 Psecucion 1 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 Persecuciones 1 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 Pseguidor 1 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 Perseuera 1 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 Perseueracion 1 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 Perseueran 1 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 Perseuerancia 1 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 Perseueracia 1 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 Pseueracia 1 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 Perseuerando 1 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 Perseuerar 2 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 Perseueras 2 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 Persigue 1 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 Persigues 1 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 Persona 19 la otra inuentar la persona prudente: 2v20 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 Psona 11 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 Personaje 1 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 Personas 6 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 Psonas 5 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 Pertenesce 1 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 Pertinacia 1 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 Puertido 1 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 Peruertieras 1 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 Pesa 3 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 Pesadas 1 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 Pesados 1 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 Pesadumbre 1 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 Pesar 8 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 Pesarla 1 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 Pesas 1 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 Pesassen 1 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 Pescadores 1 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 Pescados 1 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 Pesces 3 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 Pese 1 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 Peso 2 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 Pesquisa 1 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 Pestan~as 1 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 Pestiferos 1 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 Pestilencia 2 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 Peticion 5 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 Peticio 2 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 Peticiones 1 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 Petrarcha 1 orador & poeta laureado. Francisco petrarcha diziendo. {LAT. Sine lite atq 3r30 Petreras 1 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 Peynadores 1 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 Peynados 1 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 Peynan 1 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 Peyne 1 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 Phebo 2 % El carro phebo despues de auer dado 70r12 a phebo en su casa tenien possentado: 70r15 Philipo 1 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 Philosofos 1 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 Philosophos 1 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 Phrates 1 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 Pia 1 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 Piadosa 1 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 Piadosas 1 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 Piadosos 2 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 Pias 1 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 Picac'as 1 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 Pican 1 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 Picar 1 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 Pico 2 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 Pida 1 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 Pidan 1 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 Pidas 3 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 Pide 6 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 Pidelo 1 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 Piden 2 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 Pide 1 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 Pides 8 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 Pidiedo 1 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 Pidiera 1 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 Pidiere 1 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 Pidiero 1 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 Pidio 1 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 Pido 5 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 Pie 12 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Piec'a 2 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 Piedad 7 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 Piedra 4 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 Piedras 15 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 forc'aua las piedras venir a su son 69r33 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 Pielago 1 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 Piensa 9 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 Piesa 2 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 Piensan 1 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 Piesan 1 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 Piensas 17 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 Piesas 2 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 Piense 1 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 Piese 1 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 Piensen 2 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 Pienses 2 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 Pieses 4 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 Pienso 3 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 Pieso 1 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 Pierda 3 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 Pierdan 1 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 Pierdas 2 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 Pierde 3 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 Pierden 2 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 Pierde 1 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 Pierdes 2 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 Pierdo 5 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 Pierna 1 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 Piernas 2 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 Pies 18 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 Pildora 1 Como el doliente que pildora amarga 2r41 Pimpollo 1 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 Pin~ones 1 focigos/ de pin~ones/ de granillo de ac'ofeyfos/ de neguilla/ de altra- 9v33 Pintada 1 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 Pintado 3 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 Pintados 1 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 Pintan 1 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 Pintando 1 armas/ & otros mill autos de enamorado/ haziendo coplas/ pintan- 38v13 Pintar 2 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 pintar en estilo primero de Athenas 69v17 Pintasse 1 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 Pintaua 2 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 Pinte 1 storias pinte motes/ finja cuentos/ juegue a naypes/ arme motes/ final- 14r37 Pintemos 1 mos aca. ande la musica. pintemos los motes. cante canciones: inuen- 12v37 Pinto 1 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 Pintor 1 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 Piramo 1 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 Pisadas 3 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 Piscina 1 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 Pizan 1 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 Plac'a 7 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 Placer 1 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 Plaga 1 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 Planeta 1 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 Planetas 1 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 Planta 2 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 Plantas 3 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 Plante 1 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 Planto 1 dac'os. E haziendo su planto concluye.} 66v43 Plasma 1 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 Plata 2 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 Plato 1 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 Plauto 1 de Ne(n)[u]io ni Plauto varones prudentes 69v12 Plazas 1 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 Plaze 7 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 Plazeme 1 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 Plazer 63 en forro de gracias lauor de plazer: 2v28 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 Plazera 2 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 Plazeres 8 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 nros plazeres/ nuestros consejos & conciertos/ en casa & fuera como dos 16v8 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 tos plazeres: cria alteracion/ la mucha alteracion estorua el deliberar. 24v8 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 Plazia 1 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 Plazido 3 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 Plazo 1 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 Pleberico 1 tiriades mi mal. O piedad de celeuco inspira enel Pleberico corac'on: 5v12 Pleberio 26 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 Pleberio. Alisa. Celestina. Elicia. 45v4 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 Pleberio. Alisa. Lucrecia. Melibea. 57v15 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 Pleberio. Lucrecia. Melibea. 65r6 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 Pleberio. Alisa. 67r2 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 Ple 14 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 Plega 1 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 Pleyto 4 este pleyto indeciso/ o morir enla demanda. ((Ca)) parmeno detente: 10r39 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 Plinio 1 re cria de aues: & animalias: & muchas mas. Aristoteles & plinio cuen- 3v28 Plomo 1 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 Pluguiera 2 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 Pluma 7 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 desta manera mi pluma se embarga. 2v2 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 % Ni quiere mi pluma/ ni manda razon 69v31 Plumas 2 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 Pluton 1 abrie los palacios del triste Pluton 69r34 Pluto 1 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 Pluuias 1 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 Pobre 15 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 Pobremente 1 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 Pobres 2 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 Los guzques ladradores: alos pobres peregrinos aquexan co mayor 50r32 Pobreza 7 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 Poca 17 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 Pocas 10 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 Poco 91 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 dicion? O breue deleyte mundano como duran poco: & cuestan mucho 54r6 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 Pocos 7 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 Podamos 1 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 Podemos 5 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 amo & melibea: esta entre las manos podemos agora medrar/ o nun- 35r17 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 Poder 42 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 escapara de manos desta gete de Pleberio: para poder nos despues d- 46r33 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 Poderio 2 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 Poderosa 1 la distacia dl lugar es poderosa de apartar el entran~able amor el fue- 8r34 Poderoso 3 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 Poderosos 1 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 Podia 5 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 Podian 1 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 Podia 2 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 Podias 1 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 Podido 4 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 Podiendo 1 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 Podiera 1 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 Podiste 2 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 Podistes 1 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 Podra 16 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Podran 2 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 Podra 1 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 Podras 7 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 Podre 5 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 Podria 14 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 Podrian 1 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 Poesias 1 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 Poeta 3 orador & poeta laureado. Francisco petrarcha diziendo. {LAT. Sine lite atq 3r30 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 como este poeta en su castellano. 69v18 Poetas 1 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 Poleo 1 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 Policena 1 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 Pollitos 1 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 Pollos 4 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 Polonia 1 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 Poluillos 1 juy/ animes/ ambar/ algalia/ poluillos/ almizcles/ mosquetes. Tenia 9v11 Poluo 3 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Poluorizadas 1 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 Poluos 3 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 Pomo 1 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 Pon 5 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 Ponc'on~a 1 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 Poc'on~a 2 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 Ponc'on~oso 2 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 Poc'on~oso 1 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 Pone 17 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 Poned 3 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 Poneldos 1 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 Ponen 5 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 escriptas a[ ]bueltas le ponen sabor. 69r20 Pone 1 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 Ponense 1 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 Poneos 1 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 Poner 15 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 Pones 5 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 Poneys 1 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 Ponga 3 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 Poga 4 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 Pongas 1 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 Pongo 4 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 Ponia 2 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 Poniendo 2 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 Poquillo 1 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 Poquitas 1 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 Poquito 3 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 Por 829 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 holgando por tierra conla prouision 2r10 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 % {RUB. Prosigue dando razones por 2v15 moui me acabar la por estas razones 2v18 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 tened por espejo su fin qual huuieron 3r13 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 da cuerpo glor(fi)[if]icado de ningu hombre como agora el mio? Por cierto 5r13 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 tados. Por ellas es dicho arma del diablo cabec'a de pecado: destruy- 7r7 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 {IN2.} CElestina andado por el camino: habla consigo misma hasta lle- 18r3 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 lo incognito por lo menos conocido: es coger agua en cesto. ((Lu)) je- 19r2 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 das me dauan ayer por la onc'a: assi goze desta alma peccadora. ((Ali)) 19r33 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 animales/ no paguen justos por pecadores. Imita la diuina justicia 22r7 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 jamas condena al padre: por el delicto del hijo/ ni al hijo por el del pa- 22r9 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 res: & mugeres por hombres/ & esto obra la natura. E la natura or- 23r21 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 gir mentiras/ ordenar cautelas/ para auer dinero. Por aqui le entrare. 36v25 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 lo mejor hecho menos contentamiento muestran. Por esto madre 39r29 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 {IN2.} MIentra andan Celestina & Lucrecia por el camino: esta hablan- 40r36 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 las melezinas/ dellas por esperiencia/ dellas por arte/ dellas por na- 41r16 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 lor: por algun poco de espacio/ mi fuerc'a/ mi lengua/ & gran parte de mi 42v18 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 mis cauallos holgando & auiendo plazer: diziendo cantares por olui-dar} 60r43 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 por donde se vende la honesta lauor: 69r16 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 pregunta y responde por boca de todos 69v27 cubierto de oluido por nuestra ocasion: 69v34 las quales descubren por sabia manera 69v37 Valencia por Juan joffre a XXVII. 70r27 Porende 8 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 porende si vieres turbada mi mano 69r25 porende juntemos de cada renglon 69v35 Porfia 2 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 Porfiado 2 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 Porfiados 1 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 Porfias 1 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 Porlas 1 porlas barreras. Mandaste al hombre por la muger dexar el padre 6r39 Porna 2 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 Pornan 1 estos amantes les pornan temor 2v23 Porne 1 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 Porporcion 1 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 Porque 180 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 que? ((Eli)) porque esta aqui Crito. ((Ce)) mete lo enla camarilla dlas 8r20 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 do cola fidelidad: porque me cocediste/ hablare/ oye me/ & el affeto no 10v3 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 c'o: por insipiente: amo a Calisto: porque le deuo fidelidad por crianc'a 11r25 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 porque llegando biuan/ & el biuir es dulce/ & biuiendo enuejecen/ assi 19v19 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 gieres a[ ]bueltas del castigo mezcla fauor: porque los animos esfor- 48r33 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 morada? porque no asolaste mis grades heredamientos? dexaras me a- 67v13 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 al proposito porque la acabo.} 69r4 porque nos lleue conel buen ladron 69r11 Porq 75 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 Porradas 4 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 Portaua 1 vi que portaua sentencias dos mill 2v27 Posada 6 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 Posadas 2 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 Possee 1 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 Posseellas 1 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 Posseen 1 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 Posseeria 1 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 Possentado 1 a phebo en su casa tenien possentado: 70r15 Posseo 2 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 Possession 7 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 Possessio 1 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 Posseydo 3 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 Posseydos 2 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 Possible 4 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 Postema 1 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 Postemas 1 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 Postigo 1 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 Postpuesto 2 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 Postremeria 1 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 Postrero 1 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 Postrimeria 4 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 Posturas 1 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 Potacion 1 vinagre con hiel fue su potacion 69r10 Pote 2 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 Potecia 3 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 Poyo 1 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 Pozo 1 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 Prado 2 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 Prados 2 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 Preambulo 1 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 Preambulos 1 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 Pcede 1 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 Precedente 1 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 Precepto 1 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 Precia 1 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 Pciar 1 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 Pcias 1 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 Preciaua 1 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 Precie 1 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 Precio 4 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 Preciosa 2 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 Pciosa 1 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 Pregon 1 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 Pgo 1 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 Pregonan 1 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 Pregonas 1 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 Pgones 1 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 Pregunta 4 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 pregunta y responde por boca de todos 69v27 Preguntada 1 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 Pguntale 1 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 Preguntan 1 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 Preguntando 1 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 Pguntado 1 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 Pgutado 2 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 Preguntar 3 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 Pregutar 1 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 Pguntar 2 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 Pguntaras 1 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 Preguntaua 1 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 Pguntes 1 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 Pregunto 1 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 Premia 1 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 Premias 1 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 Premio 2 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 Pmio 1 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 Premios 2 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 Premissas 1 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 Pren~ada 5 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 Prenda 1 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 Prendas 1 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 Prende 2 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 Prender 2 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 Prenderme 1 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 Prendiero 1 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 Predieron 1 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 Prediero 1 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 Prenosticaste 1 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 Prenuncio 1 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 Preparas 1 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 Presa 3 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 Psa 1 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 Presencia 10 puso el aduersa fortuna lugar oportuno donde ala presencia de Cali- 4v26 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 Psencia 6 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 Presente 20 Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 impide/ & ocupa a mirar/ mas la madura edad/ no dexa presente/ ni pas- 29r28 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 Psente 10 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 Presentes 6 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 agora dxemos los muertos: & las herecias/ hablemos en los presentes 31r21 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 Psentes 1 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 Presento 1 sto se presento la desseada Melibea. 4v27 Preso 2 no: fue preso enel amor de Melibea: muger moc'a: muy generosa: de 4v18 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 Presos 1 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 Pressura 1 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 Pressuroso 1 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 Presta 4 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 Prestar 1 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 Prestas 2 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 ces & prestas: por hurtar por otra parte: como hazen los de egiypto: 44v27 Presto 55 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 ta presto: echa hazia casa de Celestina: no nos atajen por nuestra casa 47v42 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 Psto 1 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 Presumas 1 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 Presumes 1 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 Presumptuosa 1 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 Presuncion 1 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 Presuncio 1 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 Psurosa 1 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 Preuaricadora 1 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 Puenidos 1 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 Puenir 1 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 Priessa 8 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 Prima 18 alguna mas prima entretalladura 2v30 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 o la boz me engan~a/ o es mi prima lucrecia. ((Ce)) abrele/ & entre ella 38v37 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 Primas 1 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 Primer 17 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 % {RUB. Argumento del primer auto desta comedia.} 4v28 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 Primera 27 es la primera que esto en vacaciones 2v19 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 fe mientra mas fue cresciendo: mas la primera paciencia me oluidaua: 29v26 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 de sus onze coplas la letra primera 69v36 Primeramente 1 primeramente se imprimio acabada.} 70r11 Primero 21 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 pintar en estilo primero de Athenas 69v17 Primeros 1 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 Primo 1 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 Pimo 1 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 Primor 1 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 Principal 7 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 Pricipales 1 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 Principiado 1 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 Principio 15 metos de cada vn auto en principio. la 1r6 o del principio leed su argumento 2r37 compuse tal fin quel principio desata 2v8 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 to en principio acabasse con diligencia 70r25 Principios 3 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 Pricipios 1 cirugianos delos descalabrados: & como aqllos dan~an enlos pricipi- 8v29 Priua 4 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 Priuado 4 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 Priuados 1 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 Priuac'a 1 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 Priuar 1 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 Priuaria 1 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 Priuas 1 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 Pro 4 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 Proaza 1 % {RUB. Alonso de proaza corrector dela 69r30 Probatica 1 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 Proceda 2 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 Procedas 1 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 Procede 5 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 Proceden 1 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 Procede 1 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 Proceder 1 Y assi que esta obra enel proceder 2v25 Procedio 1 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 Processiones 1 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 Processo 4 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 zerlo que prometen. escusa(r)[s]e como enel processo paresce. 61r4 Procreen 1 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 Procura 2 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 Procurador 1 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 Pcurado 1 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 Pcuraron 1 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 Procuraste 1 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 Procure 1 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 Procuremos 1 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 Procures 1 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 Profeta 1 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 Profetas 1 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 Pfundidad 1 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 Prohibiedo 1 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 Prolixa 1 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 Plixas 1 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 Prolixidad 2 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 Cupido Ascanica forma: para la engan~ar: antes por euitar prolixidad 27r4 Plixidad 1 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 Prolixo 1 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 Prolixos 1 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 Plogo 1 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 Promesa 1 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 Promessa 3 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 Pmessa 1 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 Promessas 2 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 Promete 2 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 Pmete 1 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 Prometen 1 zerlo que prometen. escusa(r)[s]e como enel processo paresce. 61r4 Prometes 2 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 Prometi 4 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 Pmetia 1 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 Pmetida 1 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 Prometido 4 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 Prometimiento 1 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 Prometimieto 1 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 Pmetimieto 1 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 Prometimientos 3 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 Prometimietos 1 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 Prometio 2 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 Prometiste 3 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 Pmetiste 1 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 Prometo 1 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 Promouera 1 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 Prompta 1 dempressa tan alta tan prompta victoria 70r3 Pronuncian 1 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 Ppheta 1 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 Propia 7 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 Propiedades 1 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 Propio 6 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Propios 1 de muertos & biuos & propios culpados 3r7 Proponia 1 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 Proponiendo 1 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 Proporcion 1 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 Proporna 1 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 Proposito 16 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 al proposito porque la acabo.} 69r4 Propositos 3 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 Propria 4 si(n) fin diera enesta su propria escriptura 2v31 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 Propriedad 1 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 Propriedades 3 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 Proprio 4 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 Propusiera 1 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 Prorogarle 1 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 Prosigue 6 % {RUB. Prosigue.} 2r13 % {RUB. Prosigue.} 2r22 % {RUB. Prosigue.} 2r31 % {RUB. Prosigue dando razones por 2v15 % {RUB. Prosigue & aplica.}} 69r40 % {RUB. Prosigue.} 69v10 Prospera 3 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 Prosperamete 1 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 Prospere 1 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 Prosperidad 4 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 na arca para guardar dinero: en prosperidad/ buen fuego de inuierno 29v10 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 Prospero 1 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 Psperos 1 dad: haze los hobres psperos. ((Ce)) bien has dicho al cabo estoy: ba- 8v27 Protestando 2 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 Prouar 2 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 Proueamos 1 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 Prouecho 36 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 descubierto la celada por auer mas prouecho desta otra parte: como} 18r30 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 Puecho 7 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 Prouechosa 2 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 Puechosa 1 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 Prouechoso 3 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 Proueer 3 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 proueer amigos & criados antiguos/ parientes & allegados/ es me- 54r12 Proueo 1 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 Prouerbio 2 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 Prouey 1 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 Proueyda 1 {IN5.} O Lastimada de mi/ o mal proueyda donzella/ & no me fue- 40v4 Proueydas 1 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 Proueyesse 1 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 Proueyste 1 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 Prouidencia 1 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 Prouidecia 1 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 Prouiene 1 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 Prouienen 1 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 Prouision 3 holgando por tierra conla prouision 2r10 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 Prouisiones 2 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 Prouocara 1 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 Prouocas 2 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 Prouoques 1 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 Proximos 1 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 Prudencia 2 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 Prudecia 3 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 Prudente 1 la otra inuentar la persona prudente: 2v20 Prudentes 1 de Ne(n)[u]io ni Plauto varones prudentes 69v12 Prueua 2 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 Prueuas 1 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 Publica 1 blason q es contrario: publica sus menguas 2r7 Publicado 1 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 Publicamente 1 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 Publicando 1 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 Publicar 4 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 Publicas 1 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 Publicaua 2 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 Publico 4 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 Publicos 2 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 Publiqmos 1 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 Pude 5 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Pudiera 5 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 Pudieran 1 guenc'a. & como muy naturales: como muy domesticos: no pudieran 42v16 Pudiere 3 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 Pudieremos 1 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 Pudieres 1 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 Pudieron 1 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 Pudiero 1 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 Pudiese 1 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 Pudiesse 5 te pudiesse. sin duda incomparablemete es ma- 5r9 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 Pudiesses 1 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 Pudo 3 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 Puebla 1 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 Pueblo 3 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 Pueda 15 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 Puedan 1 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 Pueda 1 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 Puedas 4 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 Puede 61 o la recela: o no puede tragar 2r42 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 % Pues mucho mas puede tu lengua hazer 69v2 Pueden 8 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 Puede 5 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 Puedes 10 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 Puedo 23 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 Puente 1 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 Puerca 1 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 Puercos 1 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 Puerta 44 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 gar ala puerta de pleberio: onde hallo a lucrecia criada de plebe- 18r4 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 le mando abrir la puerta.} 23r40 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 mos/ o mis ojos acorda os como fuestes causa & puerta: por donde 27v42 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 uan por mi puerta muchos pollos & gallinas/ ansarones/ anadones 39v41 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 do Melibea consigo misma. Legan ala puerta. Entra lucre- 40r37 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 {IN2.} LVcrecia llama ala puerta dla camara d pleberio. pguntale plebe- 64v40 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 Puertas 15 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 Puerto 1 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 Puertos 1 insisto remando & los puertos seguros 2r29 Pues 309 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 ondas enla mar. Pues entre los animales ningun genero carece de 3v11 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 siones naturales creemos hauer en los pescados: pues es cosa cier- 3v26 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 cuerdas? desacordada eres cierto/ o como caduca la memoria. pues 33v7 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 enuejecer/ enuejeci/ para morir me. E pues esto antes de agora me 39v11 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 do esto bie differete es ami mal. Pues menos podras dezir mundo lle- 68r15 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 % Pues aqui vemos quan mal fenescieron 69r5 % Pues mucho mas puede tu lengua hazer 69v2 Puesta 5 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 Puestas 1 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 Puesto 19 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 delante puesto en fuyda: las faldas enla cinta: la adarga arrollada: & 47v33 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 Puestos 2 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 Pugnado 1 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 Pugnes 1 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 Pulgares 1 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 Pun~ados 1 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 Pun~aladas 1 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 Pungido 1 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 Pungidos 1 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 Punicion 1 matadores me han acarreado esta cuyta: no menos me fatiga la puni- 56v37 Punir 1 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 Pun~o 1 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 Punta 3 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 Puta 1 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 Puntado 1 con gran vigilancia puntado y leydo 70r18 Punto 7 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 Puto 4 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 Puntos 2 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 Putos 1 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 Punturas 1 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 Puramente 1 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 Purgando 1 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 Purgara 1 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 Purgare 1 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 Purgatorio 1 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 Purgo 1 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 Puro 1 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 Puse 4 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 Pusiera 1 pusiera ati/ por medianera. Agora doy por bien empleada mi muerte 27r5 Pusieran 1 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 Pusiera 1 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 Pusieron 2 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 Pusiesse 1 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 Pusilanimo 1 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 Pusiste 2 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 Puso 11 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 Puta 15 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 Putaria 1 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 Putas 1 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 Puteria 1 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 Putico 1 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 Putillo 1 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 Putillos 1 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 Putos 1 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 Qadernos 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Qual 103 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 a qual se anderec'a de aquestos estremos 2r33 con qual participa quien rige sus remos 2r34 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 tened por espejo su fin qual huuieron 3r13 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 ay a Melibea de cuyo amor preso: comec'ole de hablar: dla qual 4v30 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 qual le agrada. Pues enesto las leyes dan libertad alos hombres: & 58v29 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 Qal 14 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 mayor parte dla q<>l cosiste enla liberalidad: & franqueza. A esta los du- 13v28 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 Quales 15 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 las quales descubren por sabia manera 69v37 Qales 3 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 Qualesquier 1 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 Qualidad 3 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 Qualidades 1 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 Qualquier 5 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 Qalquier 1 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 Qualquiera 7 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 Qalquiera 2 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 Qalq 1 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 Quan 12 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 % Pues aqui vemos quan mal fenescieron 69r5 Qua 9 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 migo: qua alegre & puechosa es la conformidad enlos compan~eros: a- 46r35 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 Quando 87 muy gran dolor siento quando esto contemplo. 3r9 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 quando llouia & hazia escuro: & abre el arca delos lizos: & hazia la ma- 17v8 culla/ pena en ambas partes/ quando alos estremos falta el medio/ 18v13 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 el buen comer & beuer: quando pudieres auer lo/ no lo dexes/ pierda 30r3 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 bea? entonces lo es/ entonces acertaran/ quando andan a pareo los diez 37v18 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 aque me acompan~assen: & a penas era llegada ami casa quando entra- 39v40 cido el bodigo: quando en besando el feligres la estola: era del prime- 40r9 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 meno/ di lo/ di lo no ayas empacho de contar: como nos passo quando 50r5 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 rramen frescos olores: quando entre por estrena. ((Me)) o quan dul- 63r24 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 quando este muy dulce y breue tratado 70r16 Quado 44 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 Quanta 4 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 Quata 3 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 Quantas 11 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 Quatas 3 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 Quantidad 4 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 Quanto 58 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r30 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 Quato 38 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 llas: porq mas cerca esta el fin de ellas: quato mas andado del comie- 20r13 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 fortuna: quato & por quatas partes me has combatido? pues por mas 52r18 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 Quantos 14 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 samiento: quantos passos ay de aqui a casa de Melibea/ & contem- 26r38 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 Quatos 4 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 muerte/ (o)[a] quatos priuas de agradable compan~ia: a quatos descosuela 16v11 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 Quarenta 1 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 Quarta 1 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 Quarto 1 % {RUB. Argumento del quarto auto.} 18r2 Quasi 9 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 Quatorze 1 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 Quatorzeno 1 % {RUB. Argumento del quatorzeno auto.} 52r36 Quatro 17 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 Qatro 1 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 Que 2657 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 como hormiga que dexa de yr 2r9 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 fuertes mas que ella por ceuo la llieuan 2r16 no despreciando alos que me arguyen 2r19 assi que ami mesmo mis alas destruyen 2r20 buscad bien el fin de aquesto que escriuo 2r36 leeldo vereys: que aun que dulce cuento 2r38 leeldo vereys: que aun que dulce cuento 2r38 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r39 Como el doliente que pildora amarga 2r41 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 que se mouio a acabar esta obra.} 2v16 es la primera que esto en vacaciones 2v19 Y assi que esta obra enel proceder 2v25 vi que portaua sentencias dos mill 2v27 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 Vos los que amays tomad este enxemplo 3r2 este fino arnes con que os defendays 3r3 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 den: no es menor la dissencion delos filosofos enlas escuelas: que dlas 3v10 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 na muerte. que mayor lid: que mayor conquista: ni guerra que engen- 3v24 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 dijs echeneis aquis.} No falta alli el pece dicho echeneis que detiene 3v34 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 dezian que era prolixa/ otros breue/ otros agradable/ otros escura. de 4r15 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 mera hedad hasta que blanquean las canas es batalla: los nin~os con 4r20 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 puesto que no han de faltar nueuos detractores ala nueua adicion. 4v9 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 cion: & obras pias que por este lugar alcanc'ar 5r11 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 gnos de luz. O bienauenturada muerte aquella que desseada alos a- 5v10 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 braue/ madure. que oydo he dezir que es peligro abrir o apremiar las 5v28 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 calera: parla lo que estos fingidamente ha dicho: en cuyas falsas pala- 10v8 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 le que cierre la boca: & comience abrir la bolsa: que delas obras dubdo 10v27 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 dre? paresce me que pensaua que le ofrescia palabras por escusar ga- 10v34 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 ze me parmeno: que auemos auido oportunidad: para que conozcas 10v40 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 rra estan puestas: en que ay determinacion de heruolarios: & agriculto- 11r16 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 mi promessa leuo descaso: & la fe es de guardar: mas que alos biuos: a 11v31 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 dio es alos amigos. E a dode puedes ganar mejor este deudo: que don- 12v5 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 esta que interesse promete: a do puecho no puede allende de amor con- 13r19 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 bestial es la porfia: porende gozo me parmeno: que ayas limpiado las 13r31 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 & fuego que me atormenta. Cuyo ardor me causo: no poder mostrar 14r25 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 rece: delo que oy ha passado? mi pena es grande. Melibea alta/ celesti- 14v14 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 que me agrada: pues mejor me parece quanto mas la desalabas: cum- 14v41 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 qualquier mercaduria. quado pensaua que no era llegada: era de buelta 16v20 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 avn que al principio me amenaze: al cabo me ha d halagar. Aqui lleuo 17r21 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 na mill inconuenientes/ que mi deliberacion presta le puso. Diziendo 18v4 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 n~aleja dela cara/ figurase me. que er(e)[a]s hermosa/ otra pareces/ muy 20r25 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 las aues/ ningua cosa el gallo come: que no participe & llame las galli- 21r3 que no daremos parte de nras gras & personas alos proximos: mayor 21r5 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 pio motiuo me hizo creer: que avn que en otras qualesquier lo propu- 21v39 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 en lo conosciesses: no le juzgasses por el que has dicho & mostrado con 22r39 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 cuerde la oracion: para que la mandes escriuir: E que aprenda de 23r15 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 O que mala cosa es conoscer el hombre: bie dizen que ninguna merca- 24r33 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 la/ mia fue la culpa: pero gane harto/ que por bie o mal no negara la p- 24r36 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 seo Calisto le pregunta delo que le ha acontescido con Meli- 24v38 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 los desuios/ los menosprecios/ desdenes que muestran aquellas enlos 25v31 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 sse ninguna differencia auria entre las publicas que aman: alas escon- 25v34 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 assaz bie me fuera dl cielo otorgado: que de mis brac'os fueras hecho & 27v36 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 dime que dizes? ((Par)) aquel atento escuchar de celestina da mate- 28v2 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 fuertes posturas blacas/ & coloradas/ que por euitar plixidad no las 28v22 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 pesays que os puede esta florezilla de juuetud faltar. pues mira amigo 29v6 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 zes mi honrrado parmeno? mi hijo/ & mas que hijo? ((Par)) digo que 30v8 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 cia: que assi como el primer mouimiento no es en mano dl hombre: assi 30v29 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 da: que quado nasce ella/ nasce el/ & quado el ella/ ninguna cosa ay cria- 31v35 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 Mira que es pecado fatigar: & dar pena alos hombres podiendo los 31v37 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 uiese enla (e)[c]iudad: en dicha me cabe: que jamas cesso de dar consejos a} 32r43 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 muger juntos? & que jamas passe por ello/ ni huze delo que gozas: & 33r21 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 mos cuydados agenos: & acostemonos que es hora/ que mas me 33v36 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 alas quales espero para auer de creer. Pero por dios me digas: que 35r19 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 dado algo? ((Par)) no cierto: mas avn que ouiera era bie empleado: de 35r36 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 lardonas el buen consejo: & me castigarias lo mal hablado. avn que 36r6 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 embiado por otra qualquiera mercaduria ala plac'a: en que no ouie- 36r14 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 que canonigo es mas moc'o & franco: quando menea los labios es fin- 36v24 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 mochachas/ bouas/ andad aca baxo/ presto/ que estan aqui dos hom- 37r15 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 calisto es cauallero/ Melibea hija dalgo: assi que los nascidos por li- 38r6 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 hago agora por algunas horas que dexe pder/ quado moc'a/ quado me 38v25 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 que cenaste/ estas pren~ada/ quantas gallinas crias/ lleua me a meren-dar} 38v43 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 que por mis pecados & mala dicha/ poco a poco/ auiendo en diminu- 39v3 prouecho. Prouerbio es antiguo. que quanto al mundo es/ o cre(r)[c]e/ o 39v5 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 que mi offrescimieto forc'oso. O mi fiel criada lucrecia: que diras d mi? 40v11 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 uo pecado que aquel que por costumbre antigua cometemos cada dia. 41r36 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 cotraria enlas grades curas delate los aiosos c'urujanos que los flacos} 41v43 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 go dicho que no me alabes esse hombre/ ni me le nombres en bueno/ ni 42r21 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 cargo? que ha fecho por mi? que necessario es el aqui: para el proposi- 42r29 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 para la curar. ((Me)) como dizes que llaman a este mi dolor? que asi 42r33 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 no la gente del a[l]guazil: que passaua haziedo estruedo por la otra calle. 48r5 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 de hierro & cargado de mie(g)[d]o. Buelue/ buelue/ que el a[l]guazil es cier- 48r18 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 que era otra cosa. ((Lu)) poco estruendo los dspto: con pauor hablauan 48v4 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 terados: & cansados del enojo que auemos hauido: harias mejor en 49r10 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 res de calc'as de grana: que es el abito que mejor enlos mancebos pare- 49v24 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 Assi que adquiriendo crece la cobdicia. & la pobreza cobdiciando/ & nin- 49v30 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 fran delos nin~os: que dize. Delo poco/ poco/ dlo mucho/ nada. ((Par)) 49v35 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 gas: no ando por lo que piensas: no entremetas burlas a nra demada 50r7 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 salta: que yo tras ti voy. 50v15 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 le ha dar dos mill palos: que avn que es algo loco: la pena le hara cuer- 51r26 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 dela casa de mi amo/ o que mal dia amanescio este/ o desdichados man-cebos.} 51r29 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 diminuyendo. Prouerbio es antiguo: que de muy alto: grandes cay- 52r14 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 do conel conde: que no matasse al hombre: me daua mi madre por con- 53r35 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 amo: hasta que mas fuera de dia/ o el dolor de mi desonrra/ ay/ ay/ que 53v34 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 corrompiendo la buena fama delos passados mayormente que 54r2 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 cruel juez & que mal pago me has dado: del pa que de mi padre comiste 54r14 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 injusto juez: quanto mas este excesso de mis criados: que no caresca 54r28 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 dero hermano. E puesto caso que assi no fuesse: puesto caso que no 54v13 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 dado el del cielo? pues por mucho que madruge: no amanesce mas 55r5 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 perezos: con quantas lagrimas: que parescian granos de aljofar: que 55r15 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 en mi cuerpo. ((Eli)) gra dolor gra pdida: poco es lo que muestro con lo 56r6 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 cuentas? no me lo digas/ calla por dios que me caere muerta. ((Eli)) 56r14 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 stas fuera mis lagrimas en passion ajena que enla propia mia. adonde 56v18 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 re mill lisonjas & offrescimientos: hasta que no le dexe enel cuerpo co- 57r16 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 alli moc'as conoscidas & allegadas: medio parientas delas que ella 57r42 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 conoscida que conosciente. porque ninguno habla en loor de hermo-sas:} 59v43 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 rogaste que fuesse a verlo. 60v40 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 zerlo que prometen. escusa(r)[s]e como enel processo paresce. 61r4 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 che: que estaua concertada. ((Areu)) por escusarte lo hazes: a otro perro 61v32 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 metido: de manera que piensen que puse diligencia: con animo de exe- 62r30 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 turio. a complir lo que auia prometido a Areusa: & a Elicia. alos qua- 62v6 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 fermedad donde assienta: huesped que fatiga la posada en lugar de ga-lardon.} 62v43 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 cuento: que es muy largo: para otro dia. ((Ca)) poned moc'os la escala & 63r15 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 sados abrac'os: Dexa me gozar lo que es mio: no me ocupes mi plazer 63v28 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 uersacio incomportable. cata angel mio que assi como me es agradable 63v37 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 lo que no haze espada & capa & corac'on: no lo fazen corac'as & capac'e- 64r24 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 O dia de aziago/ o arrebatado fin. ((Me)) o dsconsolada de mi que es 64v12 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 me puede poner. Otros muchos crueles ouo que mataron hijos & her- 65v37 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 pa: lastimas el corac'on. hazes que feo amen: & hermoso les parezca. 68v6 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 lestina murio a manos delos mas fieles compan~eros: que ella para 68v11 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 amemos a aquel que espinas y lanc'a 69r7 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 que siendo discreto veras ques la muestra 69r15 segun la dulc'ura con que se tan~ia. 69r39 lector conla obra: que aqui te refiero 69v3 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 haras al que ama: amar no querer 69v6 al que sin auiso: haras auisado 69v8 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 cumple que sepas hablar entredientes 69v23 % {RUB. Declara vn secreto que el autor encubrio 69v29 enlos metros que puso al principio del libro.} 69v30 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 supplico que llores discreto lector 70r8 el tragico fin que todos ouieron. 70r9 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 Q 1031 bos: mostrado les los engan~os q esta 1r10 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 de q cosa aquel lugar donde parte mayor inopia: o falta 1v4 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 bre de galanes: & enamorados mancebos q possee: pero aun en pticu- 1v12 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 blason q es contrario: publica sus menguas 2r7 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 en q calisto? ((Ca)) en dar poder a natura q de 5r5 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 conueniete lugar q mi secreto dolor manifestar 5r8 yor tal gualardon q el seruicio/ sacrificio/ deuo- 5r10 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 Esta es la muger antigua malicia q a Ada echo delos deleytes de pa- 7r9 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 Alos q mete por los agujeros/ denuesta enla calle/ cobidan/ despide 7r17 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 mentiras & q locuras dira agora este catiuo de mi amo. ((Ca)) como es 7v4 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 sta para mi merecer el ojo. digo q me alegro destas nueuas: como los 8v28 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 alcoholada dauan aqllas porradas. ((Ca)) calla: calla maluado: q es 8v38 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 pronio que no lo oyes. Escucha & dexa me hablar lo q ati & ami me co- 10r34 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 no curo dlo que dizes: porq enlos bienes mejor es el acto: q la potecia: 11r40 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 que con aquellos deue hobre conuersar q le haga mejor. & aqllos dexar 12v25 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 os no ay pestilencia mas efficaz: q el enemigo de casa: para empecer. 13v11 ste muy gra honrra. E para q es la fortuna fauorable: & 13v24 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 dlas moradas no despega el amor dlos corac'ones: assi que lo q mucho 19r20 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 mis puertas a detro: que en mi aia no ay otra prouision: q como dize pan 20v18 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 que dixo. El anima que peccare: aqlla misma muera/ ala humana q 22r8 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 ras/ que no creo q fuero otras las que compuso aql empador & gra mu- 22v13 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 mal me parece esso que dizes. ((Ce)) calla loquillo/ q parte o partezilla: 24r18 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 strar: cotra los q lac'a las agudas frechas enel cosso: la q los monteses 25v8 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 tietes. ((Ca)) o desdichado q las ciudades esta con piedras cercadas: 27v20 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 lo prometi/ no lo he oluidado/ ni creas q he pdido co los an~os la memo- 31r25 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 enla cama: q desde alli hablaremos. ((Areu)) assi goze de mi: pues q lo 31v6 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 be la cama: donde le dexaste a noche: q ni ha dormido/ ni esta despier- 35v8 co aqllo pena/ o descasa. ((Par)) q dizes: & nuca me ha llamado? ni ha 35v10 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 por fuerc'a nos dara delo q le diere. ((Par)) bie has dicho/ calla q esta 37r4 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 nunca acabaremos entendamos enlo q haze a nro caso. Dezime como 38r22 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 mal. ((Ce)) hijo dexa la dezir q deuanea/ mientra mas de esso la oyeres 38v19 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 rupcion/ confacionadas con otro mas crudo dolor: q el q de parte del pa- 41v23 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 tos q lastima lo llagado/ doblan la passio: q no la primera lision q dio 41v28 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 fieldad. de manera q fuera mejor el aspo consejo: q la blada lisonja. po 43r27 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 no: que no me hallo de alegria como le hize creer: q por lo q a el cumplia 46r21 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 para mejor huyr q otro. Plazeme q me has hermano auisado delo que 46r31 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 noche. assi q prohibiedo permites/ encubriendo descubres/ assegurando 53v24 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 do buen concierto en cosa q jamas lo esperaua/ a[ ]bueltas de otras cosas 56r31 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 nescer. & dellos que me dizes? en q pararo? ((Eli)) ellos como(n) ouiero he- 56v6 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 costumbre es a par de muerte: & piedra mouediza q nuca moho la cobi- 57v4 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 chos hallo enlos antiguos libros que ley/ o q hizieron mas discretas q 58v4 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 castos encendidos. pues prima aprede: q otra arte es esta q la de celesti- 60v35 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 los q le acopan~an. ((Areu)) dos moc'os. ((Cen)) pequen~a psa es essa: po- 61v30 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 me ha passado oy: q estoy el mas alegre hombre del mudo 62v14 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 luntad amis ojos: conla gra fatiga de amor q le aqxaua: el otro mataro 68r20 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Quebrada 1 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 Quebradas 1 llenos d agujas quebradas: & otras cosas en barro & en plomo fechas 10r10 Quebrados 2 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 Quebrando 2 c'a/ cansando amigos/ quebrando espadas/ haziendo escalas/ vistiendo 38v12 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 Quebrado 1 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 Quebranta 1 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 Qbrantados 1 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 Quebrantamiento 1 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 Quebratamiet 1 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 Quebrantar 1 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 Quebranto 3 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 Qbrar 1 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 Quebraras 1 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 Quebrare 1 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 Quebrasses 1 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 Quebre 1 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 Quebreys 1 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 Quebro 3 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 Queda 21 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 & dormir: esso que queda daqui al dia. ((Ca)) plaze me q bie lo he mene- 48v8 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 Qda 9 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 Quedada 1 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 Qdado 1 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 Quedamos 1 quedamos obligados/ que la paga mas cierta es: quando mas 23r2 Quedan 5 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r30 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 parmeno quedan descabec'ados enla plac'a: como publicos malhecho- 51v18 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 Queda 1 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 Qda 1 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 Quedando 2 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 Quedado 1 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 Quedaos 3 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 Qdaos 1 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 Quedar 8 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 guenc'a de quedar por couarde: q(n)[u]e la pena cumpliendo como osada 18v16 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 Quedara 2 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 Qdara 1 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 Quedaras 2 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 Quedare 1 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 Quedaria 1 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 Quedaron 1 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 Quedarte 1 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 Quedas 1 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 Qdas 2 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 Quedasse 2 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 Qdasse 1 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 Quedaste 1 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 Qdaste 1 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 Quedaua 3 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 dena la dios/ & dios no hizo cosa mala. E assi quedaua mi demanda: 23r22 Quedaua 1 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 Qdaua 1 rar. diziendo q era quasi locura llorar lo irrecuperable: qdaua le otros. 68r24 Quede 10 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 espada. ((Eli)) no passe por dios adelante dele palos: porque quede ca- 62r17 ja madre. Dios quede contigo & con ella: a el ofrezco mi anima: pon 66v37 que quede la fama de aq(n)[u]este gran hombre 69v32 Qde 5 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 eneste caso agora aya execucion no qde por nra negligencia: nra hija en 58r4 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 Queden 2 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 Quedes 1 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 Qdes 1 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 Qdese 1 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 Quedeste 1 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 Quedito 1 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 Quedo 10 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 quedo calisto? como le dexastes? como os podistes entrambos desca- 38r23 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 Qdo 2 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 Quedos 1 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 Qdos 1 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 Quel 5 compuse tal fin quel principio desata 2v8 c'o. No ay cosa mas dulce/ ni graciosa al muy cansado quel meson: assi 20r14 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 Quema 1 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 Qma 1 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 Qmada 1 que el mas empecible miebro del mal hombre o muger es la lengua: q- 21r21 Qmadas 1 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 Quemar 2 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 Quemas 1 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 Quemaste 1 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 Qmaua 1 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 Qme 1 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 Quemo 2 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 Quen 1 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 Quepa 1 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 Queramos 1 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 Querays 1 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 Querella 1 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 Qrella 1 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 Qrellas 2 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 Queremos 1 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 Qremos 1 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 Querer 18 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 haras al que ama: amar no querer 69v6 Qrer 1 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 Quereys 1 Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r32 Queria 6 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 quando dios queria. ((Par)) no me hinches las narizes co essas memo- 50r22 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 Qria 2 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 Querian 2 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 Queria 3 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 Querias 2 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 Querida 5 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 Qrida 1 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 Querido 3 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 Qrido 2 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 Queridos 3 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 Queriendo 1 dre: porque no menospreciasse mi officio: porque queriendo de mi dezir 16v3 Querra 3 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 lestina/ fraude ay/ mas le querra dar que lo dicho. ((Me)) que dizes 22v31 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 Querra 1 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 Querras 5 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 Querria 21 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 te: que lo al: mejor lo haze lo[s] asnos enel prado. ((Par)) no querria ma-dre} 12v43 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 Qrria 5 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 ze hombre: de dios en ayuso: qrria q fuessedes como hermanos: porque 29v15 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 Querrian 2 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 noche caminan: nuca querrian q amaneciesse: maldize los gallos porq 17r4 Querrias 3 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 Ques 2 que siendo discreto veras ques la muestra 69r15 dexa las burlas ques paja & granc'ones 69r27 Quesido 1 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 Qsido 3 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 Quesiste 3 ble: quel incogitado enemigo. porque quesiste que dixessen del monte 54r21 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 O mi compan~era buena: & mi hija despedac'ada porque no quesiste 68v39 Question 1 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 Questioncillas 1 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 Questiones 4 c'ar armas que en buscar questiones. ((Ca)) bien me dize este necio: no 45v17 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 Quexa 1 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 Qxa 2 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 Quexa 1 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 Quexar 4 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 Qxar 1 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 Quexaran 1 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 Quexas 1 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 Qxas 4 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 Quexase 2 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 Quexo 1 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 Qxo 1 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 Quexosa 2 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 mara: no amando cessara mi quexosa & desconsolada postrimeria. 68v38 Qxosa 1 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 Quexoso 2 sto anda de amor quexoso: & no lo juzgues por esso por flaco: q el amor 11r7 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 Qxoso 2 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 Quexosos 1 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 Quic'a 9 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 aparejarnos a el & ami de almorzar: quic'a nos amansaria algo la al- 49r11 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 Quicios 1 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 Quiebra 2 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 Quiebras 2 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 Quiebre 3 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 Quiebren 1 n~ora mia pmitte q llame amis criados pa que las quiebren. ((Par)) no 47r41 Quien 187 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 a quien mucho habla sin mucho sentir: 2r8 con qual participa quien rige sus remos 2r34 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 taren a oyr esta Comedia en quien quepa esta differencia De condi- 4r34 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 zia? como dixiste esto necia? quien perdio el plato desalin~ada: como 39r23 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 n~ero(s) los mataste a entrambos. Pero que digo? con quien hablo? estoy 54r32 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 no es necessario dezir: Pues hablo con quien me entiende: que alli 57r39 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 como estos de quien recuenta la hystoria 70r4 Quie 62 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 Qien 3 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 Quiequier 1 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 Quiera 20 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 Qiera 1 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 Quieras 7 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 Qieras 1 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 Quiere 40 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 trar. Mas puesto que entre no quiere consolacion ni consejo. assaz es 5v26 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 % Ni quiere mi pluma/ ni manda razon 69v31 Quieren 9 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 Quiere 3 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 Quieres 39 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 mandas: no haura effecto lo que quieres. Porque la pena delos que 57r32 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 % Si amas y quieres a mucha atencion 69v21 Qieres 2 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 Quiero 102 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 yr caridad alos hermanos: interesse pocos le apartan. pues quiero la 13r23 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 que anda por llano. Mas quiero ensuziar mis c'apatos conel lodo: 45r22 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 go en poca estima la merced que me has hecho: no quiero pensar en 54v19 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 conoscer. no quiero marido: no quiero ensuziar los n~udos del matri- 58v2 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 marido/ ni quiero padre/ ni parientes. faltando me Calisto: me falte la 58v24 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 cutar lo dicho: & no negligencia por no me poner en peligro: quiero 62r31 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 Qiero 2 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 Quietas 1 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 Quilates 1 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 Quinientas 1 mill & quinientas bueltas en rueda 70r13 Quinto 2 % {RUB. Argumento del quinto auto.} 23r35 % {RUB. Argumento del decimo quinto auto.} 55r36 Quinze 2 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 Quize 1 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 Quise 5 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 Qise 1 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 Quisiera 5 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 Qisiera 1 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 Quisieras 1 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 Quisierdes 1 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 Quisiere 8 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 Quisieres 7 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 Quisiese 1 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 Quisieses 1 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 Quisiesse 2 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 Quisiessen 1 sse: quado matar no me quisiessen/ mateado me/ o ac'otado me cruel- 18r17 Quisiesses 2 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 Quisiste 1 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Quiso 7 quiso dar le denominacion del principio que fue plazer & llamo la Co- 4r42 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 Qiso 2 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 Quisto 1 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 Quita 9 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 Quitado 1 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 Quita 1 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 Quitar 7 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 Qitar 1 que por demas es la citola enel molino: quie es el q me ha d q<>tar mi glo- 58r30 Quitara 1 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 Quitare 1 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 Quitaro 1 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 Quitasse 1 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 Quitaste 1 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 Quitate 1 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 Quite 2 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 Quito 1 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 Quixadas 1 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 QVe 5 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 QVien 1 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 Racio 1 comendadas: & que despeseros le da racio: & qual mejor/ & como les lla- 36v22 Racionero 1 padre dela desposada: que lleuaste el dia de pascua: al racionero/ que 33v3 Raciones 1 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 Raleza 1 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 Ramas 1 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 Ramera 2 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 Ramo 2 c'ar algo de melibea: ay algun bue ramo? ((Ce)) no ay c'urujano que ala 16v34 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 Ramos 2 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 Ranas 1 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 Rapidas 1 las rapidas aguas parar las hazia: 69r35 Rapina 2 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 mas biuen de rapina: como halcones/ & aguilas/ & gauilanes hasta 3v40 Raposa 2 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 Rara 3 des del buen amigo? no ay cosa mas amada/ ni mas rara/ ninguna car- 29v31 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 Raras 1 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 Rasca 1 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 Rascando 1 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 Rascar 1 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 Rascun~es 1 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 Rascusio 1 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 Rasgados 1 rasgados: las pestan~as luengas: las cejas delgadas & alc'adas: la na- 7v17 Rasgare 1 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 Rasgasses 1 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 Rasgues 1 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 Rason 1 rason es q aplique ami pluma este engan~o 2r18 Rastro 2 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 Rasuras 1 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 Rato 14 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 nir cerca de casa/ haziendo paradillas de rato en rato/ & quando estan 24v17 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 perdicion/ que de rato en rato proponia: aquellos amorosos abrac'os 55r11 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 Raton 1 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 Ratonada 1 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 Ratonado 1 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 Ratos 1 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 Rauia 2 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 Rauiosa 1 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 Rauiosos 1 ra bozes como loco/ dira me en mi cara denuestos rauiosos/ propor- 18v3 Raya 1 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 Rayas 1 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 Rayaua 1 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 Raydo 1 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 Rayo 3 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 Rayos 4 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 Rayz 1 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 Rayzes 3 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 Razon 51 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 razon. ((Ce)) que es razon loco? q es affecto asnillo? la discrecion que no 13r6 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 mi luengua razon/ o esta borracho este moc'o? ((Ce)) avn q no lo este de- 28r8 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 Mas agora cesse esta razon: que entra lucrecia. ((Lu)) buena pro os 39r34 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 ez: agora que ay mas conoscimiento/ & mas razon/ & mas merescido de 50r3 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 quanto mas busco consuelos menos razon hallo: para me consolar. que 68r22 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 % Ni quiere mi pluma/ ni manda razon 69v31 Razo 10 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 miere: & nuestra mesa este como es razo. E alla hablaremos mas larga- 35v21 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 Razonable 4 zieron los que caresciendo de razonable fundamiento: opinando hizie- 13r3 ria vna razonable memoria & cuydado. Como desati- 45v8 le costaria este negocio: contentemonos con lo razonable. no lo perda- 49r33 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 Razonamiento 2 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 Razonando 4 esta negociando con Celestina. Calisto esta razonando con otro criado 4v37 entretanto Calisto & Parmeno juntos razonando. 13v19 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 Razones 36 % {RUB. Prosigue dando razones por 2v15 moui me acabar la por estas razones 2v18 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 {IN5.} PArmeno hijo: despues dlas passadas razones: no he aui- 29r11 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 cia primero. haze entrar a celestina. Melibea despues de muchas ra- 40r38 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 atestadas de razones: agora quiero pensar como me escusare delo pro- 62r29 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 turuias con claras mezclando razones 69r26 Razoes 2 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 Real 1 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 Rebentar 1 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 Rebetarias 1 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 Rebetasse 1 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 Reboc'ado 1 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 Reboc'ados 1 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 Rebolcado 1 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 Reboluedores 1 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 Reboluer 4 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 Rebueltas 1 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 Rebuelto 1 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 Rebueluas 1 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 Rebueluo 1 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 Rebuznando 1 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 Recabdado 1 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 Recabdar 1 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 Recabde 1 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 Recabdo 1 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 Recaudado 2 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 Recaudo 2 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 Recebi 1 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 Recebia 1 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 Recebid 1 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 Recebida 1 de encienso: recebida con mucha diligencia aprouecha/ & afloxa el do- 32r3 Recebidas 1 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 Recebido 4 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 Recebimiento 1 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 Recebir 5 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 la possession dellas. O que glorioso es el dar/ o que miserable es el re- 14r4 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 Recebira 1 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 Recebiste 1 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 Recela 1 o la recela: o no puede tragar 2r42 Recelaua 1 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 Recelo 3 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 do me recelo madre de recebir dudoso consejo. ((Ce)) no quieres? pues 13r13 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 Rechac'aua 1 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 Reciba 1 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 Recibas 1 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 Recibe 3 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 Reciben 1 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 Recibe 1 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 Recibes 1 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 Recibiente 1 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 Recibiete 1 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 Recibio 1 stimado corac'on aql que nuca recibio mometo de plazer/ despues que 27r41 Recibira 1 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 Recibiria 1 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 Recobran 1 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 Recogia 1 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 Rec'ongadores 1 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 Reconoscimiento 1 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 Recontar 1 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 Recordable 2 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 Recordado 1 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 Recordassedes 1 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 Recreacion 3 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 tos ami principal estudio con otras horas destinadas para recreacion: 4v8 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 Recuenta 1 como estos de quien recuenta la hystoria 70r4 Recuerda 2 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 Recursos 1 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 Red 2 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 Redencion 1 de ninguna redencion/ ni consejo/ ni esfuerc'o. ((Ca)) que dize la ma- 10v33 Redes 2 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 Redomilla 1 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 Redomillas 1 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 Redondez 1 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 Redondo 1 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 Redunde 1 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 Reduxiste 1 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 Reduze 1 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 Reduzido 1 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 Refiero 1 lector conla obra: que aqui te refiero 69v3 Refran 2 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 Refra 1 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 Refranes 1 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 Refrigerio 2 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 Regac'o 2 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 Regalaua 1 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 Regalos 1 na en regalos mis an~os que caducan? O amor amor: que no pense que 68r40 Regare 1 que la limpieza alegra el corac'on barrere mi puerta/ & regare la calle 59v12 Regeneracion 1 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 Regidor 1 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 Regidos 1 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 Regie 1 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 Region 1 fieras. juego de hombres que andan en corro: laguna llena de cieno: regi- 67v30 Regir 3 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 Regis 1 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 Registrar 1 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 Registro 2 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 {RUB. Registro dela Tragicomedia. 70r20 Regla 1 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 Rehusa 1 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 Rehusaua 1 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 Rehuyr 1 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 Rehuyre 1 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 Rehuyria 1 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 Reintegracion 1 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 Reja 1 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 Relacion 1 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 Relatar 1 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 Releer 1 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 Relieua 2 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 Relieuan 1 relieuan: & diminuye los lagrimosos gemidos el dolor? quantos escri-uieron} 14r43 Religion 1 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 Religiosa 1 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 Relinchays 1 andar/ passe/ mal me quieren mis comadres & c. Relinchays d(u)[o]n caua- 15r29 Reliquias 3 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 Relox 8 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 Relumbrays 1 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 Reluze 2 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 Remando 1 insisto remando & los puertos seguros 2r29 Remedia 1 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 Remediado 2 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 Remediar 11 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 remediar. ((Areu)) alahe agora madre/ & no me quiere ninguno: da me 31v38 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 Remediara 1 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 Remediasses 1 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 Remediaua 1 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 Remedies 2 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 Remedio 27 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 zer a calisto: alargar le he la certinidad del remedio. porq como dizen: 8v31 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 nos llenas de remedio: la indignidad de mi persona lo embarga. den- 10v23 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 na: & ponga en corac'on a Melibea mi remedio/ o de fin en breue a 35v41 dos llama: los apassionados piden remedio: los llagados medicina. a 40v17 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 Remetiero 1 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 Remirad 1 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 Remirando 1 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 Remirado 1 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 Remiro 1 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 Remojo 1 deuemos echar nras baruas en remojo: & aparejar nros fardeles para 57v25 Remontado 1 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 Remos 1 con qual participa quien rige sus remos 2r34 Remudar 1 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 Recor 1 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 Rendir 1 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 Renegar 1 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 Renglon 1 porende juntemos de cada renglon 69v35 Ren~ia 1 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 Ren~iego 1 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 Ren~ir 2 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 Ren~iremos 2 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 Renouado 1 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 Renouar 1 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 Renouaras 1 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 Renta 3 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 Renteros 1 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 Renzilla 2 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 Renzillas 1 renzillas/ congoxa continua/ llaga incurable/ manzilla delo passado 19v13 Reo 1 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 Reparo 1 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 Reparta 1 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 Repartidos 1 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 Repartio 2 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 Repetirla 1 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 Repica 1 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 Repiquete 1 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 Repisar 1 monio/ ni las maritales pisadas de ageno hombre (t)[r]e( )pisar: como mu- 58v3 Replica 1 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 Replicare 1 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 Reportorio 1 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 Reposa 5 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 Reposado 2 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 Reposan 1 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 Reposar 5 estoruays de allegar a donde han de reposar mis nueuas/ o buena for- 23v17 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 Repose 1 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 Reposo 3 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 rado rato: despues de aql angelico razonamiento. gran re- 50v24 Reprehendas 1 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 Reprehende 1 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 Reprehender 1 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 Repreheder 1 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 Repheder 1 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 Reprehendiendo 1 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 Reprehension 2 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 Reprehesiones 1 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 Representa 1 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 Repsenta 2 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 Representada 1 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 Representas 1 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 Reproche 1 daremos el reproche/ o menosprecio de melibea contra el: donde no: 16r22 Reproches 3 reproches reuistas & tachas callando 2r27 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 Reprueua 1 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 Reprueuas 1 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 Reptilia 1 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 Reptilias 1 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 Republica 1 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 Repuesta 2 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 Reputadas 1 enfermedades fueron reputadas las gracias enlas gentes: de hallar 41r15 Reputaro 1 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 Reputas 1 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 Requerida 1 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 Reqrida 1 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 Requerimiento 1 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 Requerimietos 1 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 Requerir 1 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 Requiere 3 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 Requieren 1 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 Requiero 1 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 Resabio 1 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 Rescebido 3 sado/ quantos consejos/ & castigos buenos he rescebido de Celestina 35r15 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 Rescebir 1 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 Resciba 3 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 Rescibas 1 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 Rescibe 3 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 Resciben 1 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 Rescibe 1 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 Rescibido 1 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 Rescibiesse 1 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 Rescibo 2 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 Resfriado 1 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 Resiste 1 dencia es cosa loable: & el apercibimiento resiste el fuerte combate. 36r18 Resistecia 1 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 Resistir 1 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 Resollos 1 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 Respecto 3 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 Resplandece 1 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 Resplandecientes 1 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 Resplandescen 1 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 Resplandesciente 1 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 Resplandescientes 1 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 Responda 1 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 Respondas 3 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 Respodas 1 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 Responde 4 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 pregunta y responde por boca de todos 69v27 Respode 2 c'a: & respode con alegre cara. Enlos combites/ enlas fiestas/ enlas bo- 9r6 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 Responder 4 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 Respoder 1 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 Respondera 1 Esto me respondera/ esto replicare/ assi biue esta que nosotros mucho 36v26 Responderia 1 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 Respondes 1 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 Respodias 1 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 Respondiera 1 assi me respondiera mi buena fortuna/ delos discretos mensajeros: es 24v3 Respondio 1 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 Respodio 1 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 Responso 1 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 Respuesta 14 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 Restaura 2 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 Restaurar 2 ra hauer de restaurar su desseo.} 52r43 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 Restaurara 1 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 Restitucio 1 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 Restituyo 1 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 Resulta 1 ste negocio? & quemar nos con las cetellas q resulta deste fuego de cali- 15v25 Resultara 1 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 Resurrecion 1 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 Retoc'ala 1 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 Retoc'ar 2 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 Retorciendo 1 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 Retrae 2 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 Retraydo 1 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 Retrayes 1 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 Retraymiento 3 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 Reuana 1 c'a delos broqueles de Barcelona? quien reuana los capacetes de Ca- 61v38 Reuerberar 1 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 Reuerencia 3 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 das: & higos passados: & con otras cosas: q por reuerencia dela mesa de- 37v29 Reuerecia 1 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 Reuerenda 1 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 Reues 1 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 Reuessar 2 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 Reuista 2 de calisto y Melibea nueuamete reui- 1r4 bea. Agora nueuamente reuista & corre- 70r23 Reuistas 1 reproches reuistas & tachas callando 2r27 Reuisto 1 despues de reuisto & bien corregido 70r17 Reuolucion 1 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 Rey 14 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 po rey de Macedo(m)[ni]a herodes rey de judea. Constantino emperador 65v39 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 Reya 1 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 Reyes 1 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 Reyna 5 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 Reynas 1 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 Reyno 3 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 Reyr 4 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 Reys 1 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 Reza 1 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 Rezado 1 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 Rezan 1 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 Rezado 4 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 Rezare 1 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 Reze 1 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 Rezia 2 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 Rezio 7 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 Rezios 2 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 Ribera 1 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 Rica 3 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 Ric'a 1 hazer alos armeros? quien destroc'a la malla muy fina? quien haze ri- 61v37 Ricas 1 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 Rico 9 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Ricos 6 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 Rien 2 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 Rienda 3 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 Riendas 2 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 Riedas 1 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 Rientes 1 imponiendo dichos lasciuos rientes. 2v3 Ries 5 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 Rige 4 con qual participa quien rige sus remos 2r34 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 Rigera 1 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 Riges 2 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 Rigor 2 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 Rigores 1 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 Rigurosa 4 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 Rigurosamente 1 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 Riguroso 1 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 Rigurosos 1 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 Rimero 1 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 Rincon 3 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 Rin~e 1 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 Rin~en 1 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 Rin~eron 1 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 Rio 9 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 yo. que mi parte me cabra. pues dizen/ a rio buelto ganancia de pesca- 15v3 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 zen entre las manos: corren los dias: como agua de rio. no 57v18 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 Rios 1 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 Riqueza 2 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 Riqza 1 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 Riquezas 4 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 quiero otra honrra/ otra gloria/ no otras riquezas/ no otro padre/ 54v26 Riqzas 2 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 Risa 4 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 hazes coxquillas: & prouocas me a reyr: & la risa acrescienta me el dolor 31v16 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 me la cara: quita me el comer/ no puedo dormir/ ningun genero de risa 41v4 Risas 1 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 Rixoso 1 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 Riyendo 1 llorando y riyendo en tiempo y sazon. 69v28 Robado 1 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 Roban 1 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 Robar 1 dores: no me quieras robar el mayor do: que la natura me ha dado: ca- 53r18 Robaro 1 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 Roble 1 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 Robo 1 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 Robusta 1 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 Rocadero 1 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 Rocho 1 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 Rociarias 1 tra agua rociarias aquella ardiente llaga q la cruel frecha d cupido me 15r8 Rodara 1 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 Rodea 2 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 Rodeado 4 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 Rodeando 1 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 Rodear 4 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 Rodee 2 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 Rodeos 4 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 Rodillas 3 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 Rodrigo 1 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 Roen 1 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 Roer 3 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 puedas bien roer los huessos destos pollos: & protestando de no boluer 38r26 Rogad 1 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 Rogada 3 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 denuesto: mi amor fue con justa casta requerida & rogada: catiuada 58v14 Rogado 4 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 Rogadores 1 stina no desmayes: que nunca faltan rogadores para mitigar las pe- 18v19 Rogando 2 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 Rogar 5 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 Rogare 2 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 Rogaste 1 rogaste que fuesse a verlo. 60v40 Rogaua 1 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 Rogo 2 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 Rogue 1 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 Roma 5 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 reliquias que ay en roma & hierusalem/ aquel cauallero que dixe: pe- 21v31 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 de roma. Laodice reyna de Capadocia. & Medea la nigromantesa. 65v40 Romadizo 1 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 Romana 1 Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 Romances 1 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 Romano 3 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 y malas mugeres en metro romano: 69v14 Romero 2 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 Rompa 1 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 Rompe 4 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 Rompen 2 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 Ropen 1 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 Romper 2 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 Rompiedo 1 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 Rompiera 1 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 Rompimiento 1 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 Romulo 1 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 Ronca 2 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 Roca 2 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 Roces 1 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 Rondemos 1 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 Ropa 8 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 Ropas 4 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 Rosas 2 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 Rostro 4 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 las/ lustres/ lucentores/ clarimientes/ alualinos/ & otras aguas de ro- 9v15 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 Rota 4 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 Roto 2 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 Roy 1 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 Royendo 1 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 Royedo 1 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 Rubicundos 1 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 Rubies 1 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 Rubricas 1 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 Ruda 2 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 ruda/ axiensos/ humo de plumas de perdiz/ de romero/ de moxquete 32r2 Rueca 1 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 Rueda 3 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 mill & quinientas bueltas en rueda 70r13 Ruega 5 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 Ruegan 2 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 Ruega 1 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 Ruego 10 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 la esperes: que por de mas es ruego aquien no puede auer misericor- 21v16 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 Ruegue 1 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 Rueguen 1 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 Rufian 3 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 Rufia 1 ciet hombres? ((Cen)) no/ pero fue rufia de ciet mugeres. ((Areu)) no cu- 62r3 Rufianes 3 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 Ruuia 1 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 Ruuios 1 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 Ruydo 8 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 Ruydos 2 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 Ruyn 6 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 Ruyndad 4 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 ruyndad? ((Par)) la necessidad & pobreza/ la habre/ q no ay mejor ma- 37r11 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 Ruyndades 1 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 Ruynes 1 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 Ruynmete 1 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 Ruysen~ores 1 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 Sabe 30 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 con algo me quedare que otro no sabe: co que mude el pelo malo. Avn 5v35 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 me quiere: que sabe dios mi bue desseo/ besaos & abrac'aos/ que ami no 38v27 moc'a? ((Ce)) no le oy nada. po diga lo que dixere: sabe q no ay cosa mas 41v42 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 nuestra melibea que no la espate? como: & piensas que sabe ella que cosa 58v32 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 Sabed 1 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 Sabella 1 por dios assi peno por sabella: como ami amo penaria. ((Ce)) calla lo- 24v12 Sabemos 1 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 Saben 5 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 Sabe 2 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 Saber 33 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 cato o mena con su gran saber. 2v32 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 sico con los intellectuales ojos penetro. has de saber parmeno que cali- 11r6 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 ra nro prouecho: no lo publiqmos para nro dan~o. Saber lo nro amo:} 36v29 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 E por esto han de saber desamar los amadores. 62v10 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 Sabes 42 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 Sabete 1 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 Sabeys 1 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 Sabia 12 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 sia: & quando es mejor por mano de justicia: que de otra manera. sabia 31r7 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 amiga celestina muger bien sabia & maestra grande: mocho has abier- 41r40 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 las quales descubren por sabia manera 69v37 Sabian 2 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 Sabias 2 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 Sabida 1 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 Sabido 9 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 das arriba. en mi camara me diras por esteso lo que aqui he sabido en 26r6 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 Sabidor 1 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 Sabidora 1 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 Sabiendo 1 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 Sabiedo 4 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 Sabio 3 talla dize aql gran sabio Eraclito eneste modo. {LAT. Omia se- 3r20 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 prouecho. ((Ce)) el proposito muda el sabio/ el nescio perseuera/ a nueuo} 24r43 Sabios 4 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 como agora Calisto del qual no me marauillo: pues los sabios: los 6r41 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 Sabor 10 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 escriptas a[ ]bueltas le ponen sabor. 69r20 Sabra 2 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 Sabran 1 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 Sabras 5 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 Sabras que ella por las buenas nueuas q d mi auia oy- 62v15 Sabre 3 sabre dezir lo mucho q obra en ellas aql dulc'or q les qda dlos prime- 17r14 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 Sabria 2 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 Sabrosa 1 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 Sabroso 3 tades delos flacos: & con poluos de sabroso affecto cegaro los ojos dla 13r5 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 cia/ o me fingire loco: por mejor gozar deste sabroso deleyte de mis a- 52r33 Sabuesos 1 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 Saca 5 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 uarde/ al floxo diligencia/ conforta los celebros/ saca el frio del estoma- 37r38 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 no del buche con halagos: como el saca el poluo con la almohaza alos 59v33 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 Sacadas 1 antes de mi agradable fin: collegidas & sacadas: de aquellos antiguos 66v28 Sacado 2 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 Sacamos 1 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 Sacan 1 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 Sacando 2 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 sacando muy limpio dentrellas el grano. 69r28 Sacar 12 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 Sacaras 3 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 Sacaremos 1 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 Sacaria 1 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 Sacarla 1 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 Sacaros 1 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 Sacas 1 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 Sacasse 1 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 Sacasses 1 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 Sacaua 3 & de garc'a & otras confaciones. Sacaua agua pa oler/ de rosas/ de aza- 9v19 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 Saco 5 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 Sacrificio 1 yor tal gualardon q el seruicio/ sacrificio/ deuo- 5r10 Sacrilega 1 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 Sacristan 1 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 Sacristanes 1 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 Sacude 1 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 Saetas 1 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 Sagaz 2 ra: astuta sagaz en quantas maldades ay entiendo q passan de cinco 8r8 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 Sal 1 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 Sala 3 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 Salamanca 2 Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 fue en Salamanca impresso acabado. 70r19 Salamon 1 helias ppheta & c. ((Ca)) di pues esse Ada: esse Salamon: esse Dauid 7r11 Salario 3 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 Saldra 1 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 Sale 5 es grande: no cabe enel corac'on de mi amo: que por la boca le sale a 6r28 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 Salen 5 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 les? assi salen de mis manos los asnos apaleados/ como este/ & los lo- 60v33 Sale 2 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 Sales 3 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 Salga 3 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 Salgamos 1 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 Salgan 2 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 Salgo 5 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 Sali 1 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 Salia 1 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 Saliamos 1 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 Salia 1 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 Salias 1 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 Salida 4 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 Salidas 1 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 Salido 3 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 Saliera 1 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 Salieres 1 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 Saliesse 1 rria que este negocio ouiesse buen fin/ no porque saliesse mi amo de pe- 17r39 Saliessen 1 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 Salio 3 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 Salir 23 amantes que os muestra salir de catiuo. 2r39 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 rienda ami conteplacio: dexa me salir por las calles: conesta joya: por 28r21 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 espera galardon/ sacan baldon/ espera salir casadas/ sale amenguadas 39r15 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 bian: el negocio en que andaua: no osare salir ante getes. O pecadores 52r12 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 pues no me fatigues mas: no me atormentes: no me hagas salir 65v2 Saliste 1 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 Salitre 1 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 Salomon 2 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 Salsa 1 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 Salta 2 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 salta: que yo tras ti voy. 50v15 Saltan 1 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 Saltando 1 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 Saltar 2 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 Saltaron 1 cho el delicto: por huyr dla justicia que a caso passaua por alli: saltaron 56v7 Saltaro 1 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 Salte 2 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 Salteada 1 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 Salteadores 1 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 Saltemos 1 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 Salten 1 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 Saltes 2 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 Salto 1 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 Saltos 3 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 Saluados 1 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 Saluaje 1 taros/a & gramonilla/ flor saluaje & higueruela/ pico de oro/ & hojatin- 9v30 Saluar 1 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 Salud 27 engan~ase el gusto la salud se alarga:} 2r44 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 que malo es esperar salud en muerte ajena. E quic'a me engan~a el dia- 5v36 el comienc'o dela salud es conocer hombre la dolencia del enfermo. 6r31 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 do fin. O fin de mi deleytosa esperanc'a. O salud de mi passion. Repa- 10v20 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 gun remedio. ((Ce)) gran parte dela salud es dessear la: por lo qual creo 41r26 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 Saluda 1 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 Saludable 4 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 Saludables 3 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 mas saludables que estos engan~os de celestina. ((Ca)) que es esto mo- 26r41 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 Saludan 1 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 Salue 2 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 Saluo 8 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 Salutacion 1 llegarse: aquellos ac'ucarados besos: aquella final salutacion: con que 55r13 Sana 6 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 San~a 2 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 las frutosas palabras: en lugar de amansar acrescientan la san~a. Oye 66r23 Sanar 11 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 que llorando estoruar no podras: ni sanar lo presumas. a otros no ha 11r37 ente. ((Ce)) no lo es: mas avn que fuesse doliente podria sanar. ((Par)) 11r39 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 buen hospital para sanar enfermo/ buena bolsa para necessidad/ bue- 29v9 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 Sanara 1 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 Sanare 3 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 San~as 1 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 Sanaua 1 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 Sancta 2 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 Sancto 2 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 Sane 1 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 Sangre 26 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 sangre innocente dlas cuytadillas: la qual ligeramente auenturaua en 9r39 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 clara sangre/ que llaman Calisto. El pelicano rompe el pecho/ por dar[ ]a 21r11 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 uillo que la sangre nueua poca calor ha menester para heruir. ((Me)) 21v24 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 ac'otes: y clauos su sangre vertieron: 69r8 Sanguijuela 1 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 Sanguino 1 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 Sangustiado 1 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 Sanidad 2 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 Sano 14 empece. Pues enestos extremos en que estoy perplexo: lo mas sano 5v40 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 mas sano. Enel osar manifiesto peligro. enla couardia denostada per- 18r23 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 cida/ amiga/ madre/ & mas que madre/ bue meson para descasar sano/ 29v8 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 dre rey de macedonia enla boca del drago la saludable rayz: con que sa- 41r23 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 Sanos 1 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 Sanson 1 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 Sant 6 cion de parayso. No has rezado enla festiuidad de sant Jua do dize: 7r8 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 Santa 6 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 Santas 1 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 Santigua 1 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 Santiguada 1 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 Santiguando 1 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 Santiguar 1 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 Satiguar 1 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 Santiguas 1 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 Santitades 1 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 Santo 5 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 stigado & no muerto. ((Cen)) juro por el cuerpo santo dela letania no 62r18 Santos 12 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 persigues Parmeno? el es: el es por los santos de dios: allegate ami 11v12 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 Sapho 1 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 Saque 2 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 Saquemos 1 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 Saquen 1 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 Saques 1 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 Sardina 1 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 Sarmietos 1 sarmietos/ de carrasca/ de centeno/ de marruuios/ con salitre/ con alum- 9v22 Sarten 1 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 Sastre 3 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 Satisfare 1 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 Satisfaze 1 no: & no el pueblo a el: no me satisfaze/ que otros dos le quedaua dados 68r9 Satisfazer 2 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 Sauanas 3 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 uio: fresca que estas: bedigate dios. q sauanas & colcha/ q almohadas/ 31v12 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 Sauco 1 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 Saya 10 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 Sayo 6 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 Sazon 2 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 llorando y riyendo en tiempo y sazon. 69v28 Scalera 1 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 Sciencia 2 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 Sciente 2 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 Screuir 1 o yo de screuir cobrar mas honor 2r24 Scriptores 1 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 Scritas 1 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 Scrito 1 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 Scriuir 1 hilado. En nasciendo la mochacha: la hago scriuir en mi registro: & 16r33 Scrupulosos 1 frir los asperos & scrupulosos desuios: delas encerradas donzellas co- 42v36 Se 617 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 a qual se anderec'a de aquestos estremos 2r33 engan~ase el gusto la salud se alarga:} 2r44 desta manera mi pluma se embarga. 2v2 que se mouio a acabar esta obra.} 2v16 hombre sciente este pren~ada: desta se puede dezir: que de 3r23 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 % Sigue se la Comedia o Tragicome- 4v10 sto se presento la desseada Melibea. 4v27 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 apaziguan se luego: quieren q adeuinelo q quieren: o q plaga: o q eno- 7r19 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 desta? el (h)[n]ombre que la llame? no lo creas: que assi se glorifica en le 9r2 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 otros hurtillos de mas qualidad alli se encubrian. Assaz era amiga de 9r37 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 aprouechar el manjar alos cuerpos q en comiendo se lac'a: ni ay cosa q 11v41 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 ay de quien en palacio enuejece. como se escriue dela probatica piscina: 12r16 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 complazer: & oyr. Madre no se deue ensan~ar el maestro dela ignoran- 13r24 municable: & en pocos lugares se podria infundir. por esso perdona me 13r26 acion: mas al dante. que no al recibiete se deue dar. por esso mada: que 13r29 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 tes del oluido: porq le oluidaua se qxa: enel contemplar esta es la pena 14v5 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 mis amores desconfiac'a: sabiedo q esta mi pena & flutuoso dolor no se 15r13 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 catiuan se del primer abrac'o: ruega aquie rogo: penan por el penado: 17r10 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 gnos q eneste papel se contiene: por la aspera poc'on~a delas biuoras d 17v30 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 arrimar se el hombre al mas sano es discrecion. Mas quiero offen- 18v14 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 dras parece que se apartan & me fazen lugar que passe/ ni me estoruan 18v24 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 por otros alban~ares de assechanc'as que no se parecen ladrillados por 19v34 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 le oyr/ que no aquel Antico de quie se dize/ q mouia los arboles & pie- 22v17 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 pa lo que se ha hecho: que avn q ayas de auer algua ptezilla del proue- 24r16 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 las manos enclauijadas como quie se despereza: que parecia q las des- 26v22 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 cion? ((Ce)) no se me dio por agora. ((Ca)) q fue la causa? ((Ce)) la bre- 28r29 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 ra Melibea: assi que se llamara mac'ana d cocordia. Pues quatas oy 28v13 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 alli hiziero alarde: quato mas acabadas pudiero allegar se: porque co- 28v27 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 proueche. ((Ce)) el cierto amigo/ enla cosa incierta se conosce: enlas 29v28 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 los asechaua/ de noche los desenterraua. Assi se holgaua con la noche 30r36 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 para acostar. ((Ce)) con las galinas hija? assi se hara la hazieda/ an- 31v2 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 necessidad al fingido amigo: luego se descubre el falso metal dorado 35r3 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 ado & fraco. ((Par)) en casa llena: presto se aderec'a cena: delo que ay en 35v15 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 se acuerda de dios/ ni cura de santitades: quado ay que roer en casa. sa- 36v17 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 & buenos an~os que avn a ella algo se le entiende desto que aqui habla- 38v38 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 ramillo: que se echa conel moc'o/ o conel hijo/ o pide les celos dl marido 39r11 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 chachos cargados de prouisiones: por mi puerta: no se como puedo bi- 40r11 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 E lo duro co duro se ablada mas efficazmete. & dizen los sabios que la 42r15 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 se ha ensen~oreado enlo mejor de mi cuerpo. ((Ce)) amor dulce. ((Me)) 42r34 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 liuiano gualardon: en lugar de mato & saya: porque no se de parte a ofi- 44r17 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 lugar. ((Eli)) pues que me ha de doler? ((Ce)) que se fue la compan~ia 45r24 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 crecia. llama a melibea: aparta se lucrecia. hablan se por entre las puer- 45r33 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 Oyen gentes por la calle. Aperciben se para huyr. Despide se calisto 45r35 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 fin/ ni mi desseo execucion. No se dize embalde: que mal ageno de pelo 45v14 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 me quitara/ o se me ablandara. descuelga parmeno mis corac'as/ & ar- 45v21 pues andemos por esta calle: avn que se rodee algua cosa porq mas en- 45v27 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 os se lo ha concedido & impetrado. E con esta cofiac'a quiere qbrar las 47v21 ((Par)) bie hablas/ en mi corac'on estas: assi se haga: huygamos la mu- 47v26 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 ((Par)) no se no me digas nada: corre & calla: que el menor cuydado 48r3 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 que aueys hecho q os ha pasado? dispidio se la esperanc'a de calisto? o bi-ue} 48v43 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 fe mas pesar: que se me quiere salir esta alma de enojo: di a esta loca de 49v5 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 de nasce esto. bien se & barrunto de que pie coxqueays: no cierto dela 49v39 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 cuenta: de quato d calisto has recebido: no quieras que se descubra qui- 50r10 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 esperar aque la gente se leuantasse: & oyessen el pregon del qual gran 54v8 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 quella lutosa que se limpia agora las lagrimas delos ojos: aquella 55r27 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 spide se Elicia de areusa: no consintiendo enlo que le ruega: por no per- 55r42 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 stina dla cadena: pa remediar se: ella puso se en negar les la conuencion 56r39 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 amiga otro compan~ero de Parmeno: moc'o de cauallos que se llama 57r12 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 mientos se demada. conuiene a saber lo primero discrecio/ honestidad(ad)/ 58r11 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 po que perdi de no gozar lo: deuo conoscer lo: despues que ami me se} 58r43 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 que antes. Por esto se dize que los muertos abren los ojos delos que 59v24 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 se llama Calisto: que nos ha enojado ami & ami prima. ((Cen)) o ren~ie- 61v23 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 me dieron Centurio por nombre ami abuelo/ & Centurio se llamo mi 61v42 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 haga lo que quisiere: mate le como se le antojare. llore Melibea como 62r21 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 me hazer doliente. Pero que apro(p)[u]echa: que no se apartaran dela de- 62r32 huyr: & boluer se a dormir. 62r42 guate: parecia que se derramaua azahar por casa assi por esto como por- 62v26 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 quan claro se nos muestra. mira las nuues como huyen. oye la corriente 63v21 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 este huerto. como madas que se me passe ningu mommento que no goze 64r12 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 tro mal: pues este no es para se poder encobrir. 64v38 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 por donde se vende la honesta lauor: 69r16 segun la dulc'ura con que se tan~ia. 69r39 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 % {RUB. Toca como se deuia la obra llamar 69v39 primeramente se imprimio acabada.} 70r11 Sea 70 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 florescen/ como el buen natural sea principio del artificio. E no mas 10r32 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 ra buena la gra de dios sea contigo: & con la noble hija: mis passiones 19r17 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 mias. ((Me)) pide lo q querras sea para quie fuere. ((Ce)) donzella gra- 20v22 nacidos para morir/ & sea cierto que no se puede dezir nacido: el q para 20v40 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 fuerc'a a descobrir mi llaga: quando no me sea agradesci- 40v8 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 merezca. pero como esto sea officio delos padres: & muy ageno alas mu- 58r17 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 salir. pero como sea el primer officio que en nasciendo hazemos llorar: 59v3 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 don handrajoso: no es mas menester. Maldito sea el que en manos de 60v21 qual lo prometio delante dellas. E como sea natural a esto( )s: no ha- 61r3 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 ((Areu)) calla hermana: diga nos alguna que no sea de mucho bullicio 62r12 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 Seamos 5 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 dar bueltas al cielo. ((Areu)) hermana no seamos nosotras lastimeras 62r20 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 Sean 5 yos: pues aquellos no deue menos hazer: como sean en facultades me- 12r21 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 Sea 6 sta entonce. avn q primero sea los cauallos de febo apascentados en a- 36r25 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 Seas 20 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 de dios seas perdonada/ que buena compan~ia me qda/ dios la dexe go- 19v9 mada seas alcahueta falsa hechizera/ enemiga de honestedad/ causado- 21r22 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 Seays 3 andad sobre auiso no seays dexemplo 3r6 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 Secar 1 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 Secas 1 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 Secasses 1 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 Seco 1 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 Secreta 4 cuyos abiertos mouimientos: para saber la secreta causa de que proce- 3v9 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 Secretamente 1 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 Secretamete 1 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 Secretaria 2 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 Secretarios 1 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 Secretas 2 nes/ processiones de noche/ missas del gallo/ missas del alua/ & otras se-cretas} 9r43 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 Secreto 25 conueniete lugar q mi secreto dolor manifestar 5r8 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 go razon? que me dizes/ rincon de mi secreto/ & consejo/ & alma mia?} 10r43 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 mor. ((Ce)) la mayor gloria q al secreto officio del abeja se da: ala qual 25v23 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 do el secreto: que esta entre calisto & melibea. 59r7 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 cosas. que no sabria relatar. Cata amigo que no guardar secreto es 60r31 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 % {RUB. Declara vn secreto que el autor encubrio 69v29 Secretos 12 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 plia mis faltas? quie sabia mis secretos? aquie descubria mi corac'on? 30r30 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 publico/ ni en mis secretos. para la muerte que a dios deuo mas qui- 33r25 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 O mis secretos mas secretos: quan publicos andareys por las plazas 52r3 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 cosillas de secretos: q como dizen. Rin~en las comadres. Assi que ellos 56r41 Sectas 1 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 Sed 6 por la calle donde quiera que ouiessemos sed entrauamos enla primera 16v25 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 lidad aquel metal que mientra mas beuemos dello: mas sed nos pone 56r33 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 Seda 4 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 Segadas 1 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 Segadores 1 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 Seguia 1 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 Seguido 1 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 Seguille 1 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 Seguir 2 punir los innocentes. O quan peligroso es seguir justa causa delante 54r27 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 Seguira 1 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 Seguirle 1 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 Seguirse 1 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 Segun 38 fue juan de mena: & segun otros rodrigo cota. po quiequier q fuesse: es 1v27 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 ua. Pero mas es marauilla segun el desseo: de como llego biuo. Re-cibe} 13r43 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 descansan/ ni esta contentos/ ni se quexa/ segun la perplexidad de aqlla 38r38 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 ordenes & dispongas de mi psona segun querras. las puertas impiden 47r34 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 segun la dulc'ura con que se tan~ia. 69r39 Segu 16 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 querria/ que no se pudo obrar mas segu natura en mi salud. q os pare- 27r7 do: no le osaua dezir metira segu la fuerc'a co que los apmiaua. despues 30v5 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 Segunda 5 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 Seguda 1 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 Segundo 6 % {RUB. Argumento del segundo auto.} 13v14 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 Segudo 1 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 Segura 8 cho segura es la mansa pobreza. ((Ce)) mas di como mayor? que la for- 12r41 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 encima con lisonjas. Aql es rico que esta bie con dios: mas segura cosa 19v35 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 Segurar 1 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 Seguras 2 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 Seguridad 4 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 Seguro 10 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 Seguros 2 insisto remando & los puertos seguros 2r29 passos seguros: & donde no consiguiran ningun dan~o mas de fazer los 62r41 Sele 1 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 Sello 3 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 Selo 3 me fino: que no me ha dexado gota de sangre enel cuerpo: bien selo me- 21r24 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 Selos 1 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 Semblate 1 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 Sembrando 1 virtudes sembrando con casto biuir 3r16 Sembrar 1 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 Seme 1 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 Semeja 2 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 Semejable 1 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 Semejanc'a 1 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 Semejac'a 1 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 Semejante 2 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 Semejate 2 obligacion a inuestigar lo semejate me pelia: para pagar las muchas 1v7 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 Semejantes 3 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 Semejates 1 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 Semejar 1 no. Porque hazer beneficio es semejar a dios: & mas que el q haze be- 20v32 Semejassen 1 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 Semejes 1 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 Semiramis 1 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 Sempronio 127 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 madre: induziendo le a amor & concordia de Sempronio.} 4v41 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 cias albricias elicia: sempronio: sempronio. ((Eli)) ce: ce: ce. ((Ce)) por- 8r19 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 Calisto. Parmeno. Sempronio. 13v20 quiero hablar contigo mas largo. ((Ca)) sempronio: no me parece buen 14r19 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 mejores para matar este fuerte cancer: q las bladas de sempronio: que 15r22 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 sa de Pleberio. queda sempronio & elicia en casa. 15v9 Sempronio. Celestina. Elicia. 15v10 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 Calisto. Parmeno Sempronio. Celestina. 23v2 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. 25r2 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 bira ami conesta saya rota: q a otra co seda & brocado. ((Par)) sempro- 25r24 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 medio dia/ cuenta/ cueta/ sempronio: que esto desbauado oyendole a el 26r23 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 Sempronio. Parmeno. Areusa. Calisto. 34r2 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 le los pies: como quado chiquito. ((Par)) o sempronio amigo & mas q 34v9 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 desseo: lo que me niega esperanc'a. ((Par)) escucha/ escucha sempronio: 35v26 che es passada? ((Par)) & avn harta parte del dia. ((Ca)) di sempronio 35v35 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 Sempronio. Parmeno. Elicia. Celestina. Areusa. Lucrecia. 36v7 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 bea. Mientra ellos enestas razones estan: parmeno & sempronio en- 43v7 Calisto. Celestina. Parmeno. Sempronio. Elicia. 43v10 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 alegria. ((Par)) cadenilla la llama: no lo oyes sempronio: no estima 44r19 {IN2.} LEgando la media noche/ Calisto/ Sempronio/ & Parmeno ar- 45r30 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 Calisto. Lucrecia. Melibea. Sempronio. Parmeno. 45v2 puesta de Sempronio: para hazer de onze diez/ & assi de doze onze/ salie- 45v12 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 quiso dar parte a Sempronio/ ni a parmeno dello: lo q<>l auia qdado en- 56r35 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 Sem 139 curando destos cauallos. ((Ca)) pues como sales dela sala? ((Sem)) 5v2 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 mi amo. ((Ca)) que estas murmurando sempronio? ((Sem)) no digo na- 6r11 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 especie de heregia lo que agora dixiste. ((Ca)) porque? ((Sem)) porque 6r24 lo que dizes contradize la crestiana religion. ((Ca)) que ami? ((Sem)) 6r25 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 poco sabes de firmeza. ((Sem)) la pseueracia enel mal no es constancia 6v4 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 muger? o grossero: dios dios. ((Sem)) & assi lo crees: o burlas? ((Ca)) q 6v10 no enel cielo avn q entre nos otros mora. ((Sem)) ha. ha. ha. oystes q 6v12 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 indigno me hallo: q no la espero alcanc'ar. ((Sem)) o pusilanimo: o fide- 6v19 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 nester para conuertir los hombres en piedras. ((Sem)) mas en asnos 7v14 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 eres mas digno. ((Ca)) en que? ((Sem)) e que? ella es imperfecta: por el 7v30 ((Sem)) possible es: & avn q la aborrezcas: quanto agora la amas: po- 7v34 agora estas. ((Ca)) con q ojos? ((Sem)) co ojos claros. ((Ca)) & agora 7v36 me es oyrte: avn q no espero que lo has de hazer. ((Sem)) ates lo hare 7v40 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 don prometido. ((Par)) q le dio sempronio? ((Sem)) cient monedas en 13v7 oro. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) fablo cotigo la madre? ((Par)) calla: q 13v8 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 consuelos no dizen otra cosa. ((Sem)) lee mas adelante. buel- 14v2 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 barac'o por aqllas doblas de calisto. ((Sem)) pues crees q podras alca- 16v33 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 miente este desuariado? que me haze creer que es de dia? ((Sem)) ol- 35v36 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 de camino. ((Sem)) a donosa hora ha de estar rezado. ((Par)) no se pue- 36v14 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 do: que me digan/ buea pro haga las c'apatas. ((Sem)) espatados nos 39v32 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 {IN6.} MOc'os q hora da el relox? ((Sem)) las diez. ((Ca)) o co- 45v5 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 peligro me escape. ((Sem)) passo/ passo/ parmeno no saltes/ ni fagas esse 46r19 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 mandar: como lo fezimos/ & incusarnos el huyr. ((Sem)) o parmeno a- 46r34 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 me matan en mi casa estos rufianes. ((Sem)) rufianes/ o que? espera 50v4 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 Sepronio 3 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 Sepnio 1 Parmeno. Calisto. Melibea. Sepnio. Celestina. Elicia. Crito. 5r2 Se 72 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 nientes me pones: mas la quiero: no se q se es. ((Se)) no es este juyzio 7r22 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 cas se puede entender. ((Se)) assi es. Calisto arde en amores de Meli- 8v24 mete: bien me entiendes? ((Se)) callemos: q ala puerta estamos: & co- 8v33 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 alcanc'ado? ((Se)) como se lo dize el bouo: de risa no puede hablar. a q 35r22 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 tra recuerda quiero embiar la comida: que la aderece. ((Se)) q has pen- 35v13 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 Sen~al 10 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 sen~al es d gran couardia: acometer alos menores: & alos que poco pue- 50r30 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 Sen~alan 1 llaman/ niega/ sen~alan amor/ pronuncian enemiga/ ensan~anse presto 7r18 Sen~aleja 1 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 Sen~ales 4 por ellos: el animo es forc'ado descubrillo por estas exteriores sen~a- 24r2 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 caya: como de entre las manos sen~ales muy claras de pena. pero como 43r23 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 Sen~as 5 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 Sendas 1 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 Sendos 1 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 Seneca 2 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 Senectud 1 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 Senetud 1 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 Seno 1 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 Sen~or 151 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 maluado: abre la camara & enderec'a la cama. ((Sem)) sen~or luego. 5v7 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 que es sen~or? ((Ca)) ala puerta llaman: corre. ((Par)) quien es? ((Se)) 8v36 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 le aprueuo: el proposito no entiedo. ((Par)) sen~or: porq pder se el otro 14v35 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 nesta pobreza/ las riquezas no haze rico: mas ocupado/ no hazen sen~or: 19v42 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 que mentiras: las auias de escuchar con gana. ((Ce)) oye sen~or calisto 26r27 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 ne hasta casa. ((Se)) sen~or por holgar conel cordo no querras gozar de 28r3 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 camara? ((Areu)) que amanecer? duerme sen~or q avn ago- 34r5 moc'os? ((Par)) sen~or. ((Ca)) es muy noche? es hora de acostar? ((Par)) 35v33 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 dexa sen~or essos rodeos: dexa essas poesias: que no es habla couenien- 36r27 ((Ca)) que dizes sempronio? ((Sem)) dixe sen~or a parmeno: q fuesse por 36r36 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 gloria & descanso mio? declara me mas lo dicho. ((Ce)) salgamos sen~or 43v28 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 bre apcebido medio combatido. ((Par)) helas aqui sen~or. ((Ca)) ayuda 45v23 ((Sem)) sen~or ninguna gente parece: & avn q la ouiesse la mucha escuri- 45v25 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 muger duermes? ((Ali)) sen~or no. ((Ple)) no oyes bullicio enel retray- 48r41 la llamare mas rezio. hija mia melibea. ((Me)) sen~or. ((Ple)) quien da} 48r43 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 muy a mano ((Ca)) aueys dormido algun rato? ((Sem)) dormir sen~or? 48v19 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 quisiere: no obre las manos quanto puede: esta qdo sen~or mio. Baste 53r16 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 llara bie complida. ((Ali)) dios la conserue mi sen~or pleberio: porq nros 58r14 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 mas? piensas que sabe errar: avn conel pensamiento? no lo creas sen~or 58v36 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 al alto sen~or y dios soberano. 69r24 Sen~ora 189 nes de fuera delos quales la fortuna es sen~ora: a ninguno acaesce en 7r36 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 uedad de genero: como entre esta mi sen~ora & mi: es necessario inter- 14v29 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 no os desauenireys. ((Ali)) con quien fablas lucrecia? ((Lu)) sen~ora 18v41 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 ((Ali)) que dizes amiga? ((Ce)) sen~ora que maldito sea el diablo & mi pe- 19r40 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 on sen~ora que le dixeron que sabias de sancta(.) Polonia: para el dolor 21v29 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 mi boca al principio la espression dela causa: & pues conosces sen~ora} 21v43 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 {IN5.} QVe dizes sen~ora & madre mia? ((Ce)) o mi sen~or calisto & 25r4 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 o en mal punto nos conocio. ((Ca)) dime por dios sen~ora que hazia? co- 25v5 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 sen~ora/ mi madre/ mi consoladora/ dexa me gozar eneste mensajero de 28r12 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 sen~ora no biuas engan~ada. ((Ce)) & avn que lo biua no me pena mucho 30r14 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 he querido mas biuir en mi pequen~a casa esenta. & sen~ora/ que no en 39r30 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 sen~ora. [((]Ce)) entra entra: q cosigo lo ha. ((Me)) lucrecia echa essa anti- 40v29 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 causa donde mi mal proceda. ((Ce)) no me has sen~ora declarado la cali- 41r10 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 mi sen~ora gran mal es este: catiuado la ha esta hechizera. ((Ce)) nunca 41v39 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 ((Ce)) calisto/ o por dios sen~ora melibea que poco esfuerc'o es este? q des- 42v3 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 dad. & pues assi sen~ora has qsido descobrir la gran merced que nos has 42v42 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 en fuere. ce sen~ora mia? ((Lu)) la boz de Calisto es esta: quiero llegar 46v3 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 ros dl mundo no se restaura. ((Ca)) sen~ora pues por conseguir esta mer- 53r9 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 escucha/ escucha/ sen~ora melibea. ((Me)) que hazes ay escondida loca? 58r23 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 muy alegre quedo sen~ora mia: que se ha ofrecido caso avn que peque- 62r25 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 ((Ca)) dexa me por dios sen~ora: que puesta esta el escala. ((Me)) o des- 64r26 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 Sen~oras 5 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 Sen~ores 7 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 Sen~orio 2 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 gado/ o por grauedad de obediencia/ o por sen~orio de estado/ o esqui- 14v28 Senpronio 1 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 Sensuales 1 enlas cosas sensuales: & especial en recontar las cosas de amores: & 12v33 Sentencia 5 no trae sentencia de donde no mana 2v37 sito deste breue plogo. Halle esta sentencia corroborada por aquel gran 3r29 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 Sentecia 2 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 Sentenciar 1 los absentes se hallaron justos: oye entrambas partes: para senten- 54r36 Sentencias 4 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 vi que portaua sentencias dos mill 2v27 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 Sentecias 1 dulce estilo muchas sentecias filosofa- 1r8 Senti 4 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 bra la gana & falta la prouision: que jamas senti peor abito que de han- 19v30 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 Sentia 7 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 mala sen~al es de amor/ huyr & boluer la cara: sentia en mi gran desfu- 31r31 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 Sentible 1 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 Sentibles 1 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 Sentida 5 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 Sentidas 2 rio: pone se co ella en razones. sentidas por alisa madre de melibea: & sa- 18r5 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 Sentido 25 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 bollicio de plazer: que daras causa q seas sentido. ((Par)) calla herma- 46r20 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 & persona: & holgue conel espiritu & sentido la passada noche. Muy ci- 51r2 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 Sentidos 9 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 {IN5.} MVy quedo para q no seamos sentidos: desde aqui al huer- 62v12 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 Sentiedo 1 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 Sentimiento 10 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 Sentimieto 3 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 quanto mas la quiero q hasta aqui por el gran sentimieto que muestra. 55v10 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 Sentimientos 1 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 Sentir 10 a quien mucho habla sin mucho sentir: 2r8 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 Sentira 1 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 Sentiran 1 ba la pues comenc'aste: que nos sentiran/ muera/ muera/ delos ene- 50v8 Sentiria 1 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 Sentiriades 1 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 Sentiste 3 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 Sen~uelo 1 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 Senzilla 1 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 Seos 2 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 Sepa 11 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 rar mi embaxada communicado la co muchos/ d mi boca quiero que se- 24r15 nazos/ & pellizcos/ palos/ & ac'otes. No ay quien las sepa contentar: 39r27 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 Sepamos 2 no quiero hablar: quando lo dixe a calisto. ((Se)) avn q lo sepamos pa- 36v28 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 Sepan 2 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 Sepas 8 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 necio: pero quiero q sepas q quado ay mucha distacia del q ruega al ro- 14v27 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 como cordon: porque sepas fazer differecia d fabla/ quado con melibea 28r10 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 cumple que sepas hablar entredientes 69v23 Septimo 1 % {RUB. Argumento del decimo septimo auto.} 59r2 Sepulcro 2 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 Sepultados 1 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 Sepultar 1 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 Sepultura 3 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 Sepulturas 1 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 Sequen 1 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 Ser 116 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 rescieron ser aprouados: co lo poco q de alli alcac'are satisfare al propo- 3r28 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 ministrar: miserable cosa es pensar ser maestro el que nunca fue discipu- 7r24 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 dubda. por el bulto de fuera juzgo incomparablemete ser mejor q la q 7v27 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 poder lo ser: & mejor es poder ser doliente: que ser enfermo por acto: & 11r42 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 dante: que el recibiente. Entre los elementos el fuego por ser mas acti- 14r6 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 ran estos momentaneos fuegos: conosceras mis agras palabras ser 15r21 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 nas a comer dello: porq los hombres auemos de ser mas crueles? por 21r4 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 te enesta ciudad: auia de ser la mia. Pero los moc'os curays poco de 29v3 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 & esperar de ser amado/ locura es pagar el amistad con odio. ((Par)) 29v21 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 anima no se me ha quitado el mal dela madre: no se como pueda ser. 34r12 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 xo de dezir. las riquezas las haze a estas hermosas & ser alabadas: que 37v30 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 juzgues la bondad & hermosura de Melibea: por esso ser la que affir- 38r2 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 da. ((Me)) dessas es? nunca mas: bien huelgo sen~ora de ser auisada: 43r42 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 ser odiosamente acusado de couarde: esperaremos aqui la muerte con 46r39 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 ouejas a estos apriscos a orden~ar: & podria ser que cogiessen de pa- 53v20 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 no me marauillo ser mas ligero de comenc'ar: & de dexar mas duro. mas 59v4 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 haras no ser triste: al triste penado 69v7 Sera 40 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 me medre dios como me sera gracioso de oyr. ((Ca)) pues porque ayas 7v7 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 sempronio con aquella sen~ora: di que esperen que presto sera mi buelta. 15r33 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 os ha plazido: eneste mundo/ & alguas mayores. ((Ca)) esso sera d cuer- 26r18 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 avn que no aya mas mal de perder lo: sera mas que ganare en agra- 32r38 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 do el secreto: & este sera buen camino para lo que dizes. ((Areu)) mas 57r14 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 Seran 2 los pacificos: que hijos de dios seran llamados. Amor no se deue rehu- 13r22 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 Seras 11 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 Sere 4 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 Seremos 2 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 Serena 3 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 Serenissima 1 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 Serenos 1 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 Seria 21 enesta nueua lauor me entremetiesse: po avn que no acierte seria pago 1v36 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 to de mi mal? mas agradable me seria que rasgasses mis carnes: & sa- 42r30 responder: mejor seria sen~or que se gastasse esta hora q queda en adere- 45v16 comer/ ni dormir/ como questiones/ & ruydos. Pues mas locura se- 47v29 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 mi compan~ia. Pues que crueldad seria padre mio: muriendo el despe- 66v18 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 Seriades 1 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 Serian 2 mente. Pues amargas cient monedas serian estas/ ay cuytada de mi 18r18 sen~ales de salud? pues quales serian mortales? no por cierto la misma 25v10 Seria 2 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 Serias 1 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 Sermon 1 dre dios: como me sera agradable esse sermon. ((Ca)) q? ((Se)) que assi 7v6 Serpentino 1 nen buen principio las cosas. O serpentino azeyte/ o blanco hilado/ co- 23v12 Serpetino 1 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 Serpiente 1 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 Serpiete 1 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 Serpientes 4 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 on llena de espinas/ monte alto/ campo pedregoso/ prado lleno de ser- 67v31 Serui 5 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 Seruia 1 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 Seruias 1 co q la serui: & por la mudanc'a q la edad ha hecho. ((Ca)) de q la serui- 9r24 Seruicio 30 yor tal gualardon q el seruicio/ sacrificio/ deuo- 5r10 ((Par)) qxo me sen~or dla dubda de mi fidelidad & seruicio. por los pro- 10r25 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 do mas seruicio de dios: q passos deshonestos: mas para dar salud al 21r42 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 mi casa la falta de mi seruicio: la perdicion de mi patrimonio: la infa- 53v37 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 Suicio 1 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 Seruicios 3 gre/ desagradecen/ injurian/ oluidan seruicios/ niegan galardon. Gu- 12r15 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 do en pago de buenos seruicios: que me diras de aquel Macias de 68v29 Seruida 4 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 al presente podras ser seruida. ((Me)) o que gracioso & agradable me 41r18 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 Seruido 1 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 Suido 1 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 Seruidor 3 na: que el amor del seruidor al seruicio del sen~or prende: quanto lo con- 11r27 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 Seruidora 1 seruidora. quando mas denostada: mas diligente. quando mas disfauor 42v31 Seruidores 5 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 Suidores 2 cumple alos suidores obedecer con diligecia corporal: & no co artificia- 43r25 dos/ o mis grades suidores/ o mis fieles secretarios & consejeros. pue- 51v23 Seruientes 3 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 Seruir 10 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 zeloso de amar/ temer/ y seruir 69r23 Suir 1 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 Seruiremos 1 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 Seruis 1 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 Sesenta 2 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 Sesito 1 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 Seso 36 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 O melezina presta. O discreta en mensajes: qual humano seso basta- 26v42 da/ o el seso/ qualquier que falte basta para quedarte a escuras. abreuia 28r6 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 Sesos 6 ssos de corac'o de cieruo: legua d biuora: cabec'as d codornizes/ sesos d 10r3 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 c'ada enel calcan~ar q saliessen mas sesos que dla cabec'a. pues anda que 15r36 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 essos sesos de essos catos junta los cola cabec'a dl desdichado amo nro 64v11 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 Sesto 1 % {RUB. Argumento del decimo sesto auto.} 57v9 Setenta 1 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 Setimo 1 % {RUB. Argumento del setimo auto.} 29r3 Seueridad 1 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 Sexto 1 % {RUB. Argumento del sexto auto.} 24v36 Sey 6 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 Seydo 4 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 Porende goza de auer seydo assi magnifico/ & liberal/ & de mi conse- 14r15 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 Seyedo 1 Que seyedo ella biua: no fuera estos mis passos desacopan~ados. bue 16v13 Seys 8 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 Si 437 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 obra q escriuio cotra si arguye & compara.} 2r3 Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r32 si(n) fin diera enesta su propria escriptura 2v31 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 otra persigue. El leon al lobo. El lobo la cabra: el perro la liebre: & si 3v13 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 pos no quiero marauillar me si esta presente obra ha seydo instrumen- 4r12 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 entrare alla? si le dexo matar se ha: si entro alla matar me ha. quede 5v21 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 intencion por rigor encomienc'a el offrecimiento q de si quieren hazer. 7r16 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 dad. Alas duras pen~as promouera & prouocara a luxuria si quiere. 8r10 ga. ((Se)) mataduras no: mas petreras si. ((Ce)) ay burlador. ((Se)) 8v4 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 dos balando la pregonan: si cerca las bestias rebuznando dizen puta 9r10 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 por lo q con llorar no se puede remediar. ((Par)) por esso lloro: que si con 11r33 acontescido esto parmeno? ((Par)) si: pero ami amo no le querria doli- 11r38 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 comer: & beuer: para negociar amores jutos de compan~ia. O si quisie- 12v12 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 si. ((Sem)) pues como estamos? ((Par)) como quisieres: avn q esto es- 13v9 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 que assi es: di me si lo hecho aprueuas? ((Par)) aprueue lo el diablo. 14v32 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 rige por razon/ no quiere auisos/ caresce de consejo/ & si alguno se le diere 15r14 cauallo: limpien le mucho: apriete bie la cincha: porq si passare por ca- 15r26 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 dores llaman discretos/ alos fieles nescios/ si creyera a Celestina con 15r40 me porna escarmiento daqui adelante conel/ que si dixiere/ comamos 15r42 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 procuremos prouecho mietra pendiere la contienda: & si a pie enxuto le 16r20 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 dios: q avn que este braua melibea: no es esta si a dios ha plazido la pri- 16v42 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 querrian holgar: por ellas qda el campo/ muertas si/ cansadas no/ si de 17r3 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 ((Ce)) si q no embalde? ((Eli)) no en buena fe: ni dios lo quiera: que avn 17v4 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 assi lo pinto: pues si le habla a caso/ no es mas sen~ora de si delo que el 22v21 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 tra mi loquilla? Calla que no sabes si me auras menester en cosa de mas 23r10 en si no eran malas: que cada dia ay hombres penados por muge- 23r20 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 parto para el: si licencia me das. ((Me)) mentra mas ayna la ouieras 23r32 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 que delos buenos es propio las culpas pdonar/ no lo creo/ q si fueras 27v31 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 sticia: & que aqllos posseeria el reyno dlos cielos. Mira si es mucho pas- 31r10 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 buena madre/ aca/ deuemos creer que le daria dios bue pago alli: si es 31r17 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 dos sauanas enla cama/ como dos camisas para remudar. E si mas 32v24 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 ((Par)) sen~ora mia si lo hablado no basta: lo que mas es necessario 34r14 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 renteros d nuestro amo: que si los pidiere: hare le creer que los ha comi- 35v18 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 ((Ca)) bien has dicho: si la qualidad de mi mal lo consintiesse. ((Sem)) 36r19 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 cida: en mi casa se auia de hallar: si para alguna pren~ada se buscasse. 40r17 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 esto han de parar mis passos: si muere matar me han: avn que biua se- 42v5 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 ((Ce)) esta noche. ((Me)) gloriosa me seras si lo ordenas. di aque hora? 43r10 es que se escoja por mejor aquello que en si lo es. ((Ali)) en q andas aca 43r29 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 {IN5.} AY dios: si llegasse ami casa con mi mucha alegria a[ ]cue- 43v12 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 n~o: despierto pues estoy: si burlas sen~ora de mi por me pagar en pa- 44r41 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 a entender que los angeles sepan hazer mal? si que Melibea angel di- 44v39 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 ce: parto me muy contenta. Si fuere menester para esto/ o para mas 45r3 do de mi si por caso me ouiera dormido: & colgara mi pregunta dla res- 45v11 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 aqui. ((Me)) loca habla passo: mira bien si es el. ((Lu)) allegate sen~ora 46v6 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 to. que si agora quebrasses las crueles puertas: avn q al psente no fues- 47v8 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 ((Par)) huye huye/ que corres poco/ o pecador de mi: si nos han de} 47v43 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 de buen amor: no obligan. No ha de ser oro quanto reluze: si 49v2 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 lo que he dicho: no os despidays: si mi cadena paresce: de sendos pa- 49v23 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 impetu. si aquella que alli esta en aquella cama me ouiesse ami creydo: 50r33 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 gora? si duermes/ o estas despierta? si piensas en mi/ o en otro? si estas 51r6 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 defender los offendio/ o es dellos offendido/ o si por caso los ladra- 52v12 acatamieto de psonas le ayan mordido/ o si ha caydo en alguna calc'a- 52v14 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 porque sepamos si ay harta paja en casa: que comas ogan~o? ((Ca)) mis 53v27 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 quilan me en consejo: & no lo saben en mi casa. salir quiero: po si salgo pa 54r10 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 Otros muchos hizieron lo mesmo. Considera que si aqui psente el esto- 54r42 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 me aprouecha ami que de doze horas el relox de hierro: si no las ha 55r4 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 ja. alli quiero estar: si quiera porque el alquile dla casa esta pagado por 57v5 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 mes ha he passada: no se si me han sentido? no se que se sea? aquexar les 58r28 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 sean hombres? si se casan/ o que es casar? o que del ayuntamiento de 58v33 Pleberio. que si alto/ o baxo de sangre/ o feo/ o gentil de gesto le manda- 58v37 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 do? & que se/ si me matara ami/ como era acelerado & loco: como hizo a 59r23 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 manda quando sane. Pues si digo que fue alla: & que les hize huyr: 62r33 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 ria rebueluo psentes & passados: que si aquella seueridad & paciencia d 68r6 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 si el profeta & rey Dauid: al hijo q enfermo lloraua: muerto no quiso llo- 68r23 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 ni se si hieres con hierro/ ni si quemas con fuego. Sana dexas la ro- 68v5 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 pena: si alegres biuiessen no se matarian: como agora mi amada hija 68v9 contar en mi mal. del mundo me quexo: porque en si me crio: porque 68v36 porende si vieres turbada mi mano 69r25 % Si amas y quieres a mucha atencion 69v21 Sido 11 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 gues. ((Ce)) pues que me mandas que haga perla preciosa/ que ha sido 42v13 sto como no ha sido mas en mi mano: catiuo me el amor de aquel caual- 43r15 estaua aposentada. O malauenturado calisto/ o qua burlado has sido 46v27 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 Sidonio 1 tipater/ Sidonio/ el gran poeta Ouidio. los quales de improuiso se 35v28 Siempre 31 load siempre a dios visitando su templo 3r5 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 ra siempre. ((Me)) si esso querias: porque luego no me lo espresaste? 21v37 auia de estar siempre atada conel seso: por dios q no me culpes. E si el 22r3 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 & assi mismo que hasta agora siempre has estado dubdoso dela alcac'ar 44v14 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 quella casa el nombre de Celestina: que dios aya: Siempre acuden 57r41 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 Siepre 7 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 Siendo 9 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 el dios dl amor: q siendo casada corrompio la pmetida fe marital. E a- 58v7 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 que siendo discreto veras ques la muestra 69r15 Siedo 4 peys si enel fin baxo q lo pongo no expressare el mio: mayormente q sie- 1v32 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 nro amo: no siedo mas de el: merecedor della. ((Sem)) salido deue auer 46r40 Sienta 5 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 Sieta 1 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 Sientan 1 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 Sienta 1 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 Sieta 1 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 Siente 3 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 Siete 4 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 presto. porq se siete muy fatigada de desmayos: & de dolor del corac'on. 40r29 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 los delas hachas: como lobo qua(u)[n]do siete poluo de ganado: pensando 48v24 Sienten 1 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 Siente 1 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 Siete 1 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 Sientes 6 cargar el cuydado es aguijar al animal congoxoso. Assi sientes la pe- 10r36 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 Sietes 1 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 Siento 10 muy gran dolor siento quando esto contemplo. 3r9 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 menc'ado proposito: que es lo que mas eneste caso desastrado siento.} 51v43 esto es/ esta herida es la que siento: agora que se ha resfriado: agora 53v35 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 Sieto 9 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 ni ruydos de noche por mi causa. & lo q peor sieto: q ni 59r13 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 Sierra 1 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 Sierua 1 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 Sieruas 1 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 Sieruo 4 ble es hazer sieruo diligente el amo perezoso. ((Ca)) como has pesado 8r5 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 Siete 5 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 Siganos 1 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 Siglo 2 siglo aya q leal amiga & buena compan~era me fue. q jamas me dexo ha- 16v14 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 Signo 1 quando el signo nos catan enla mano. Pues alahe madre con dulces 44v28 Signos 1 cturna aue con q esta escritas: por la grauedad de aqstos nombres: & si- 17v29 Siguas 2 na es: que no me marauillo q seas mudable: que siguas el camino dlas 24r39 que siguas mi morada: & seas contraria ami persona: las aduersidades 52r19 Sigue 3 % Sigue se la Comedia o Tragicome- 4v10 mi/ la fortuna aduersa me sigue juto/ que cotigo/ o coel cordon/ o co en- 28v36 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 Siguen 2 leytes/ llantos/ & lloros/ & passiones mortales los siguen: finalmen- 35r8 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 Siguia 1 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 Siguiente 1 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 Siguientes 1 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 Siguimieto 1 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 Silencio 8 {IN2.} EL silencio escuda y suele encubrir 2r5 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 murieron por descobrir el secreto: porna silencio al biuo para guar- 57r33 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 Silla 2 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 Siluo 1 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 Similitud 1 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 Simple 5 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 Simples 1 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 Simpleza 2 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 Simplezico 1 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 Simulado 1 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 Sin 190 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 a quien mucho habla sin mucho sentir: 2r8 offensione nil genuit natura pares.} Sin lid & offensio ninguna cosa en- 3r31 te pudiesse. sin duda incomparablemete es ma- 5r9 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 porque sin esperanc'a de salud no embie el esperitu perdido conel de- 5v13 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 Sempronio: sin porporcion: ni comparacion se auentaja Melibea. 7r39 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 esto que me dio mi amo: que sin merced ipossible es obrar se bien ningu- 8r3 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 las cosas fue puesto: porque el linaje dlos hobres se ppetuasse: sin lo q<>l 11r12 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 cola de alacran. ((Ce)) & avn peor: que la otra muerde sin hinchar: & la 11r22 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 la esperanc'a: pierdo el alegria & lloro. ((Ce)) lloras sin prouecho: por lo 11r36 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 sin denuesto: las premias co resistecia. ((Ce)) o hijo bien dize q la prude- 12r39 la republica? que escoja biuir sin amigos? Pues loado dios: bienes} 12r43 treue ala honestedad. ((Ce)) sin prudecia hablas: q de ningua cosa es a- 12v30 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 cia no puede ser sin esperimiento. & la esperiencia no puede ser mas que 13r8 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 pla conmigo: & emplumen la la quarta: dessentido eres: sin pena ha- 14v42 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 mayormente estos nouicios amates q cotra q<>lquier sen~uelo buela: sin 15v21 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 ((Ce)) sin pluma hijo? ((Se)) o emplumada madre q es peor. ((Ce)) a- 17r32 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 dar passo sin puecho. ((Ce)) mas puecho quieres boua: q cumplir hom- 18v35 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 te/ choc'a sin ramo que se llueue por cada parte/ cayado de mimbre 19v15 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 de esta la melezina: salio la causa dela enfermedad. ((Me)) por dios sin 21r7 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 enojo/ sin razon ninguna. Por dios sen~ora que me dexes concluyr mi di- 21r40 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 costasse. ((Sem)) por amor mio madre no passes de aqui sin me lo con- 24r12 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 da: fecha bestia sin officio ni renta. E quando seas de mi edad llora- 33v16 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 ssession sin compan~ia. el plazer no comunicado no es plazer: quie senti- 34r29 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 cura del lastimero medico dexa mayor sen~al. & que nuca peligro sin peli- 42r16 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 las armas despedac'adas: el broquel sin ar(c)o: la espada como sierra: 49r20 dos & catiuos con Elicia & Areusa: sin querer os buscar otras: moueys 49v42 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 xar me ala puerta: porq duerma mi amo sin que ninguno le impida: & a 51r20 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 alguaziles noturnos: & sin le conocer: le han acometido: el qual por se 52v11 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 sin sentir se le cayan de aquellos claros & resplandescientes ojos. 55r16 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 descasados & sin dolor deste mudo: lo q<>l con mucha diligecia deuemos 58r2 sen~oras. debaxo de cuyas culpas: la razonable mia podra passar sin 58v13 che ha faltado sin ser nuestro huerto escalado como fortaleza: & mu- 58v18 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 espaldarazos sin sangre/ o porradas de pomo de espada/ o reues ma- 62r14 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 dado: de qualquier muerte holgaremos. Mira que no se escape sin 62r23 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 escuchauas: porque me dexauas echar palabras sin seso al ayre con mi 63v19 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 tar mi cuerpo. si me escuchas sin lagrimas oyras la causa desespera- 66r17 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 & fuerc'a que sea presto sin dilacio: muestra me q ha de ser despen~ada: & 66v20 dos? sin seso estaua adormida: del pesar que ouo quando 67r5 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 mundo sin lo sentir. O alo[ ]menos pdeys el sentido: q es parte de dscan- 67v5 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 pientes/ huerto florido & sin fruto/ fuente de cuydados/ rio de lagri- 67v32 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 go les diste? hasta Dauid: & Salomon no quisiste dexar sin pena. por 68v33 las piedras & froga sin fuerc'a de manos 69r38 al que sin auiso: haras auisado 69v8 Sindicado 1 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 Singular 5 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 Singulares 1 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 Sino 148 c'a a ensoberuecerse mas dlo acostumbrado: no es sino guerra. & quan- 3v4 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 corac'ones delos amigos. sino limpiar la luego conel escardilla delas 10v38 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 prospera? sino para seruir ala honrra: q es el mayor delos 13v25 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 psonas de peligro/ haga se lo que se hiziere/ si la ouiere ogan~o/ sino a o-tro/} 15v30 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 como biuiria siempre pobre & baldonado sino mudaua el consejo: que} 16r43 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 es sino meson de enfermedades/ posada de pensamientos/ amiga de 19v12 otra oracion: no otra peticion: sino rogar a dios q le saque de medio de- 20r6 el que de razon & seso carece: quasi otra cosa no ama: sino lo que perdio. 20r16 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 otros: mas dotados de gras: mas hermosas faciones: sino para hazer 20v37 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 ramento mal pintado: sino aqui me caere muerta. Este es el quel otro 21v6 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 lo has merescido. ((Ce)) sino la he ganado conla lengua/ no la he perdi- 22r27 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 a perpetua pena oyendo essas cosas: certifica me breuemente: sino ouo 25v20 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 do: diziedo que cessasse mi habla/ & me quitasse delate/ sino/ querria ha- 26v14 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 por razon: desechas el puecho por contetar la lengua. Oye me sino me 29r21 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 muy passo entramos. ((Areu)) no lo digo por esta noche: sino por o- 32r40 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 rra sin prouecho: no es sino como anillo enel dedo. E pues entrambos 32v26 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 cias enella. ((Sem)) q es esto desuariado? reyr me qrria: sino q no pue- 34v18 passe. ((Se)) no digo mal enesto: sino que se eche otra sardina pa el mo- 34v32 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 dria auer: & con quien mas el holgasse: sino que le gusto dan~ado mu- 37v36 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 melibea: no sabe en otra cosa en que os lo pagar si( )no en dezir esso: & 38v21 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 me precie de llamar de otre: sino mia/ mayormente destas sen~oras que 39r6 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 mala muger la gallina hauada no paresce? pues buscala presto: sino 39r25 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 poyo/ ni calc'ada/ sino por medio dela calle. Porque como dizen. no 45r20 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 guna cosa haze pobre al auariento: sino la riqueza. O dios & como cre- 49v31 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 gar estas muertes/ sino/ purgare mi innocencia con mi fingida absen- 52r32 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 moc'a mas. no es otra cosa la color: & aluayalde: sino pegajosa en que se 59v7 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 me pesassen: sino que me auia d dar plazer. ((Areu)) no entremos por mi 61r12 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 po le faltaria para hablar. Quien sino ella puebla los mas cimenteri- 61v35 latayud sino ella? que los caxquetes de almazen assi los corta como si 61v39 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 nester instrumentos para aplacar mi dolor: sino campanas para sepul- 66r16 labras: sino quedaras mas qxoso en no saber porq me mato: que dolo- 66r19 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 fama. Pero quien forc'o ami hija morir? sino la fuerte fuerc'a de amor. 68r35 Sintiedo 1 parmeno: que harto desuiados estamos: en sintiedo el bollicio: el buen 47v24 Sintieron 2 me dizes? como por burla/ juntas lo hezimos/ jutas nos sintieron/ jun- 30v23 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 Sintiesse 1 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 Sintiessedes 1 si hombre sintiessedes enla posada no hariades: que como dizen. El du- 50r37 Sintiessen 1 el/ podria ser/ q si me sintiessen enestos passos de parte de melibea: que 18r15 Sintiesses 1 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 Sintio 2 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 cultad: como me sintio: que con lloro le miraua: hinco los ojos en mi: al- 51v9 Siruamos 1 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 Siruan 1 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 Siruas 1 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 Sirue 2 pronio q enesto me sirue & complaze/ no poga ipedimieto enel remedio 10r18 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 Siruen 4 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 Siruiendo 1 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 Siruiedo 1 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 Siruienta 1 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 Siruiente 2 a fiar de alcahueta ni falso siruiente. 2v24 lestina me dio a ella por siruiente: avn que ella no me conoce por lo po- 9r23 Siruientes 9 las alcahuetas & malos lisonjeros siruientes. 4v14 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 tan bien los engan~os de falsos siruientes 69v13 Siruietes 3 encerrados en siruietes & alcahuetas.} 1r11 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 Suientes 1 otros auisos & sejos tra lisonjeros & malos suientes: & falsas muge- 1v25 So 15 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 pensamietos so aqllas gorgueras: so aql fausto: so aqllas largas & au- 7r5 bertura delos otros: so color del qual muchas moc'as destas siruien- 9r33 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 mugeres: avn que esten so el paterno poder: para elegir. ((Ali)) que di- 58v30 Sobaco 1 so el sobaco: porque no me empache: que por dios q creo: huyesse como 47v34 Soberana 2 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 Soberano 5 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 burlo? por dios la creo por dios la cofiesso. & no creo que ay otro sobera- 6v11 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 al alto sen~or y dios soberano. 69r24 Soberuia 1 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 Soberuio 3 nal. emperador dla corte dan~ada. capita soberuio delos codenados an- 17v20 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 Sobi 1 Pero bien se que sobi: para decender/ floresci/ para secar me/ goze/ 39v9 Sobida 1 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 Sobido 2 obra de estilo tan alto y sobido 2v35 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 Sobir 2 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 Sobire 1 callad: que me paresce q esta hablando mi sen~ora de dentro: sobire enci- 63r17 Sobra 5 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 merescer: ante quien sobra en qualidad & en quantidad: mas medir 44r32 Sobrada 2 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 Sobrado 4 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 Sobrados 1 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 Sobran 1 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 Sobraran 2 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 Sobraria 1 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 Sobraua 1 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 Sobre 35 en mi camara acostado sobre mi propia mano: echando mis sentidos 1v9 andad sobre auiso no seays dexemplo 3r6 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 do sobre el nombre: diziendo que no se auia de llamar Comedia: pues 4r40 leyte destos amantes. sobre[ ]lo qual fuy muy importunado de manera 4v5 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 ro no con necia lealtad: proponiendo firmeza sobre lo mouible: como 12r10 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 enla boca. por esto me biuo sobre mi desde que me se conoscer: q jamas 39r5 sentada sobre este amoroso desseo: publicando ser otro mi dolor: que no 40v22 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 para que era menester. Pues guarde se del diablo: que sobre el partir 45r13 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 con ellos: & assi que rin~eron sobre la capa del justo. pmissio fue diuina q 52r27 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 a Areusa las muertes que sobre los amores de Calisto: & Melibea 55r39 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 gradable compan~ia. O muger mia leuantate de sobre ella: & si alguna 67r29 Sobrecargar 1 uiene. ((Se)) habla. ((Ce)) no me cogoxes/ ni me importunes/ que sobre- 10r35 Sobrepuja 2 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 Sobresalto 4 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 ce sobresalto: es mi sen~or de mi alma es el? no lo puedo creer: donde 63v17 Sobreuiene 2 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 Sobreuino 1 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 Socios 1 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 Sodoma 1 pensaua q auia peor inuencion de pecado que en sodoma. ((Ca)) como 6v14 Soffridas 1 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 Soffrimiento 1 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 Soffrir 4 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 Que hize? en que me detuue? como me pude soffrir? que no me mostre 53v39 Sofistica 1 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 Sofisticos 1 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 Sofrimiento 1 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 Sofrimieto 4 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 Sofrir 4 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 Sofrire 2 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 Soga 4 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 sino ser mensajera del culpado: no quiebre la soga por lo mas delgado 22r5 Sojuzgada 1 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 Sojuzgadas 1 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 Sojuzgaste 1 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 Sol 4 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 es mas en mi brac'o derecho dar palos sin matar: que enel sol dexar de 62r19 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 Sola 29 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 mo le querria hablar areusa: quiera dios que la halle sola: que jamas 59v16 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 Solamente 2 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 Solamete 1 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 Solana 1 sto al sobrado alto dela solana: & baxa aca el pote del azeyte serpetino q 17v6 Solaz 1 mesa. ((Eli)) madre ala puerta llaman: el solaz es derramado. ((Ce)) 38v35 Solazes 4 juntas comiemos/ jun(c)[t]as dormiemos/ juntas auiamos nros solazes: 16v7 melibea. ((Ca)) q loco desuariado/ ataja solazes/ como es esso? ((Sem)) 28r4 los solazes & plazeres/ dolores & muertes los ocupan. alas risas & de- 35r7 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 Soldada 2 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 Soldar 1 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 Soldara 1 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 Soldaremos 1 pudieremos remediar: lo mejor/ mejor es. & sino/ poco a poco le sol- 16r21 Soldase 1 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 Soledad 10 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 gando con lo escuro: desseando soledad: buscando nueuos modos de 14r33 mi soledad: llama a parmeno & quedara conmigo: & daqui adelante sey 14v10 soledad. Moc'os/ moc'os. ((Par)) sen~or. ((Ca)) acompan~a a esta sen~ora 28v39 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 Soles 1 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 Soleys 1 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 Solia 3 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 Solicita 4 en que lazo me he metido/ q por me mostrar solicita/ & esforc'ada pongo 18r19 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 Solicitar 1 Sempronio a solicitar a Celestina para el concebido negocio: quedan 13v18 Solicitos 1 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 Solicitud 9 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 Soliman 2 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 Solima 2 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 Solo 58 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 deste hombre: & lo que peor es junto conella el seso: dexarle he solo? o 5v20 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 puta que Nebrot: q magno alexadre: los quales no solo del sen~orio dl 6v20 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 peresceria. E no solo enla humana especie: mas enlos pesces: enlas be- 11r13 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 uiremos? Pues assi es que no el solo comer mantiene: mayormente a 20r40 si solo nascio. Porque seria semejate alos brutos animales: en los qua- 20v41 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 la boz del encantador: que solo por ser de amores estas razones: avn 26r26 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 bre nacido que solo mucho hable. ((Ca)) getil dizes sen~ora/ q es melibea 28v5 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 n~ora el sabidor solo dios es. Pero como para salud & remedio delas 41r14 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 mudo: rescibe compensacio en diuerso genero: el amor no admite sino so- 58r34 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 Solos 1 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 Soltarme 1 entre palabra & (b)[p]alabra: aquel soltarme & prenderme: aquel huyr & 55r12 Soltaste 1 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 Soltura 1 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 Sombra 3 parencia ala existencia: como delo biuo alo pintado: como dela som- 6r17 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 Sombras 2 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 Sombrosos 2 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 Someter 1 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 Sometes 1 sometes la dignidad del hombre ala impfecio dela flaca muger. ((Ca)) 6v9 Sometieron 1 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 Sometiero 1 delas quales en grades estados costituydas se sometiero alos pechos 6v24 Somos 13 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 erte: que somos moc'os. que no querer morir/ ni matar/ no es couardia: si 47v27 escucha/ escucha/ oyes parmeno: a malas andan/ muertos somos/ bo- 47v41 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 Son 91 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 oro delgado que hilan en arauia? mas lindos son: & no resplandece me- 7v11 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 & la conosces? ((Par)) saber lo has. dias grades son passados que mi 9r21 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 lo que ouieremos demos le parte que los bienes sino son comunicados 10v12 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 fazer: perdidas son las mercedes las manificencias/ los actos nobles/ 12r19 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 on alli es menor la fortuna: dichas son. ((Par)) o celestina: oydo he a 12v23 ja? paz con sempronio. la paz no se deue negar: que bienaueturados son 13r21 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 honrra: que es el mayor bie delo(r)[s] que son fuera de hombre. Delo qual 14r12 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 haze se sieruas de quie era sen~oras: dexa el mado: & son mandadas: ro- 17r11 ros bes(u)[o]s de quie ama son enemigas dl medio: cotino estan posadas 17r15 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 & los dos son cornudos. La primera palabra que oy por la calle fue d 18v22 mas mayordomo: mas son los posseydos delas riqzas: q no los q las} 19v43 & duele mas. ((Se)) estos son los fuegos passados d mi amo: q es esto 25v12 uierte en mejor dlo que son. Desta manera me he auido con las c'ahare- 25v25 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 dades delas personas son diuersas: assi las melezinas hazen diuersas 31v42 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 parte la difficultad con que me lo has concedido. Pocas razones son 32v36 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 do lo dara/ no lo se. ((Ce)) sea quando fuere: buenas son mangas passa- 38r29 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 & muchos dias son passados: que esse noble cauallero me hablo en a- 42v21 son/ que avn que le diessemos higas/ diria que alc'auamos las manos a 44r26 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 dormillones son los moc'os: nunca me assente ni avn junte por dios los 48v20 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 son estos inconuenietes: q el concebido amor me pone delate: & los atri- 52v16 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 blico delinquente: & mataste alos que son priuados. E pues sabe que 54r23 las leyes de Atenas disponen. las quales no son escritas con sangre 54r25 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 se quien entra/ no nos oya. ((Eli)) quiero entrar: que no es son de bue lla-to:} 55v30 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 era en nuestra edad criada. E porque estaras espantado conel son d mis 66r36 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 forc'aua las piedras venir a su son 69r33 So 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Sonar 2 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 Sonaua 1 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 Son~aua 1 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 Son~auas 1 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 Son~elo 1 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 Sones 1 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 Sonido 4 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 Son~o 1 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 Sopa 1 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 Sordo 2 ((Ca)) parmeno. ((Par)) sen~or. ((Ca)) no oyes maldito sordo? ((Par)) 8v35 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 Soruos 1 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 Sosegadilla 1 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 Sosia 33 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 Melibe[a]. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 52v2 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 Elicia. Areusa. Sosia. 59r8 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 Cuenta Sosia lo que le acontecio con Areusa. estando Calisto dentro 62v4 les sale Sosia: & oyendo Calisto desde el huerto donde estaua co Meli- 62v7 Sosia. Tristan. Calisto. Melibea. Lucrecia. 62v11 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 So 35 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 nueua. no me dizes q es esso q dizes dessos moc'os? ((So)) q qda dego- 51v6 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 esso locos? no os mande: que no me recordassedes? ((So)) recuerda & le- 51v16 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 do commigo. ((So)) pues madrugaron a morir. ((Ca)) o mis leales cria- 51v22 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 ua celestina. ((Ca)) que me dizes? ((So)) esto q oyes. ((Ca)) pues si esso 51v31 pensar: si celestina la dla cuchillada es la muerta? ((So)) ella mesma es 51v33 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 tida: que avn no amanece. ((Ca)) moc'os poned el escala. ((So)) sen~or 53v12 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 Sosiego 2 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 Sospecha 15 ((Par)) protestando mi innocencia enla primera sospecha: & cumplien- 10v2 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 la demanda que sospecha de parte d aquel cauallero calisto: quado me 41v9 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 Sospechan 1 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 Sospechar 2 siera: no se auia de sospechar mal. que si falto el deuido preambulo/ 21v40 causa: que no se podia sospechar sino dan~o para mi honrra. Pero pues 22r35 Sospechas 6 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 auias de conjeturar delo passado nocibles sospechas: no basta- 21v2 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 Sospechaste 1 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 Sospechosa 2 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 pongas sospechosa dubda en mi pedir/ q dizen/ q offrecer mucho al que 27r26 Sospechoso 1 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 Sospechosos 1 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 Sospira 1 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 Sospirando 1 uarios/ de hombre sin seso/ sospirando/ gemiendo/ maltrobando/ hol- 14r32 Sospirar 1 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 Sospiros 2 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 Sossegada 1 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 Sossegadas 1 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 Sossegado 1 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 Sossiego 6 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 Sostenemos 1 co que nos sostenemos: esto con que nos criamos & beuimos: si comien- 3v3 Sostenerse 1 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 Sostegas 1 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 Sostiene 3 semejac'a delos corac'ones es la que mas la sostiene. Cata hijo mio que 29v33 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 gua mala/ sana el romadizo/ & las muelas sostiene sin heder enla mar 37r41 Sostienes 1 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 Sostuuo 1 puso esperanc'a: la esperanc'a dilato mi muerte/ sostuuo mi biuir/ puso 18v10 Sotil 9 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 digno de recordable memoria por la sotil inuencio: por la gra copia de 1v28 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 enel oro muy fino labrado por la mano del sotil artifice: la obra sobre- 13v3 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 sotil & discreto eres: no me diras en que mes cae santa maria de agosto: 53v26 Soy 64 sempronio: sempronio. donde esta este maldito? ((Se)) aqui soy sen~or} 5r30 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 no soy/ biuo soy/ miras que reuerenda persona: que acatamiento. por 10v17 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 como soy: sabe dios mi bue desseo: quanto mas estas q hirue sin fuego 17r9 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 soy dichosa si de mi palabra ay necessidad para salud de algun cristia(.)- 20v31 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 me consejaua. ((Par)) & avn agora lo sieto: avn q soy moc'o: q avn q oy 30r18 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 da: que estan presentes quitate alla/ que no soy de aquellas que pien- 33r15 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 que soy como el moc'o dl escudero gallego? ((Sem)) no mande dios: que 36r4 mida/ no me hara passar de alli: saluo sino soy combidada: como agora 37v5 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 melibea la q me fablo. bullicio oygo: pdido soy. pues biua/ o muera que 46v8 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 hermana soy conoscida. Alli estoy aparrochada: jamas perdera a- 57r40 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 ma. ((So)) abre me sen~ora/ sosia soy/ criado de calisto. ((Areu)) por los 59v29 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 Soys 3 la mano esta si soys concordes. por deleyte: semejable es. Como seays 12v9 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 Spacio 1 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 Spacioso 1 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 Spada 1 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 Spantalobos 1 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 Spatemos 1 si enesso se pone spatemos la de manera que le pese: que sobre dinero no 48v37 Specie 1 poco pide es specie de negar. ((Ca)) corre parmeno llama ami sastre: 27r27 Species 1 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 Specificar 1 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 Speculacio 1 te cria desuariados effectos: assi que la mucha speculacio 18r13 Sperac'a 1 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 Speras 1 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 Spina 1 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 Spiritu 2 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 Spliego 1 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 Stigie 1 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 Stomago 1 c'oc'obras della. ((Areu)) mas arriba la siento sobre el stomago. ((Ce)) 31v22 Storaque 1 ta. Los azeytes que sacaua para el rostro no es cosa de creer/ de sto- 9v31 Strepito 1 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 Studio 1 studio impressa enla insigne ciudad de 70r26 Su 541 qual cotiene de mas de su agradable & 1r7 % {RUB. El auctor a vn su Amigo.} 1v2 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 rasse su primo[r]: sotil artificio: su fuerte & claro metal: su modo & mane- 1v18 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 repheder q a saber inuentar: q<>so celar & encubrir su nombre: no me cul- 1v31 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 jactose con alas de su perdicion 2r11 enlas nueuas alas estaua su dan~o: 2r17 o del principio leed su argumento 2r37 de grado escarmie(u)[n]tan y arrojan su carga. 2v5 % {RUB. Buelue a su proposito.} 2v6 si(n) fin diera enesta su propria escriptura 2v31 cato o mena con su gran saber. 2v32 loable a su autor y eterna memoria 2v38 al qual jesu cristo resciba en su gloria 2v39 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 load siempre a dios visitando su templo 3r5 tened por espejo su fin qual huuieron 3r13 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 dize ser de grandeza jamas oyda & que lleua sobre su pico fasta las 4r2 sos enel ayre conel meneo de su buelo caen: & reciben crueles muer- 4r5 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 ma para su prouecho: rien lo donoso: las sentencias & dichos de phi- 4r31 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 parte acostaua & halle que querian q se alargasse enel processo de su de- 4v4 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 man & dizen ser su dios. Assi mismo hecho en auiso delos engan~os de 4v13 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 rigurosamente despedido: fue para su casa muy sangustiado. Hablo 4v31 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 de Celestina: la qual mucho le dize delos hechos & conoscimiento de su 4v40 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 lamente la aduersa fortuna pone su estudio co odio cruel. Sempronio 5r29 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 hombre caer de su merescimiento: Que poner se en mas alto lugar 7r29 Miras la nobleza: & antiguedad de su linaje? El grandissimo patri- 7r40 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 su ladrido: si esta cerca las aues otra cosa no cantan: si cerca los gana- 9r9 ma enel ayre su nombre. Cantan la los carpinteros: peynan la los pey- 9r14 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 tes entrauan en su casa a labrar se: & labrar camisas & gorgueras: & 9r34 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 cho de su casa colgadas/ manc'anilla/ & romero/ maluauiscos/ culantri- 9v28 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 mira bie/ cree me/ en su casa cobra amigos: q es el mayor precio mun- 12r24 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 aquien el mejores piensa hazer. & sempronio en su enxemplo no me hara 12v26 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 {IN2.} PArtida celestina de calisto para su casa queda Calisto hablan- 13v15 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 que no le amengue su antiguedad: el mal & el bien la prosperidad & ad- 16r5 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 ganaria mas con nuestra compan~ia q con las lisonjas q dize a su amo 16r42 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 quiere se les salir el alma: su claridad les e(l)[s]curesce el corac'on: camino 17r7 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 su venida. Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 18r8 frescimiento? astucia? & solicitud? & su amo Calisto que dira? que ha- 18r28 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 conocer/ di me su nobre si le sabes? ((Lu)) si lo se sen~ora? no ay nin~o 19r9 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 su descontentamiento/ su renzilla/ su pesadumbre/ aquel arrugar de ca- 19v24 ra/ aquel mudar de cabellos su primera & frezca c(a)[o]lor/ aquel poco oyr/ a- 19v25 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 & dar le a poca costa su morada para siempre. ((Me)) madre gran pena 20r8 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 su atreuimiento: pues auisa le q se aparte deste proposito: & ser le ha sa- 21v11 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 dre/ ni es sen~ora razon: que su atreuimiento acarre mi perdicion: avn 22r10 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 dras con su canto. Siendo este nacido/ no alabaran a Orfeo. Mira se- 22v18 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 sigo misma entre dientes/ llegada a su casa/ hallo a Sempro- 23r37 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 portuno lugar ami habla: quato quise con la absencia de su madre. O 23v10 er por fuerc'a/ si biuo/ ala que no quiso dar me su buena habla de grado 23v26 que passo con aqlla gentil dozella? di me alguna palabra de su boca? q 24v11 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 su boca de celestina esta agora aposentado el aliuio. O pena de mi co- 24v23 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 se para su casa & conella Parmeno.} 24v43 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 to magnificamente galardonaste: sino abladar su san~a/ a sofrir su acci- 25v29 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 entrar. sabe q el fin de su razon fue muy bueno. ((Ca)) agora sen~ora que} 25v43 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 este loco: por huyr de nosotros: para poder llorar a su plazer con Cele- 26r8 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 der & poner en precio mi hilado: fue su madre de Melibea llamada: 26r29 cessario absentar se: dexo en su lugar a melibea para. ((Ca)) o gozo 26r31 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 de plazer conesta sen~ora: segu su buena diligencia. Di sen~ora que 26v2 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 dia ser el que assi por necessidad de su palabra penaua/ o aquie pudiesse 26v11 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 uillosa astucia. O singular muger en su officio. O cautelosa hembra. 26v41 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 mos hasta su casa: que haze mucho escuro. ((Ca)) bie dicho es/ despues 27r15 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 da dela oracion? ((Ce)) que la daria de su grado. ((Ca)) d su grado? dios 27r17 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 to de su amiga/ & otro dia mataron lo/ & no ouo quien lo alc'asse dela ca- 27v6 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 man~ana por ella. ((Ca)) afloxar? entonce afloxara mi pena quando su 28r31 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 hablaua & reya de dia & de noche: mejor me conosce su madre que a 28r41 ria de alargar en su razon a nuestro amo. Legate a ella/ dale dl pie/ faga- 28v3 Paresce q lo dizes burlado? Ay nascida su par enel mundo? crio dios 28v6 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 ca: segu su meneo/ & presencia. Assi que los que algo son como ella/ & sa-ben/} 30v43 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 lor/ & buelue poco/ a poco la madre a su lugar. Pero otra cosa halla- 32r4 que se partio ayer aquel mi amigo con su capitan ala guerra: auia de fa- 32r9 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 enla cama/ & otro enla puerta/ & otro que sospira por ella en su casa/ se 32v6 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 no sera: q no es acostumbrado. pero como agora no anda en su seso: no 34v3 me marauillo q aya puertido su costumbre. ((Se)) parmeno hermano? 34v4 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 bla amanojada & embuelta en su cordon a Melibea: como si ouieras 36r13 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 gana para disputar contigo su hermosura/ & gentileza. Gentil es meli- 37v17 en quien dios mas repartio su gracia: que no en melibea: que si algo 37v21 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 mos: avn que su mucho encerramiento le impide el gozo de su moce- 38v39 nunca oyen su nombre propio dela boca dellas: sino puta aca puta a- 39r20 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 no quien puede sofrir las/ su plazer es dar bozes/ su gloria es ren~ir: de 39r28 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 Melibea su hija delos negocios de Celestina: defendio le su mucha 40r41 ra mejor conceder su peticion & demanda ayer a celestina: 40v5 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 bras concedido: poder descobrir su congoxoso & ardiente amor: como a 40v26 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 seueracion de su officio. Mejor se doman los animales en su primera 41r32 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 calisto. declara le celestina su mensaje: & negocio recaudado con meli- 43v6 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 mos a su casa a pedir le albricias de su gran gozo. ((Se)) 43v15 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 ella a su casa: en dando el relox doze: a le hablar por entre las puer- 44v4 tas: de cuya boca sabras mas por entero mi solicitud: & su desseo: & 44v5 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 gastado en su seruicio: & no mirarias aquien has puesto entremedias 44v13 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 gan~a los simples marineros con su dulc'or: assi esta con su mansedum- 44v31 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 uo: purgara su innocecia con la honrra de calisto: & con nra muerte: assi 44v33 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 como corderica mansa que mama su madre & la ajena. Ella con su se- 44v34 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 tas melibea & calisto. Parmeno & sempronio en su cabo departen. 45r34 Pleberio al son del ruydo que hauia enla calle despierta. llama a su 45r37 muger alisa. Preguntan a melibea quien da patadas en su camara. 45r38 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 nir sino enlo que fue/ no enel dan~o q resultara de su negligencia: sino en 45v19 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 gue nuestro amo su mucho atreuimieto desta manera? E mas avn no so- 46r12 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 uo al presente lugar? no pa me desterrar nueuamente de su psencia. pero 46v36 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 lles que procede de su natural ser osado: & avn q no fuesse por mi: hazia 48v26 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 estimar se pudiese alo que de alli nos qda obligado: no seria su hazieda 49r4 que no puedo enlos que nos la causaro por su mucho huyr. ((Ce)) ladre 49r14 pues en su seruicio se gasto & quebro. pues sabes q es psona: que luego 49r25 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 delo q el de su proprio grado haze. pues es farto: no diga por mi: que da- 49r30 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 dena: que no era mucho. po por su mal cobro della: & de mi mala dicha: 49v9 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 quella su criada dando bozes: llorando su muerte la publicaua a quan- 52r7 assi acabassen: en pago de muchos adulterios: que por su intercession 52r28 troyana: & holgar con Penelope su muger. 52r35 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 ra hauer de restaurar su desseo.} 52r43 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 nir mas presto. ((Me)) los angeles sea en su guarda: su 52v6 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 mas cuytada: pieso muchas cosas: que desde su casa aca le podrian aca- 52v8 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 manos: po con su pan se la coma: q bie caro le cuesta: dos moc'os entra- 53r32 morir siruiedo a ruynes. haze locuras en confiac'a de su defension: biuie- 53r34 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 Mira que Romulo: el primer cimentador de Roma: mato a su pro- 54r39 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 ro en su muerte: que era crimen notorio: & no eran necessarias muchas 54v3 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 se me despidio: con quanta pena salio por su boca: con quantos des- 55r14 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 dos de no se que questiones q dizen q auia auido: pidiero su parte a cele- 56r38 por otra auian la fe quebrada de su mayor esperanc'a no sabian que ha- 56v2 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 sa delo hecho & por hazer. despues a el: & a su amo hare reuessar el pla- 57r17 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 para que sea causa de su silencio: en aquel proposito. 57v14 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 ya en su compan~ia? en quie cabe[ ]las q<>tro pricipales cosas q en los casa- 58r10 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 d enemigos: no rehuyre su querer. dexeme mis padres gozar dl: si ellos 58r38 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 crecia/ corre presto: entra por el postigo enla sala: & estoruales su ha- 58v40 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 sepa? el que desseo conoscer por su buena fama: el fiel a su amo: el buen 59v35 dauan/ el buen seruicio de su amo: como a el mismo me plazia donde 60r19 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 ra de su anima. ((Cen)) pues sea assi: embiemos le a comer al infierno 61v25 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 ce es la cara de Calisto a Melibea. pues avn que mas noche sea: co su 63r27 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 Melibea con su amado: nunca fue mas desseado: amado de su ami- 63v2 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 nro qrido amo: donde no padezca su honrra detrimento avn q sea muer- 64v21 contrario su opacion q poco corac'on es este? leuata por dios no seas hal- 64v27 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 erc'a de su accidente: mitigar lo han por otra los dulces sones & alegre 65v15 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 sin ningua razon: no aqxandole pena como ami: mato su propio padre. 65v31 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 emperador Nero a su madre Agripina: por solo su plazer hizo matar. 65v34 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 dable estuuiesse dispuesto & ordenado segun su desordenada costumbre 66v10 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 dac'os. E haziendo su planto concluye.} 66v43 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 siete dias: diziedo q su animosidad obro q consolasse el al pueblo roma- 68r8 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 causa desastrada de su morir. Agora perdere contigo mi desdichada hi- 68r26 nimosidad de Lambas de auria duque delos Athenienses: que a su 68r32 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 aquestos amantes: huygamos su dac'a 69r6 ac'otes: y clauos su sangre vertieron: 69r8 los falsos judios su haz escupieron 69r9 vinagre con hiel fue su potacion 69r10 forc'aua las piedras venir a su son 69r33 como este poeta en su castellano. 69v18 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 ni su digna gloria/ ni su claro nombre 69v33 su nombre/ su tierra/ su clara nacion. 69v38 su nombre/ su tierra/ su clara nacion. 69v38 su nombre/ su tierra/ su clara nacion. 69v38 a phebo en su casa tenien possentado: 70r15 Suaue 12 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 ue amis oydos el suaue son desus palabras: aquellos desuios sin ga- 55r8 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 Suaues 1 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 Suauidad 1 rado dela manifiesta injusticia que me fue hecha? O misera suauidad 53v41 Suauissimo 1 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 Suba 7 cessor: o medianero que suba de mano en mano mi mesaje hasta los oy- 14v30 no cargado de oro no lo suba. Su desatino & ardor basta para perder a 16v39 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 no suba/ landre me mate: que me fino de empacho: que no le conozco: 32v28 guno suba a me estoruar mi muerte: no me impidan la partida: no me 65v23 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 Subamos 5 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 dode madares. subamos sen~or al ac'otea alta: porque desde alli goze de- 65v10 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 Sube 14 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 Subi 1 ((Se)) di me madre? q passaste con mi compan~ero parmeno quando su- 16r40 Subias 1 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 Subidas 1 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 Subido 1 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 Subio 2 esfuerc'o dla restitucio que ella los pmetia. Subio su hecho a mas: q 9r40 al(t)o alto: mas ayna cae que subio. No querria bienes mal ganados. 12r32 Subir 1 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 Subire 1 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 Subito 2 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 Subjecion 2 su desden: su soberuia: su subjecion: su parleria: su golosina: su luxuria:} 6v43 no es libre/ assi q subjecion me relieua de culpa: no ayamos enojo: assen- 37r20 Subjecto 2 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 Subjectos 1 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 Subjeto 2 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 es subjeto? porque no destruyste mi patrimonio? porque no quemaste mi 67v12 Sublimada 1 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 Sublimado 1 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 Subliman 1 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 Subo 1 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 Succedieron 1 ni sus grandes penas tan bien succedieron: 70r5 Suceder 1 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 Sucedieron 1 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 Sucessor 3 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 nir que ser puenidos: demos nra hazieda a dulce sucessor: acopan~emos 57v28 eldad de Phrates rey delos parthos: que porq no quedasse sucessor des-pues} 65v43 Sudar 1 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 Sueldo 1 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 Suele 7 {IN2.} EL silencio escuda y suele encubrir 2r5 ciones como suele acaescer: Quien negara que aya contienda en cosa 4r35 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 Suelen 4 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 dre que assi se suelen dar las c'arac'as en pan embueltas: porque no las 44v23 ser para el ceuo de anzuelo/ o carne de buytrera: que suelen pagar bien el 46r26 muy callando: porque suelen leuantar se aesta hora los ricos. los cobdi- 53v16 Suele 4 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 Sueles 4 como sueles leal: que enel seruicio del criado esta el galardon del sen~or. 14v11 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 sen~ora habla me como sueles. ((Me)) & muy mejor: calla no me fati- 42v12 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 Suelo 6 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 a morder si se echan enel suelo no haze mal/ esto de piedad. Pues 21r2 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 qdos: hazen rayas enel suelo conel spada. no se que sea. ((Ca)) o desua- 24v18 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 Suelta 3 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 Suelte 1 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 Sueltes 1 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 Suelto 1 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 Suena 7 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 to. ((Me)) sen~or calisto que es esto que enla calle suena? parescen bozes 48r19 quantos le buscare se le negare. O q grita suena enel mercado: que es 51r21 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 Suenan 3 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 que passos suenan enla calle: & avn parece que hablan destotra par- 52v19 Suena 1 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 Suen~o 12 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 bi con Calisto por el dinero? ((Ce)) dixele el suen~o & la soltura/ & como 16r41 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 no ha sido suen~o lo passado. Son~elo/ o no? fue fantaseado/ o passo en 51r8 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 Suen~os 6 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 Suffras 1 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 Suffre 3 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 Suffren 1 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 Suffres 1 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 Suffrido 1 re: en pago delo suffrido. ((Ce)) mas sera menester/ & mas haras/ & a- 22v41 Suffrimiento 4 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 Suffrimieto 1 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 Suffrir 17 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 es pensar sacar aradores a pala de ac'adon: no lo puedo suffrir: digo lo 11r31 dexa me. ((Ce)) o mezquino: de enfermo corac'on es no poder suffrir el 12v20 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 nio cose me esta boca: q no lo puedo suffrir/ encaxado ha la saya. ((Se)) 25r25 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 go quita el hedor del anelito/ haze impotentes los frios/ haze suffrir 37r39 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 dezir: que es mas difficil de suffrir la prospera fortuna que la aduer- 44v10 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 Sufra 1 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 Sufras 1 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 Sufre 1 de su casa cosa pa mi puecho/ ni le nombres aqui. ((Ce)) sufre sen~ora con 42r12 Sufria 1 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 Sufrido 1 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 Sufriera 1 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 Sufrimiento 2 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 mando? que pido loco sin sufrimiento? lo que jamas fue/ ni puede ser 54v39 Sufrio 1 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 Sufrir 4 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 Sulfureos 1 geles: sen~or delos sulfureos fuegos q los hiruientes ethnicos montes 17v21 Suma 2 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 Sumarios 1 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 Supe 4 sas otras: me sobreuino mengua de dinero: no supe mejor remedio que 19r22 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 Supflua 1 da al mudo supflua/ ni que co acordada razo no proueyesse dlla natura 31v36 Supiera 2 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 Supiere 1 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 Supieres 2 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 Supieron 1 esta materia supieron a penas 69v16 Supiesse 3 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 Supiessen 2 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 re: pues q harian si(n) mi cierta salida supiessen? ((Ca)) cerrad essa puerta 48v6 Supiesses 2 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 Supito 1 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 Supitos 1 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 Suplan 1 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 Suplia 2 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 Suplico 3 suplico pues suplan discretos mi falta 2v12 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 Supo 3 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 pues callad/ que quien estas os supo acarrear/ os dara otras di- 50r2 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 Supplico 1 supplico que llores discreto lector 70r8 Sus 201 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 uas armas pa resistir sus fuegos: Las q<>les halle esculpidas en estos 1v15 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 blason q es contrario: publica sus menguas 2r7 con qual participa quien rige sus remos 2r34 no os lance cupido sus tiros dorados. 3r18 nas discretas. Pero como mi pobre saber no baste a mas de roer sus se- 3r26 cas cortezas delos dichos de aquellos q por claror de sus ingenios me- 3r27 drar en su cuerpo quien coma sus entran~as? Pues no menos dissen- 3v25 discurrimos por las aues: & por sus menudas enemistades bien af- 3v38 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 es subjeto: quien explanara sus guerras/ sus enemistades/ sus embi- 4r7 dias/ sus acelaramientos & mouimietos & descontentamientos: aquel 4r8 to de lid: o contienda a sus lectores: para poner los en differencias: 4r13 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 do sus punturas poniendo rubricas: o sumarios al principio de ca- 4r37 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 ((Sem)) ha. ha. ha. este es el fuego de calisto: estas son sus congoxas. 6r33 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 san: osan sin deliberar: sus dissimulaciones: su lengua: su engan~o: su ol- 6v40 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 tos: sus escarnios: su deslenguamiento: su dsuerguec'a: su alcahueteria 7r3 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 nos: su longura hasta el postrero assieto de sus pies: despues crinados 7v12 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 los herreros aquello dizen sus martillos/ carpinteros/ & armeros/ 9r12 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 monasterios de frayles/ ni de mojas/ esto porque alli hazia ella sus alle- 9v9 de su ropa: a otros de sus cabellos: a otros pintaua enla palma letras 10r8 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 que no sabes nada del mundo: ni d sus deleytes. Mas rauia mala me 11r19 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 seguir. Oydo he q deue hombre a sus mayores creer. Esta q me aconse- 13r20 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 sus seys dozenas de an~os a[ ]cuestas/ no me maltratara calisto mas esto 15r41 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 nes hijo? ((Sem)) este nro enfermo no sabe q pedir: d sus 15v15 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 su exercicio & negociacion pa sus psonas & siruientes. ((Se)) q dizes de 15v23 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 tes/ sus fatigas/ sus cuydados/ sus enfermedades/ su frio/ su calor/ 19v23 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 quedaua por el/ el campo/ porque holgue mas de consentir sus nece- 21v9 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 diciosa: pero dexar la barde sus paredes: q despues bardara las nras: 25v4 principios de sus requerimietos de amor: para que sea despues en mas 25v32 sus badajadas: nunca da menos de doze: siempr(a)[e] esta hecho relox de 26r22 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 sus mismas manos: avn que melibea se ha hecho grande muger: di- 28r42 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 men sus carnes co embidia/ da les siempre crudos martirios/ pensan- 28v16 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 as: con que sus cabellos semejassen alos della. Las caras martillando 28v20 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 ere acabado celestina sus deuociones: lleuar la hemos 36v13 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 sus harpadas lenguas nro organo & boz: sino esta. ((Ce)) mochachas 37r14 qui que cada bohonero alaba sus agujas: que el cotrario desso se suena 37v38 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 dulce & fiera llaga de sus corac'ones. E si alguna cosa dstas la natural 38r39 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 son sus premios/ estos son sus beneficios & pagos/ obliganse a darles 39r17 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 dar hechas callejeras: de duen~a en duen~a: con sus mensajes a[ ]cuestas 39r19 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 menor de quatorze mundo es/ passe/ ande su rueda/ rodee sus alca- 39r41 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 enfermedades en sus principios: que quado han hecho curso: enla per- 41r31 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 corac'ones: los quales con su gra lastima: co sus dolorosas hablas: con 42r2 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 dios: rogando por buen fin de sus amores. ((Sem)) calla/ oye/ escucha 44r27 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 sus pestiferos hechizos ha rodeado & hecho: dize que los santos de di- 47v20 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 sus contrarios: no recebira mucha pena: pa les quitar sus armas & ha- 48r24 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 dores perros con sus crueles dientes q ninguna differecia sabe hazer ni 52v13 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 a Celestina por madre/ & a Sempronio por el principal de sus ami- 55r30 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 seuerando en su negar: echaron mano a sus espadas: & dieron le mill cu- 56v4 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 crio. Alli hazen sus conciertos de donde se me seguira algun proue-cho.} 57r43 dan pena las palabras que de sus padres oye: que embia a Lucrecia: 57v13 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 bajo. muertos por mi sus seruidores: perdiendo se su hazienda: fingien- 58v20 blar: interrumpeles sus alabanc'as: con algun fingido mensaje sino q<>e- 58v41 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 cuestas. ((Eli)) assi goze que sus razones me cotenta a marauilla: como 61v11 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 nea. mira sus quietas sombras qua escuras esta: & apejadas para enco- 63v25 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 rir amis queridos padres sus dias se diminuyessen: quie dubda que no 65v29 aya auido otros mas crueles contra sus padres? Bursia rey de bitinia 65v30 quedando sus psonas a saluo. Finalmente me ocurre aquella gran cru- 65v42 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 ardando sus personas de peligro: matauan sus mayores & descendien- 66r4 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 por las piedras & paredes: cortaron las hadas sus hilos: cortaron le 66v16 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 de dos que a sus santos lados pusieron. 69r12 de sus onze coplas la letra primera 69v36 ni sus grandes penas tan bien succedieron: 70r5 Suso 1 do bien fallesce. con mal esta el huso quando la barua no anda de suso 20v20 Suspensa 1 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 Suspesa 1 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 Suspensos 1 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 Sustacia 1 tos delos sen~ores: los quales deshechan la sustacia de sus seruientes: 12r13 Sustetar 1 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 Susurrado 1 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 Susurrays 1 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 Suya 8 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 Suyas 1 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 Suyo 20 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 suyo por nombre Parmeno: el qual razonamiento dura hasta que lle- 4v38 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 piesse parte. ((Ce)) parta dios hijo delo suyo contigo: q no sin causa lo 8v19 do con Sempronio criado suyo al qual como quien en algu[n]a 13v16 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 para nro negocio oportunidad. & que mal es el suyo? ((Ali)) dolor de co- 19r42 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 gua se marauilla dl gran sofrimieto suyo: q la haze forc'osamente confe- 25v40 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 mas dinero me daua. Mio era el prouecho suyo el afan. pues seruido- 39v19 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 este negocio suyo se entremetiere. porque soy cierto q esta dozella ha de 46r25 biuo de mi officio como cada qual official del suyo/ muy limpiamente. 50r14 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 quado/ se parta de mi/ que es el/ & otro no/ & sacar le he lo suyo & lo age- 59v32 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 Suyos 4 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 manos suyos. Estos fueron delictos dignos de culpable culpa: que gu- 66r3 Suzia 1 sa? como fregaste la sarten puerca? porque no limpiaste el manto su- 39r22 Suzias 1 den. Las suzias moxquas nuca pizan sino los bueyes magros & flacos 50r31 Suziedad 1 & suziedad: su miedo: su atreuimiento: sus hechizerias: sus embaymie- 7r2 Suziedades 1 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 Suziuelo 1 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 SVelen 1 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 Sydo 1 los otros sentidos/ pues juntos han sydo apassionados/ gozara mi la- 27r40 Tabladillo 1 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 Tablado 1 ro boleo en mi casa. Espessos como piedras a tablado: entrauan mu- 40r10 Tablas 1 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 Tablero 5 mi persona al tablero: que fare cuytada: mezquina d mi: q ni el salir a fue- 18r20 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 da al tablero. Mas herramienta se me ha embotado en su seruicio: que 49v16 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 Tableros 2 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 Tablilla 1 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 Tac'a 3 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 Tacha 2 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 Tachas 2 reproches reuistas & tachas callando 2r27 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 Tahur 1 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 Taja 1 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 Tajada 1 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 Tajo 1 n~oso: a otros agujero como harnero a[ ]pun~aladas/ tajo largo/ estoca- 62r15 Tal 113 padezca: para cola tal suir alos terraneos de quien en 1v5 compuse tal fin quel principio desata 2v8 yor tal gualardon q el seruicio/ sacrificio/ deuo- 5r10 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 Por cierto si el de purgatorio es tal: mas querria que mi spiritu fue- 6r19 blares? Que dizes? ((Sem)) digo que nunca dios quiera tal: que es 6r23 namente partio contigo lo suyo: en tal quantidad: que los bienes que 7r34 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 do quiera que ella esta el tal nombre representa. O que comedor de 9r18 gas dellos. en tal differecia seras commigo en respecto de sempronio: 10r23 & so secreto sello postpuesto el dominio: por tal amigo ati me concedo. 10r24 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 comunicarlas. Esto hize: esto otro me dixo: tal donayre passamos: de 12v34 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 pues ella es tal: mas quiero dar a esta cient monedas: que a otra cinco. 14v18 tal que no aparte/ ni desgozne lo q sin las entran~as no podra despegar 15r15 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 zuelas/ alcohol/ aluayalde/ & soliman/ agujas/ & alfileres/ q tal ay q tal 17r25 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 do pollitos: pues tal conoscimieto dio la natura alos animales & aues 21r14 ra esse tal hombre que ami bien me estuuiesse? Responde pues dizes 21v27 los apassionados & enfermos. ((Ce)) & tal enfermo sen~ora: por dios si bi- 22r38 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 ce moc'os? que mas se pudiera pesar? ay tal muger nascida enel mundo 27r8 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 nario galardon destos gala(g)[n]es/ es tal/ que lo que en diez an~os sacaras} 29v43 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 tal muger me encomedo. ((Ce)) no me la nombres hijo por dios: que se 30r27 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 que no se lo que passan: & lo que dizen & hazen. Guay de quien tal oye: 33r22 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 no: no ay tal escalentador de cama: q con dos jarrillos dstos que beua: 37r30 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 ((Eli)) con tal q mala pro me hiziesse: co tal q rebetasse en comiendo lo 38r13 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 necessidad para me dar la salud: qual medico jamas pidio tal seguro 41v15 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 tes madre: no digas tal cosa: que diran estos moc'os q estas loca. Me- 44r10 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 tal cosa es possible auer de passar por mi: muerto soy de aqui alla: no 44v7 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 has a buenas noches. Quiero hazer cuenta q oy me naci: pues de tal 46r18 fuerc'as/ desadormecieron mis pies & manos: finalmente me dieron tal 47r22 sas puertas ruego a dios que tal fuego os abrase: como ami da guerra: 47r39 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 pidas tal couardia/ no es hazer tal cosa de ninguno: q hombre sea: ma- 53r12 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 tal azemilero se confia: que desgoznarse haze el badajo. ((Are)) hermano 60v22 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 de nuestra vil massa con tal lamedor 69r17 Talega 1 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 Tales 32 ((Ca)) q dizes? ((Se)) dixe q essos tales no seria cerdas d asno. ((Ca)) 7v15 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 mete quado esta embueltos en secretas enfermedades: & tales que don- 21r6 rec'e esto/ & mas quien a estas tales da oydos. Por cierto sino mirasse 21r25 porque me lo dixiste por tales palabras? ((Ce)) sen~ora: porque mi lim- 21v38 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 puesta en tales manos/ & creere que [si] mi desseo no ouiere effecto qual 27r6 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 otro mejor cuerpo? Pueden se pintar tales faciones? dechado de her- 28v7 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 cho le sobra. no les duele alos tales lo que gasta: & segu la causa porque 38r33 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 ((Ce)) hija destos dolorcillos tales: mas es el ruydo: que las nuezes: 40r30 pides como muger bien esperta: en curar tales enfermedades. mi mal 41r42 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 pues no se halla tales hombres a cada rincon: plaze me q 55v7 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 sus dias paresciessen: porque los tales este don resciben por galardon 62v9 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 Tambien 9 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 n~ana: tambien se muere el que mucho allega: como el que pobremen- 33v27 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 E tambien essos pocos amigos: que me quedan: no me saben o- 57v2 Tambie 4 dio? O genero femineo encogido & fragile. porq no fue tambie alas hen- 40v25 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 Tabien 7 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 mal/ o cobdiciosa & auarienta gargata: tabien quiere ami engan~ar co- 24r30 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 Tabie 1 ro: que commigo se atreuio a hablar: & tabie pedir me palabra sin mas 22r34 Tan 133 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 obra de estilo tan alto y sobido 2v35 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 en tan estran~a lauor & tan agena de mi facultad: hurtando algunos ra- 4v7 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 que i(u)[n]dignamente tan gran palabra aueys oydo. ((Me)) mas desaue- 5r22 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 fue tan contrario acontescimiento: que assi tan presto robo el alegria 5v19 sentira el armonia aquel que consigo esta tan discorde? aquel en quien 6r4 fuera necessario altercar tan miserablemente estas razones. ((Se)) q 7v3 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 ger/ o bienes mundanos indignos de ser posseydos de tan alto cora- 10r41 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 moria enternece los ojos piadosos: por do tan abundantes lagrimas 13r34 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 sino nuca/ q no ay cosa tan difficil de sufrir en sus principios: que 16r2 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 sofistica preuaricadora. O sino le ofrece pensamiento tan odioso: da- 18v2 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 to/ & que tan cercana estuue dela muerte: si mi mucha astu- 23v5 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 quien dios tan estremadas gracias puso. ((Ce)) debaxo de mi manto 26r34 ra a pensar tan alta manera de remedio? De cierto creo si nuestra} 26v43 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 oyr palabras de aquella dulce boca: como fueste tan osada: que sin la 28r38 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 algun remedio para mi mal: & no estes burlando de mi. ((Ce)) deste tan 31v39 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 brire/ & hablare por entrambos: que otro tan empachado es el. ((Par)) 32v30 porque eres persona tan honrrada: en quien qualquier beneficio ca- 33r5 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 de nazce este recor/ no me indignes sempronio con tan lastimeras razo- 34v30 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 necessidad les fuerc'a a hazer: estan enel acto tan oluidados: que co- 38r40 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 tan liuianamente despedir se de mi cara: que no lleuassen consigo su co- 42v17 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 gna de tal don: tan poco como Calisto de melibea. ((Sem)) que quieres 45r8 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 {IN5.} O Como he dormido tan ami plazer: despues de aql ac'uca- 50v23 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 ron tan presto? q puede ser esto? no ha quatro horas q de mi se despedie- 51v29 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 Calisto se retrae en su palacio: & quexase por auer estado tan poca quan- 52r41 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 q si fuera esquiua: & sin miscordia: no quieras pder me por tan breue 53r4 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 infamia se me siguia: los mando justiciar tan de man~ana. Pues era 54v9 perder mi seso: porque perdido no cayga de tan alta possession: no 54v25 zer: delo que con su Melibea ha alcanc'ado. Assi que dos tan rezi- 55r21 o perdida incurable: como ha rodeado a tan presto la fortuna su rueda. 56r22 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 razonando sobre el casamiento de melibea: & en tan gran quantidad le 57v12 de su merescimiento: aquexada por tan astuta maestra como Celestina 58v15 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 tas la figura del desdichado de Parmeno: con esto haze oy tan claro 59v39 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 danc'a: mientra holgares con mi seruicio jamas hallaras quien tan de 60v28 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 no habla ni se bulle. ((So)) sen~or sen~or/ a essotra puerta tan muerto es 64v7 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 {IN5.} QVe quieres lucrecia? q quieres tan psurosa? q pides con 65r8 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 mi libertad: quan presos mis sentidos de tan poderoso amor del muer- 66r8 taua le Alisa su muger la causa de tan supito mal. Cuenta le la 66v41 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 tan bien los engan~os de falsos siruientes 69v13 dempressa tan alta tan prompta victoria 70r3 dempressa tan alta tan prompta victoria 70r3 ni sus grandes penas tan bien succedieron: 70r5 Ta 59 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 turadas de que me acabes de oyr: porque la paga sera ta fiera qual me- 5r23 de llorar? ((Ca)) si. ((Se)) porq? ((Ca)) porq amo a aqlla ante q<>en ta 6v18 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 anuncian el dia: & el relox porq da ta apriessa: requieren las cabrillas & 17r5 ((Me)) si quiera por biuir mas: es bueno dessear lo que digo. ((Ce)) ta 20r17 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 mas dilatar me digas quien es esse doliente: que de mal ta pplexo se sie- 21r8 enfermo: q para dan~ar la fama al medico. Si pesara sen~ora que ta de[ ]li-gero} 21r43 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 certado: que hiziera en ta fuerte estrecho estas nueuas maestras de mi 23v20 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 este gozo? aquien descubriria ta gran secreto? aquien dare parte de mi 34r27 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 el que me atormenta. Pero como lo podre hazer lastimado me ta cruel- 40v23 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 pediste la oracio. ((Ce)) como sen~ora ta mal hobre es aquel: ta mal nom- 41v10 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 ta esforc'ados seruientes comen. Por mi amor sen~or pues tal gra la na- 48r30 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 offedes/ callando bozeas & pregonas/ pguntado respondes. Pues ta 53v25 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 materia como biua. O q participacion ta suaue: q conuersacio tan gozo- 59r26 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 esto? q puede ser ta aspero acontecimiento como oygo? ayudame a sobir 64v13 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 Tan~e 4 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 te sin compan~ia? alahe: alahe: la que las sabe las tan~e: este es el deley- 12v42 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 bue callar he ganado. Por esto dize/ quie las sabe: las tan~e. & que es 23v22 Tan~en 1 perdiz conla calderuela. ((Ca)) agora lo creo: que tan~en a missa/ daca 35v39 Tan~er 1 bien tan~er. ((Ca)) en que manos? ((Se)) de celestina. ((Ce)) q nombrays 43v21 Tanga 1 ga donayres/ tanga canciones alegres/ cante romances/ cuente hy- 14r36 Tan~ia 1 segun la dulc'ura con que se tan~ia. 69r39 Tan~iendo 1 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 Tanta 22 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 bra alo real: tanta differencia ay del fuego que dizes: al que me qma. 6r18 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 dan~osos passos: desuergonc'ada barbuda: que siente esse pdido: q co tan- 21r18 Hercules tanta: la presencia & faciones/ disposicion/ desemboltura/ 22v2 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 ha oydo? ((Ce)) no que abaxo queda: quiero le hazer subir: reciba tanta 32r31 {IN5.} AManece/ o que es esto/ que tanta claridad esta enesta 34r4 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 dos. ((Sem)) dexa la/ q desso biue q no se quien diablos le mostro tanta 37r10 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 ((Ce)) tanta hija? por (p)[m]ucha has esta? bien parece que no me conosciste 39r36 soy capaz de tanta gloria: no merecedor de tan gran merced: no dig(u)[n]o 44v8 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 nifiestas. era tanta su pena de amor: & ta poco el lugar para hablar me: 66r41 Tata 13 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 le abras: & lastimes dl crudo & fuerte amor de calisto: tata que despedi- 17v36 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 rece que ayas quinze an~os/ o quien fuera hombre: & tata parte alcanc'a- 31v27 comparable merc'ed: que eneste puto de tata cogoxa para mi me has q- 47r9 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 tata importunidad & poco sossiego? q es lo que mi hija ha 65r9 Tantas 10 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 que de tantas maneras se entienda: que avn los impressores han da- 4r36 que moras: sin dubda dolor he sentido: porque has por tantas partes 11v36 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 criaturas: las quales son tantas: que de quien comenc'ar pueda a pe- 68v27 Tatas 3 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 Tanto 45 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 fue tanto breue quanto muy sotil 2v26 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 consigo llamado Crito: al qual escodiero. Entre tanto q Sempronio 4v36 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 el esperanc'a luega aflige el corac'o: & quato el la perdiere: tanto gela p- 8v32 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 fortuna: tanto es menos segura. & por tanto enlos infortunios el reme- 12v4 cebir: quanto es mejor el acto que la possession: tanto es mas noble el 14r5 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 sentido: & regir nro juyzio. ((Ca)) sempronio amigo pues tanto sientes 14v9 ha causado: quanto remedio Sempronio acarrea con sus pies: tanto a- 15r9 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 que con poca carga se doblega. ((Me)) porque dizes madre tanto mal 19v16 sus hijos a comer de sus entran~as. las ciguen~as mantienen otro tan- 21r12 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 graua: porque mas cerca estaua el rendir se & su cayda. pero entre tanto 26v26 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 portunidad. ((Sem)) puede ser sino prima de Elicia: no me diras tanto 35r34 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 to mas dilatas la cura: tanto mas me acrescientas & multiplicas la pe- 41v21 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 quien tanto bien me ha dado: quiero lo conocer: no quiero con enojo 54v24 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 del q tanto desseays. estrellas q relumbrays norte & luzero dl dia: porq 63v7 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 assi que no es tanto las piedras mouer. 69v9 Tato 24 sta. & no ay cosa ta prouechosa: q en llegando aproueche. Por tato mi 12r3 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 mas fuere andado: tato mas diminuyedo: q la costumbre luega amasa 16r18 mas lo mirare tato mas su corac'on se ablade a concedir mi peticio. & se- 17v35 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 no buen natural. Estos escuderos de Pleberio son locos: no desea tato 47v28 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 Tantos 2 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 ger: deuemos hablarlo a nuestra hija? deuemos darle parte de tan- 58v27 Tatos 4 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 Tapan 1 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 Tarda 2 do: por q la q tarda: el prometimieto muestra negar: & arrepetir se del 13v6 {IN5.} MVcho se tarda aquel cauallero que esperamos: que cre- 52v3 Tardanc'a 14 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 bes que de su diligencia pende mi salud: de su tardanc'a mi pena: de su 14r22 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 con mi mucha tardanc'a. ((Sem)) & avn sin ella selo esta. ((Par)) sen~or 24v15 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 {IN2.} ESta melibea muy affligida hablando con Lucrecia sobre la tar- 52r37 psona este sin peligro: que su tardanc'a no me da pena 52v7 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 Tardac'a 7 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 se quexaran de nra tardac'a. No por esta calle: si[n]o por esta 36v11 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 Tardar 1 otra hora me pudiera mas tardar: & dexar alla las narizes: & otras 24r10 Tardas 1 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 Tardasse 2 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 dos/ & narizes & lengua/ & assi que mientra mas tardasse: mas caro me 24r11 Tarde 19 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 lucrecia? ((Lu)) sen~ora/ que baste lo dicho/ que es tarde. ((Me)) pues 22v32 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 suelto. Porende da me licecia: q es muy tarde: & dexa me lleuar el cor- 28v34 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 falta he caydo con mi amo de mucha pena soy digno/ o que tarde que 34r10 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 es. ((Areu)) tarde? ((Par)) & muy tarde? ((Areu)) pues asi goze de mi 34r11 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 na que es mas cierto: assi que quien a bue arbor se arrima/ tarde fue pe- 35r31 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 engendra sospecha. ((Lu)) tarde acuerda nuestra ama. ((Ali)) por a- 43r38 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 Tardemos 1 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 Tarpeya 1 ((Sem)) mira Nero d tarpeya a roma como se ardia: gritos da nin~os 6r8 Tassa 1 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 Tauerna 6 tauerna: luego mandaua echar medio ac[']umbre pa mojar la boca: mas 16v26 salir por mi pecado/ con mis canas a[ ]cuestas/ a le henchir ala tauerna 20v16 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 la hez dela tauerna despide alos borrachos: Assi la aduersidad o 35r2 tauerna se deue auer rebolcado. & si mi amo le cae enel rastro mandar 51r25 esta desacompan~ada de galanes: como buena tauerna de borrachos 59v17 Te 650 tan pfecta hermosura te dotas(t)[s]e: & fazer ami in- 5r6 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 te pudiesse. sin duda incomparablemete es ma- 5r9 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 los diablos te ganen: assi por infortunio arrebato perezcas: o perpe- 5v4 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 no basta loco sino hereje. ((Ca)) no te digo que fables alto quando ha- 6r22 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 te sanare. ((Ca)) increyble cosa prometes. ((Sem)) antes facil. Que 6r30 santos los profetas por el te oluidaron. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 6r42 te parece de mi mal? ((Sem)) que amas a melibea. ((Ca)) & no otra cosa 6v2 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 mudo: mas del cielo se juzgaro ser dignos. ((Ca)) no te oy bien esso que 6v21 ((Sem)) escozio te: lee los historiales: estudia los philosofos mira los 6v29 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 alos hobres manifiestan. Pon te pues enla medida de honrra: piesa 7r27 ser mas digno delo que te reputas. Que cierto peor estremo es dxar se 7r28 titud & ineffable gracia? la soberana hermosura? dela qual te ruego me 7r42 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 esso? ((Sem)) dixe q digas: q muy gran placer aure delo oyr. Assi te me- 7v5 quien te la podria figurar? q se despereza el hombre quando las mira: 7v21 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 cia queda te a dios: cierra la puerta: adios paredes. ((Sem)) o madre 8v13 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 que jamas pude despues q mi fe contigo puse dessear bie de q no te cu- 8v18 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 listo: bien te oy: & no pieses q el oyr con los otros exteriores sesos mi 11r4 angelico/ perlica/ simplezico/ lobitos en tal gesto: llega te aca putico: 11r18 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 tos besos. Acuerdas te quando dormias amis pies loquito? ((Par)) 11v14 landre te mate: & como lo dize el desuergonc'ado. Dexadas burlas: & 11v17 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 puso entre el & mi: que te buscasse/ & llegasse/ & abrigasse/ & quando de 11v27 ma: te descubriesse a donde dexo encerrada tal copia de oro/ & plata/ 11v29 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 dres te pusieron: si me fuesses inobediete: q por el presente sufras: & sir- 12r8 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 los que mucho dessean: & por esto: avn que mas digas no te creo en 12r36 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 marauillosa cosa es. ((Cele)) pero bien te paresce? ((Par)) no cosa me- 12v16 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 ro no creer a ninguno. ((Par)) digo que te creo: pero no me atreuo: 12v19 legre possessio sin compan~ia: no te retrayes ni amargues que la natura 12v31 me el escala. aguarda ala puerta. como te fue. cata el cornudo. sola la 12v40 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 habla me: que no solo quiero oyr te: & creer te: mas en singular merced 13r27 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 dras escapar: si siempre no te acompan~a quien te allegue plazeres/ di- 14r35 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 nozco: & lo que peor es hazer te su catiuo. ((Ca)) como loco su catiuo? 14v25 blas: no te duele donde ami parmeno. ((Par)) sen~or: mas quiero que} 14v43 ayrado me reprehendas: porque te do enojo: que arrepentido me con- 15r2 denes: porq no te di cosejo: pues pdiste el nombre de libre quando cati- 15r3 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 ami cargo que celestina & sempronio te espulguen/ o desdichado de mi: 15r37 cia: maldize su auaricia & cortedad: porque te dio ta poco dinero. ((Ce)) 15v17 ra sen~al como cosa que se acuesta. si te parec'e madre guardemos nras 15v29 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 de dizes/ jamas te acuerdas a cosa que guardes. ((Ce)) no me castigues 17v12 Sempronio ni te ensoberuezcas: que mas me quiere ami por conseje- 17v14 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 es su nombre. ((Ali)) hy. hy. hy. mala ladre te mate si de risa puedo estar 19r13 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 pita. Pero quien te podria contar sen~ora sus dan~os/ sus inconuenien- 19v22 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 ca? que es lo que dizes? de que te ries? ((Lu)) de como no conoscias ala 20r28 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 prouocas a enojo/ por otra me mueues a compassio: no te sabria boluer 20v29 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 vn que no se te agradesca. ((Me)) que dizes madre de agradescer? 22v42 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 presente/ se habla cosa de que no aya parte. ((Ce)) sen~ora/ que te a- 23r14 libre de pena. Mas razones destas te diria sino porque la prolixi- 23r24 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 en cargo te es esse cauallero. ((Ce)) sen~ora/ mas meresce/ & si algo con 23r30 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 re pedir dinero: porque es diuisible. ((Se)) calla hombre desespado: q te 25r15 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 callaras par dios o te echare dode con el diablo: q si anda rodeando su 25r26 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 mientra te escucho: & no he hallado desculpa que buena fuesse/ ni con- 26v30 podre auer algun mal encuetro. ((Ca)) q? q? si q hachas & pajes ay q te 27r11 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 te suffras: que no se pierde lo que se dilata & mada me mostrar aql santo 27r38 esfuerc'a te sen~or q no hizo dios aquie desmaparasse: da spacio atu des- 27v10 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 pcurado coseguir: lo q siedo negligete no aurias: consuela te sen~or que 27v18 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 mi gloria/ o lengua mia: porque te impides en otras razones: dexado d 28r13 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 screta gentil. ((Par)) ea/ mira sempronio que te digo al oydo? ((Sem))} 28r43 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 pago en mi presencia: paresciendo te mal quato digo: susurrado & mur- 29r17 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 chas. & c. Ni te lo deue sempronio de fuero. simpleza es no querer amar 29v20 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 dar por casas agenas: lo qual siempre andaras: mientra no te supieres 29v38 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 le tata aficio como ati: q dlas entran~as me sale quato te digo. ((Par)) 30r13 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 te acuerdas: que es la cosa q mas oluidada esta enla ciudad: cosas son 30v26 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 se te acordara: no ha mucho q me prometiste q me harias auer a areu- 31r23 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 sa: quando en mi casa te dixe: como moria por sus amores. ((Ce)) si te 31r24 da ay? quien sube atal hora en mi camara? ((Ce)) quie no te quiere mal 31r39 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 bendiga te dios: & sen~or sant miguel angel: & que gorda & fresca que 31v23 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 doblezes de pan~o & lienc'o. Cata que no seas auarienta delo q poco te 31v31 chas hazer: & lo que ami siempre aprouecha te dire. porq como las cali- 31v41 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 me la salud. ((Ce)) anda que bie me entiedes? no te hagas boua. ((Areu)) 32r7 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 do esso sea: mientra no parieres: nunca te faltara este mal de agora: 32r13 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 gracia que lo conozcas: & hables: & muestres buena cara: & si tal te pa- 32r32 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 nozco que el te paresce tal: que no sera malo para quedar se aca esta 32v39 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 Ea/ disele/ que me paresce que no me quiere mirar. ((Areu)) que te di- 33r2 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 contigo. ((Par)) madre mandas que te acompan~e? ((Ce)) seria qui- 33r37 nidad/ ((Ce)) no me acuerdo hija por quien dizes. ((Eli)) como no te a- 33v6 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 hazer algo? Pues en aquellas tales te hauias de abezar: & de prouar 33v14 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 co alegria: & cotar te he marauillas d mi b(o)[u]ena andac'a passada. ((Se)) 34v14 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 dicho que te qria mucho: & q te la haria auer/ dichoso fueste/ no feziste 35r28 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 esta sen~ora? a comer la combide: para casa de Celestina: & si te plaze 35r39 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 con nosotros ser la q deue: abrac'ar te quiero seamos como hermanos. 35v3 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 ra el diablo/ esta deuaneando entre suen~os. ((Ca)) corac'on bien se te em- 35v30 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 reprehension & pena delo mal hecho o hablado. ((Ca)) no se quie te abe- 36r8 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 co/ dize el sano al doliente. dios te de salud/ no quiero consejo/ ni esperar 36r21 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 aquella graciosa & gentil melibea. ((Eli)) aparta te me alla dessabrido 37v10 enojoso/ mal prouecho te haga lo que comes: tal comida me has dado 37v11 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 dido/ medio loco/ a missa ala magdalena: a rogar a dios que te [de] gra que 38r25 pues ago te cierto que no has buelto la cabec'a: quando esta en casa 38v16 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 marauillada estoy sentir se del corac'on muger ta moc'a. ((Lu)) assi te a- 40r31 rido descobrir como te espantaras del rompimiento de mi honestidad & 40v13 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 dios te despojes: para mas diligente entender en mi mal: & me des al- 41r25 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 da de mi mal: esta no sabre dezir te: porque ni muerte de deudo/ ni perdi- 41v6 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 vn q sea romper mis carnes pa sacar mi dolorido corac'on: te doy mi fe 41v37 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 gado. primero te auise de mi cura. & desta inuisible aguja que sin llegar 42r25 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 c'are: no escandalizes la casa. ((Ce)) o cuytada de mi/ no te descaezcas 42v11 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 mia: no te marauilles: porque estos fines co effeto me dan osadia a suf- 42v35 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 da estoy: como la absencia te consiente biuir. O mi madre & mi sen~ora: 43r5 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 cobrir & celar el fuego que te qmaua: tato mas sus llamas se manifesta- 43r20 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 cas palabras te lo dire: q soy corta de razon. a melibea dexo atu seruicio 44r7 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 murmurar. por mi amor hermano: que oygas & calles: q por esso te dio 44r23 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 o de noche? O sen~or dios padre celestial: ruego te que esto no sea sue- 44r40 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 por el mas acabado galan del mundo. Que te haria llanas las pen~as 44v18 para andar: que te haria las mas crescidas aguas corrientes passar 44v19 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 sienta el gusto. ((Par)) nunca te oy dezir mejor cosa: mucha sospecha 44v24 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 que te dexe: & quedaste sola. ((Eli((()[))] son passadas quatro horas despues 45r25 & auia se me de acordar desso. ((Ce)) quanto mas presto te dexaron: 45r26 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 nestaciones fieles: dar te han de palos: no bueluas la hoja & quedar te 46r17 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 & sello delas razones que te embie scritas enla lengua de aquella solici- 47r4 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 do te guarden secreto. E quado sus osadias & atreuimientos les corri- 48r32 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 merosos: alli estuuimos esperando te muy aparejados: & nras armas 48v18 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 lo compli(c)[r]a: que no es delos que dizen/ biue comigo/ & busqua quien te 49r26 mantega. El es tan franco que te dara: para esso & pa mas. ((Sem)) ha 49r27 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 en quanto pudiesse con mis pocas fuerc'as jamas te faltaria. E que si 49r41 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 rias/ sino/ embiarte con nueuas a ella: donde mejor te puedas quexar. 50r23 ((Ce)) elicia/ elicia/ leuanta te dessa cama: daca mi mato presto: que por 50r24 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 de pajas. pero por aguardar te: por ser te fiel: padescemos esta sole- 50r35 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 erpo/ & lindas/ & delicadas carnes. ((Me)) aparta te alla Lucrecia. 53r24 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 por este secreto lugar: ala mesma ora. porq siempre te espere: apercebida 53v9 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 echasse lo passado ala mejor parte. Acuerda te calisto del gran gozo 54v14 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 na: aquel aparta te alla sen~or. no llegues ami/ aquel no seas descor- 55r9 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 sa que te pido que por mi fagas pones me mill achaques. ((Ce)) herma- 55v16 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 cia? jesu/ jesu/ no lo puedo creer: que es esto? quien te me cubrio de dolor 56r3 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 suspensa: dime lo no te messes: no te rascun~es/ ni maltrates/ es comun 56r10 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 sar. ((Me)) calla por dios q te oyra/ dexa los parlar/ dexa los duaneen 58r25 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 puerta llama: poco espacio nos da pa hablar: que te querria preguntar 59v26 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 amigo de sus compan~eros? Abrac'ar te quiero amor: que agora que 59v36 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 entremos a assentar nos que me gozo en mirar te: que me represen- 59v38 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 n~ora te acarrean: quien te dixo que de mi boca lo hauia oydo no dize 60r41 huerto: man~ana pguntaras lo que ha sabido. delo q<>l si alguo te diere se- 60v17 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 ro. ((So)) graciosa & suaue sen~ora perdoa me si te he enojado con mi tar- 60v27 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 do: mayormete de mugeres? llega te aca sen~or Centurio que en cargo de 61r21 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 ran hechas que encomedadas: no me pidas q ande camino/ ni q te d di- 61v3 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 qual mas te agradare. ((Eli)) areusa por mi amor: que no se poga este fe- 62r9 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 diano natural alcanc'o al presente te dire. Esta muger es marcada ra- 62v32 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 da te bie si te queria sacar algun punto del secreto deste camino q agora 62v40 siempre goza del mal ageno. pues si esto es assi/ o como te quie- 63r2 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 ce me es oyr te: de gozo me deshago. no cesses por mi amor. ((Lu)) a- 63r25 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 canto: no sea de peor codicio[n] mi psencia con que te alegras: q mi absen- 63v30 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 caresceys. ((Lu)) abiua te abiua: que mayor mengua sera hallarte enel 64v35 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 estoruaras la psente habla que te quiero hazer. Lastimado seras breue- 66r12 delo q(n)[u]e de mi grado dezir te quisiere: porq quando el corac'on esta em- 66r21 no acostumbrados delitos: te quiero mas aclarar el hecho. Muchos 66r37 uo mucho mas. O padre mio muy amado ruego te: si amor enest(e)[a] pa- 66v25 tas nos fagan nras obsequias. Algunas cosolatorias palabras te diria 66v27 do no queramos mas biuir. & por quel incogitado dolor te de mas pe- 67r16 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 mara & retraymiento: & la halle sola? que hare d q no me respondas si te 68r29 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 Quien te dio tanto poder? quien te puso nombre que no te conuiene 68v7 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 los que no conosciste/ o delos que no te curaste. Dios te llamaron o- 68v17 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 que te riges sin orden/ ni conc[i]erto? ciego te pintan pobre & moc'o. po- 68v22 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 narrar lo lasciuo que aqui se te muestra 69r14 lector conla obra: que aqui te refiero 69v3 Techo 2 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 Tela 3 asno/ tela de cauallo/ mantillo de nin~o/ haua morisca/ guija marina so- 10r4 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 Telaran~a 1 no semejes la telaran~a que no muestra su fuerc'a sino contra los flacos 22r6 Telas 1 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 Tema 1 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 Teman 1 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 Temas 6 da. ((Ca)) di lo que dizes no temas. ((Sem)) digo que como puede ser 6r12 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 ((Me)) como se llama? ((Ce)) no te lo oso dezir. ((Me)) di no temas. 42v2 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 Teblando 1 esta espada & mata me. ((Par)) teblando esta el diablo como azogado 25r17 Temblo 1 rra temblo/ o otra semejante cosa que no oluidases luego: asi como ela- 16r11 Teme 2 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 Temen 1 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 Temer 3 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 zeloso de amar/ temer/ y seruir 69r23 Temere 1 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 Temerosa 2 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 Temeroso 1 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 Temerosos 1 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 Temes 2 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 Temia 1 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 Temido 3 temido deste mi camino: porq aquellas cosas que bien no 18r11 es ser menospreciado que temido/ mejor suen~o duerme el pobre q no el 19v36 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 Temidos 1 tuna: como ayudas alos osados: & alos temidos eres contraria: nunca 23v18 Temio 1 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 Temo 8 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 stado: & tal que segun del moc'o supe q quedaua: temo no sea(s) mortal:} 19r43 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 melibea: escucha que habla quedito. ((Par)) como temo q no sea ella: si- 46r41 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 Temor 42 & pues el con temor de detratores & nocibles lenguas mas apejadas a 1v30 estos amantes les pornan temor 2v23 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 q enellos puramente se glorifican sin temor de caer de tal bienauentura- 5r16 amor o fidelidad: o temor pusieran freno)) cay en indignacion desta: q 8v41 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 temor: el suen~o sin sobresalto: las injurias con repuesta: las fuerc'as 12r38 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 acompan~ado. ((Par)) sen~or: flaca es la fidelidad q temor de pena la co- 15r18 celo. ((Se)) no te marauilles madre de mi temor: pues es comun condi- 17r36 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 cho suffrir. ((Ce)) sen~ora/ suffre te con temor: porque te ayraste con ra- 23r27 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 nio: q ha temor delos grillos que canta con lo escuro. ((Ca)) dizes algo hi- 27r13 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 sin pena/ ni temor se andaua a media noche de cimenterio en cimente- 30r33 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 impidiesse: qualquiera remedio otro dirias sin temor: Pues te pido lo 41v25 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 sus sentibles meneos pone temor al enfermo: faze que dscofie dla salud 42r3 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 les consejos de legua/ sufria con pena/ callaua con temor/ encobria con 43r26 se car(d)[g]ada de oro: sino poner se en saluo con la possession: con temor 45r11 tatos es sabido: lo que ta ocultamete querria fazer: & con tato temor ha- 46r4 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 ((Lu)) porque no llegas sen~ora? llega sin temor aca: q aql cauallero esta 46v5 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 ((Me)) no ay tan maso animal q con amor/ o temor d sus hijos no aspe- 48v5 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 Temores 2 me estas amenazas de dinero/ poneys me estos temores: dela parti-cion.} 49v43 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 Tempestad 1 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 Tepladico 1 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 Templar 1 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 Teplara 1 desteplado esta esse laud. ((Ca)) como teplara el destemplado? como 6r3 Temple 1 oyes Sempronio? de otro temple anda nuestro amo/ bien difiera estas 24v29 Teple 1 n~or. ((Ca)) no me dexes. ((Se)) de otro teple esta esta gayta. ((Ca)) que} 6r43 Templo 1 load siempre a dios visitando su templo 3r5 Templos 1 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 Teplos 1 torizantes ropas. Que impfecion: q aluan~ares debaxo de teplos pin- 7r6 Temporal 2 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 ue la hoja: hallaras q dizen que fiar enlo temporal: & buscar materia d 14v3 Temporales 3 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 ciosos de temporales bienes. los deuotos de templos/ monesterios/ 53v17 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 Temprano 4 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 ro temprano recabde. O hermano q te contaria de sus gras de aquella 35r32 dezir que he estado presente/ es tarde/ si absente/ es temprano. & para 54r11 es sacarla para ser curada: q esta en lo mas secreto del. ((Ple)) temprano 65v5 Teprano 1 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 Ten 13 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 esta depositado. De donde ten por cierto: p(n)[u]es el comienc'o lleua bue- 14r17 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 pues no soy/ quien no supiere mi nombre & mi casa/ ten le por estranjero. 16r39 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 ((Eli)) mete por dios el espada. Ten lo Parmeno: ten lo/ no la mate 50v2 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 n~ora/ no me oyes? no te amortezcas por dios ten esfuerc'o para sofrir la 64v29 Te 1 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 Tenazicas 2 dellas pelan sus cejas con tenazicas/ & pegones/ & cordelejos/ dellas 28v18 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 Tenazuelas 1 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 Tender 1 a Areusa: sera delos nros: dar nos ha lugar a tender las redes sin em- 16v32 Tendida 1 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 Tendido 1 ((Par)) & q haze el desespado? ((Se)) alli esta tendido enel estrado ca- 35v7 Tened 1 tened por espejo su fin qual huuieron 3r13 Tenemos 8 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 E por esso la damos a dios: porque no tenemos mayor cosa q le dar: la 13v27 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 Tener 42 otra parte dizen los sabios q(n)[u]e es grande descanso alos affligidos te- 5v38 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 punta: mal sosegadilla deues tener la puta dla barriga. ((Par)) como 11r21 por tanto es mejor tener la potecia enel mal: que el acto. ((Ce)) o malua-do:} 11r43 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 dano: que conel no pienses tener amistad: como por la differencia de 12r25 la ganan & subliman. Que aprouecha tener: lo que se nie- 14r2 de odio. assi q si al qrer despiden: no puede tener las riedas al desamor 17r18 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 oportunidad: arreziando el mal ala otra. Ea buen amigo tener rezio a- 19r38 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 no se puede tener en sus pies: su lengua le qrria prestar para q fablasse 25r18 ueys de tener necessidad dellos: nunca pesays en enfermedades: nunca 29v5 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 el haga lo que quisiere que mas quiero tener ati contenta: que no a 33r32 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 nes en nada por su seruicio. No as de tener las muertes de otros: 54v16 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 co dichoso quien la alcanc'a tener por amiga: sin grande escote: & lla- 55r33 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 buela tan alto por esta ciudad: que no deues tener en mucho ser de mas 59v42 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 que menos te siruen das mayores dones: hasta tener los metidos en 68v20 % {RUB. Dize el modo que se ha de tener 69v19 Tenerias 4 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 morauas ala cuesta del rio: cerca delas tenerias. ((Ce)) jesu/ jesu/ jesu 11v9 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 Teneys 8 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 der? o mis manos con que atreuimieto/ con quan poco acatamiento te- 28r15 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 necessidad que teneys: dlo que me pedis/ ni avn por la mucha cobdicia 49v40 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 Tenga 8 tuna ayuda alos osados: & de mas desto quie es que tenga bienes en 12r42 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 llas q tenga q gastar: hasta poner te enla sepultur(ur)a. ((Ca)) calla: calla 15r24 madre no le des parte delo que passo a esse cauallero: porque no me ten- 22v33 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 ella entiendo hazer: que contino pienso como la tenga conteta: & jamas 61v16 Tega 1 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 Tega 2 son nacidas: que della tega noticia: se maldizen qrella a dios: porq no 28v14 sado embiar? pa q aqllas loquillas te tega por hombre coplido: bie cri- 35v14 Tengas 5 zilla fijo. ((Par)) calla madre: no me culpes: ni me tengas: avn que mo- 11r24 interpretacion. No tengas en mucho/ ni te marauilles de mi passado 22r31 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 mes que con dos que tengas: las tablas dla cama lo han de descobrir. 32v10 samientos: escala sus ruyndades quado mas segura la tengas: & cata- 63r10 Tegas 1 muestres: quedado libre mi horra. ((Ce)) sen~ora no tegas por nueuo ser 41v26 Tengo 72 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 uisado: tengo te lo en gra: no nos detegamos: q la necessidad desecha 10r14 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 oluido mi desesperanc'a: sabido eres: fiel te sieto: por buen criado te ten- 14r23 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 dades: mayormente a mi que tengo de mantener hijas agenas: ando a 18v37 sterios: donde tengo frayles deuotos mios: & les de el mismo cargo que 19v4 ((Ce)) m[i]as sen~ora? antes agenas como tengo dicho: q las mias de mi 20v7 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 del cielo. Por fe tengo que no era tan hermoso aquel gentil Narciso 22v4 pies de su madre. ((Me)) ni te pregunto esso/ ni tengo necessidad de sa- 22v9 ordena. E pues tanta razon tengo juzga sen~ora por bueno mi proposi- 22v22 diziendo le alla el corac'on: la merced que nos hiziste: & que lo tengo 22v39 fin de su habla. Agora tengo por cierto/ q es mas penoso al delinquen- 24v25 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 tengo sofrimieto: para me abstener de adorar tan alta empresa. ((Ce)) 28r25 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 don: porque como sabes tengo del necessidad. ((Ca)) o desconsolado de 28v35 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 la tengo sobida enlos pechos: que me quiere sacar deste mundo: que no 31v19 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 que haga tal cosa: q tengo aquien dar cuenta: como has oydo: & si soy 32r36 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 cele quanto mi padre te dexo para mi. Di le que le dare quanto tengo.} 32v43 ze essa sen~ora ala oreja? piensa que tengo de hazer nada delo que pi- 33r3 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 grado/ franco eres/ nunca te faltare: como te tengo por hombre: como 35r42 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 por mi alma: reuessar quiero quato tengo enel cuerpo: de asco de oyr te 37v12 martin. E de otros muchos lugares/ & tatos/ que avn q tengo la differe- 40r5 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 mo calisto: q si conocido fuesse. ((Me)) o por dios q me matas: & no ten- 42r20 por saber de quien me tengo de guardar.} 43r43 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 zer tengo q d ta fiel gete andas acompan~ado: bien empleado es el pa: q 48r29 tengo culpa. conoscia a celestina & sus man~as: auisaua te como a se(m)- 48v12 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 das se dan. Mucho auia a noche alcanc'ado: mucho tengo oy perdido. 52r15 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 do tengo? porque no estoy contento? pues no es razon ser ingrato a 54v23 ros. porq lo hago? porq soy loca? porq tengo fe co este couarde? porque 55v21 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 se bien lo que tengo criado en mi guardada hija. ((Me)) lucrecia/ lu- 58v39 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 to cauallero: que priua al q tengo co los biuos padres. ((Ple)) hija mia 66r9 forc'aste a dar la fe. Otros muchos que callo porque tengo harto que 68v35 Tego 26 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 no que biuo le tego delante. O que persona/ o q hartura/ o que cara ta 13r38 puedo/ beuiedo quado lo tego/ que con mi pobreza/ jamas me falto a di- 20v9 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 inconuenientes te dire del: q an~os tego a[ ]cuestas. te si quiera dos: que 32v22 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 ((Sem)) mas dolores: que por fe tego que de muerto/ o loco no escapara 35v23 ssion pueda dissimular: no se desdore aqlla hoja de castidad: q tego as- 40v21 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 mundo es feo. O mi sen~ora & mi gloria: en mis brac'os te tego/ & no lo 52v28 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 Tenia 48 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 do Sempronio a casa de celestina conel negocio de su amo tenia a otro 4v35 poco compuesta/ & menos abastada. Ella tenia seys officios/ conuie- 9r30 juy/ animes/ ambar/ algalia/ poluillos/ almizcles/ mosquetes. Tenia 9v11 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 apartado tenia para remediar amores & para se querer bie. Tenia hue- 10r2 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 tados los tenia: co las crudas bozes: que les daua/ assi era dellos cono- 30v3 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 ptura tenia/ que bieaueturados era los que padescia psecucion por la ju- 31r9 estas: que pechos & que gentileza. Por hermosa te tenia hasta ago- 31v24 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 puedo dezir sin lagrimas la mucha honrra: que entonces tenia: avn 39v2 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 quesa. el que menos auia de negociar comigo por mas ruyn se tenia. 39v23 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 Responde melibea a su padre fingiendo que tenia sed. Calisto con sus 45r39 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 suen~o: como ami estos dias es acaescido: conla desconfiac'a q tenia dla 51r4 lloradera moc'a: que Celestina tenia en (t)[s]u casa: le dio rezia priessa con 54v6 nita moc'a: avn que queda agora perdida la peccadora. Porque tenia 55r29 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 Teniades 3 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 n~ora he passado? q haziades: teniades temor? ((Se)) temor sen~or/ o que 48v16 Teniamos 1 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 Tenian 1 muy castos/ otros que tenian cargo de mantener alas de mi officio: & 39v38 Tenia 1 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 Tenias 7 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 jo tenias madre co tatas moc'as que es ganado muy penoso d guardar 39v14 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 Tenida 2 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 Tenidas 2 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 Tenido 6 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 por dezir a calisto quato passa. no sabes que aquello es en algo tenido: 24r41 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 el n~ublado dlas questioncillas que aueys tenido: mira no derribeys la 38v34 poso he tenido: el sossiego & descaso procede de mi alegria 50v25 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 Tenien 1 a phebo en su casa tenien possentado: 70r15 Tenme 1 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 Tentaciones 1 nos amonesta suffrir las tentaciones: & no dar mal por mal. & especial} 10v43 Tentador 1 ca fue dicho contra aquel infernal tentador. Que no de solo pan bi- 20r39 Tentados 1 quando somos tentados por moc'os & no bien istrutos enlo mundano 11r2 Tentare 1 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 Tete 2 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 Teragucia 1 stro/ de rasuras/ de gamones/ de cortez(c)a/ de spantalobos/ de teragucia 9v16 Tercera 2 no los sabe bien leer. La tercera que es la alegre juuentud & mancebia 4r24 La tercera si procedio de algun cruel pensamiento: que assento en a- 41r37 Tercero 1 % {RUB. Argumento del tercero auto.} 15v5 Terc'ero 1 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 Tercia 4 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 erta de sed/ por dinero. no seras contenta conla tercia parte delo gana- 50r39 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 Termino 1 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 Terminos 2 enlos estremos. ((Sem)) no te entiendo essos terminos madre. ((Ce)) di- 17r16 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 Terna 3 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 que amar te por gentil hombre: quantos mas terna ella desechados: si 62v35 nes mi hija? quien acompan~ara mi desacompan~ada morada? quien ter- 68r39 Terna 1 en adopcion. que compan~ia me terna en mi dolor? aql pericles capitan 68r10 Ternas 5 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 zes con presto mouimiento ternas me por capital enemiga: herire con 17v39 ternas por la edad q perdiste/ querrias boluer ala primera? ((Ce)) loco 20r9 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 Terne 3 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 Ternemos 2 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 Ternia 4 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 que segun su merescimiento: no ternia en mucho que fuesse el/ el delin- 22r11 no ternia este hombre soffrimiento para oyr lo que siempre ha desseado? 25v13 na cueta como mi amo. ((So)) para con tal joya: quien quiera se ternia 53r31 Terno 1 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Terremotos 1 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 Terrenales 1 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 Terrible 3 uiniente: con que lo dicho se cubriesse/ ni colorasse/ sin quedar terri- 26v31 des ami herido corac'on: suffrimiento & paciecia: con que mi terrible pa- 40v20 semos sentidos: amanesceria en casa de mi padre terrible sospecha de 47v9 Terron 1 terron de lisonja: bote de malicias: el mismo meson & aposentamiento 15r11 Terrones 1 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 Tesifote 1 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 Tesoros 1 ros tesoros comunicables la escurecen & pierden: & la magnificecia & li-beralidad} 13v29 Testigo 10 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 ras testigo/ ternemos manera como ael no haga mal lo que dellas co- 35v20 gado: dlo qual fuera bue testigo su madre d parmeno: dios aya su alma 49v19 casa me ruegan/ si bien/ o mal biuo dios es el testigo de mi corac'on. & no 50r16 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 Testigos 3 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 ((Ca)) porq mi sen~ora? bie me huelgo q este semejantes testigos: de mi 53r25 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 Testimoniar 1 uido: su desamor: su ingratitud: su inconstancia: su testimoniar: su ne- 6v41 Testimonio 2 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 so testimonio: me dexes enla memoria los dias que aueys concertado d 60v11 Teta 1 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 Tetas 3 que redondo: el pecho alto: la redondez & forma dlas pequen~as tetas 7v20 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 Texedores 1 nadores/ texedores/ labradores/ enlas huertas/ enlas aradas: en 9r15 Texido 1 texido: & no de seda como eres: porque ellos gozara cada dia: de rode- 27v37 Texo 2 de gato montes/ & de texo/ de harda/ de herizo/ de nutria. Aparejos pa- 9v26 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 Tez 1 la tez liza lustrosa: el cuero suyo escurece la nieue: la color mezclada: 7v22 Tha 14 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 mo dizen las paredes han oydos. ((Ce)) llama. ((Sem)) tha. tha. tha. 8v34 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 cerrada esta la puerta: no deue estar alla hombre quiero llamar. tha 59v18 tha. ((Areu)) quien es? ((Eli)) abre me amiga: Elicia soy. ((Areu)) en- 59v19 Thamar 1 sce con su hermano. & avn aquella forc'ada Thamar: hija del rey dauid 58v10 Thesoro 1 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 Thesoros 1 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 Ti 82 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 te detengas: q la amistad q entre ti & mi se affirma no ha menester pre- 8v21 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 ((Ca)) bien esta parmeno: dexa lo pa mas oportunidad: assaz soy d ti a- 10r13 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 guna le consiguira. E assi parmeno me despido de ti: & deste negocio. 13r16 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 ra me acabar: que ta bie aura para ti sayo en aqlla piec'a. ((Par)) no di- 27r35 mudo ha oydo hasta agora: en absencia bie de ti: la razo 29r14 lo que oy as fablado. Pues no quiero mas d ti: que dios no pide mas 29v13 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 de ti propria gozar: goze quie puede: q no creas q embalde fueste cria- 31v34 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 sejando a el lo que para ti huyes: diziedo que le aparte de amar a meli- 34v36 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 tenido memoria de mi. ((Sem)) no se acuerda de si: acordar se ha de ti: 35v11 pronio mi fiel criado: mi buen consejero: mi leal seruidor: sea como a ti 36r31 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 la misma moneda: el beneficio q por ti me fue dmandado: para esse gen- 41r4 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 cho: lo que jamas a ti/ ni a otro pense descobrir. ((Ce)) amiga & sen~ora 42v34 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 nos & locos pesamietos de ti: porq mi honrra & psona este sin detrimen- 46v18 de ti oue entera noticia: ningun momento de mi corac'on te partiesses 47r30 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 salta: que yo tras ti voy. 50v15 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 diran por ti: quie te hizo alcalde megua de hombres buenos. Miraras 54r17 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 stres mas pena por el mal ni muerte de otro: que el hiziera por ti. Sem- 59r21 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 que primero no se acuerd(r)[e] de ti: que de quantas son. ((Eli)) o hi- 60r2 cosas. las quales sin mas lisonja/ o engan~o en ti conosco: te dexare de 60r12 mis ojos en ti & mi amor & querer/ auisar te/ que te guardes de peligros 60r24 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 de aquell otro cara de ahorcado: que el jueues eche delante de ti bal- 60v38 ella soy temido de hombres: & querido de mugeres sino de ti. Por ella 61v41 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 ((Ple)) subamos: & lucrecia con nosotros. ((Me)) mas si a ti plazera pa- 65v12 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 compan~ada. O mundo mudo: muchos mucho de ti dixero: muchos en 67v18 mucho: nada no cumples. echas nos de ti porque no te podamos pe- 67v37 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 Tia 12 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 ((Par)) a que llamas reposado tia? ((Ce)) hijo a biuir por ti: a no an- 29v37 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 tia sen~ora engan~ada. ((Ce)) no lo se: alas obras creo: que las palabras 32r23 nero. Assi goze de mi: de casa me salga: si fasta que Celestina mi tia 33r17 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 haga tia & la compan~ia. dios bendiga tanta gente: & tan honrrada. 39r35 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 Tibar 1 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 Tiembla 1 juro por el sancto martilogio d pe a pa: el brac'o me tiembla dlo que por 61v15 Tiemblo 1 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 Tiempla 1 te ensorde/ ni la esperanc'a del deleyte ciegue. Tiempla te & no te apres- 10v4 Tiempo 91 conada al tiempo del concebir: por la boca dela hembra metida la ca- 3v20 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 el tiempo en balde. ((Se)) pues quie esta arriba? ((Ce)) quieres lo saber 8r41 de gentes: conella passan tiempo: si passa por los perros aquello suena 9r8 er a execucio su proposito. E aqstas en tiempo honesto/ como estacio- 9r42 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 lo al: que te he dicho guardado te esta a su tiempo. E mucho te aproue- 12r28 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 el tiempo no la ablade & haga comportable: ninguna llaga tanto se sin- 16r3 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 & las oymos/ & las passamos/ & dexamos atras/ diminuye las el tiem- 16r9 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 gora es mi tiempo/ o nuca/ no la dexes lleua me la de aqui: aquie digo 19r39 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 zar su noble juuentud/ & florida moc'edad/ que es tiempo en que mas 19v10 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 ze: que del ayrado es de apartar por poco tiempo. Del enemi(n)[g]o por 23r17 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 que es por tiempo dsseado: & q cada dia q el penasse: era doblar nos el 24r42 hazerlo q el tiempo quiere: assi q la calidad delo hecho no puede encu- 24v4 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 sin par/ o singular oportunidad/ o oportuno tiempo/ o quien estuuie- 26r32 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 oy no ouo tiempo: & suffre te sen~or/ & piesa en otras cosas. ((Ca)) esso} 28v43 do oportuno tiempo: para te dezir & mostrar el mucho a- 29r12 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 necessarias: porque el tiempo no lo padesce. el ha siepre biuido pena- 32v37 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 ((Par)) avn hasta enesto me ha corrido bue tiempo. pues assi es: mien- 35v12 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 razon: que aqui esta quien me causo algun tiempo: andar fecho otro 38v7 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 harto tengo hija que llorar acordando me de tan alegre tiempo: & tal 40r14 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 tidad de tiempo con Melibea. E ruega a Febo que cierre sus rayos pa- 52r42 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 mos sin tiempo: cotino estamos obligados a pagar luego. Porque no 54r4 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 der el buen tiempo que se daua: estando en su asueta casa.} 55r43 muerte: pesa me del grade amor: que coel ta poco tiempo hauia puesto: 56v10 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 apejar mi perdicion & su sepultura. no tego otra lastima: sino por el tiem- 58r42 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 largo tiempo. ((So)) sen~ora no alarguemos los testigos: pa esta noche 60v15 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 mos: mostro al psente ser tato mia: quato algu tiempo fue de parmeno 62v18 de q<>era se da por dinero: en cada tiempo se puede auer: & q<>lq<>era lo pue- 64r10 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 sin tiempo: el mas noble cuerpo & mas fresca juuentud: que al mundo 66r35 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 ra biuir: qxar me he dla muerte: incusar le he su dilacion. Quanto tiem- 67r27 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 llorando y riyendo en tiempo y sazon. 69v28 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 Tiepo 19 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 jo: o que fastio es conferir con ellas mas de aquel breue tiepo q apare- 7r20 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 sadas: & pocas amistades: porq en breue tiepo con ninguo pueden fir- 11v39 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 me alguna conserua: co que tato espacio de tiepo te sostegas. ((Ca)) sem- 36r30 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 demada & mesaje: conla memoria d esse ta alegre tiepo: como has cota- 40r24 los que morieron. ellos era sobrados & esforc'ados/ agora/ o en otro tie- 52r25 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 rato/ o corac'o mio & como no podiste mas tiepo sufrir: sin interrumper 63v15 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 Tiempos 5 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 Tienda 1 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 Tieda 1 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 Tiende 1 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 Tiene 97 cessidad q nuestra comun patria tiene dla psente obra por la muchedu- 1v11 sentencias entrexeridas: q so color de donayres tiene: gran filosofo era 1v29 ta su propriedad para diuersos generos de lides: especialmente tiene 3v30 rar al que dolor tiene: que las lagrimas & sospiros mucho desenco- 5v30 nan el corac'on dolorido. E avn si delate me tiene: mas commigo se en- 5v31 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 ((Ca)) qual consejo puede regir lo que en si no tiene orden ni consejo? 6r32 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 quien junto en diuersos lugares le pone: en ninguno lo tiene: sino por 8v16 bea: de ti & de mi tiene necessidad: pues juntos nos ha menester: jutos 8v25 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 podido quitar. Tiene esta buena duen~a al cabo dela ciudad alla cer- 9r28 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 bien. Da dios hauas aquien no tiene quixadas. O simple: diras que a 12v21 le la tercia parte desta mi secreta enfermedad: segun tiene mi lengua: 14r26 uierte en lisonja: mayormete con sen~or aquie dolor & aficion priua & tie- 15r19 go q la muger lo ama mucho a aql de quien es reqrida o le tiene gran- 17r17 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 los abades: & dscasaua mill casados. ((Ali)) que officio tiene quic'a por 19r5 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 ble boca salida: q lleue metida en mi seno/ tiene por fe que sanara/ segun 20v26 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 ber su hedad: sino que tanto ha que tiene el mal? ((Ce)) sen~ora/ ocho 22v10 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 mo ami amo: por ser rica. Pues mala medra tiene: no le arriendo la 24r31 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 ches/ & desuios/ el assiento tiene en parte: q media legua no le pueden 27v24 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 estas me catiuo/ con estas me tiene ligado/ & puesto en dura cadena. 28v31 tiene culpa: espero en dios que seras mejor para mi: de aqui adelante: & 29r24 no soy el que solia: & assi mismo Sempronio no ay/ ni tiene/ en que me a- 29v27 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 prende: ninguna sciencia es bien empleada: enel que no le tiene affi- 33v22 quien poco tiene/ no ay ninguno contento/ no ay quien diga harto ten- 33v34 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 go & quantos enamorados ay enla ciudad: & quantas moc'as tiene en- 36v21 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 neys cabellos. Assi q no se quien no se goze en mentar lo/ no tiene sino} 37r43 tiene parte dello: sino que ay ojos que d lagan~as se agrada. Satiguar 37v15 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 que ame antes a esta que a otra. ((Areu)) ruyn sea quien por ruyn se tie- 38r8 pos: con sus amigas los corac'ones & sentidos. Mucha fuerc'a tiene el} 38r43 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 ser segura: & si sieto aliuio bien galardonada. ((Lu)) el seso tiene perdido 41v38 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 la desconfiac'a/ el oydo/ por la mesma boca desta q tiene las llaues d mi 46v33 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 mia que tiene mi persona: dela muerte de mis criados se ha seguido. 53v38 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 graciosa & fresca: enamorada medio ramera: pero no se tiene por po- 55r32 creo sus mentiras? porq le consiento entrar por mis puertas? que tiene 55v22 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 que hombre tiene: que da plazer la esperanc'a de otro tal: avn que sea cier- 57r25 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 co ceuo tiene ay mi espada: mejor ceuara ella: en otra parte esta no- 61v31 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 que mal tiene. finge melibea dolor del corac'on. embia melibea a su pa-dre} 64v43 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 Tienen 11 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 haze? cosas que es difficil entender las: no tienen modo: no razon: no 7r15 ni amistad. que como Seneca dize. Los peregrinos tienen muchas po- 11v38 alegre: & avn mas te digo: que no los que poco tienen son pobres: mas 12r35 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 tienen/ & mas ay en que escoger. No ay cosa mas perdida hija: que el 32v14 en parayso: avn que los [ricos] tienen mejor aparejo: para ganar la gloria que 33v33 ellos habla: jamas conueniente respuesta bueluen. Alli tienen los cuer- 38r42 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 Tiene 3 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 Tienes 37 me ha de causar. ((Me)) por gra premio tienes este calisto? ((Ca)) tego 5r18 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 tienes de dentro: con los de fuera resplandescen: porque sin los bie- 7r35 el amor mio contigo: & la parte que en mi immerito tienes. E digo in- 10v41 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 tienes & no sabes que has menester amigos para los conseruar? & no 12v2 tienes lo determina. & dela discrecion mayor es la prudencia. & la prude- 13r7 claro: si la propria no tienes. E por tanto no te estimes enla claridad 14r10 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 zes enemiga: habla q te pueda oyr. tienes desculpa alguna para sa- 21v21 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 es compan~ia loable: como tienes dos orejas/ dos pies/ & dos manos/ 32v23 nunca sales para boluer a casa: por costumbre lo tienes: cumplien-do} 33r43 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 a poner la en dubda si qda pren~ada/ o no. ((Sem)) espatado me tienes: 35r24 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 do: pues tal joya gane. ((Eli)) mucho piensas que me tienes ganada? 38v15 tienes con tales cosas como nos cuetas de essa religiosa gente: & bendi- 39v33 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 para curar al paciente? Di di/ que siempre la tienes de mi: tal que mi 41v16 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 no me quiero d si espatar: pero hago te cierto sosia: que no tienes dellas 60r9 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 por rico: bie sabe que no tienes mas de poluo q se te pega dl almohac'a. 62v36 Tientan 1 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 Tiento 5 tenido buen tiento/ assi enel poco hablar en mi enojo/ como conel mu- 23r26 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 Quien los mato? como muriero? que estoy enuelesada sin tiento: como 56r23 mo son sin tiento: & personas desacordadas las que tales nueuas se- 60r40 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 Tieto 2 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 presto que cosa es? q estoy sin tieto: ninguna gota de sangre has dexado 56r5 Tierna 5 suplia en aqllos menesteres q mi tierna fuerc'a bastaua. Pero de aql 9r26 mudaras el ruyn proposito: con la tierna edad: q como dize/ mudase co- 29r25 la tierna edad que auias: agora es razon q los sepas: pues ella es fina- 30v20 rio pa darte consejo eneste negocio. pero lo que con mi tierna edad & me- 62v31 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 Tiernas 2 si es nueu(e)[a]mente por ti sentido? porque mas presto se curan las tiernas 41r30 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 Tierra 30 holgando por tierra conla prouision 2r10 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 adorando ala mas antigua puta tierra: que fregaron sus espaldas en 10v31 han este respecto: si sin interposicion de otra cosa en poca distacia de tie- 11r15 po/ haze las contingibles. Que tato te marauillarias si dixiesen: la tie- 16r10 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 puerta adentro me las passo: sin q las sieta la tierra: comiendo quando 20v8 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 dauan ami comer: en mi tiempo los medicos de mi tierra: quando te- 33r12 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 ti que los cielos/ mar/ tierra/ con los infernales centros obedescen: a ti 40v18 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 della. bueno eres para adalid: o para regir gente en tierra de moros/ de 53v23 enla tierra. Assi que a dios & al rey seras reo: & ami capital enemigo. 54r30 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 sen~ora no hagas bullicio: no te sienta la tierra: que otros me dixeron 60r38 os? quien haze ricos los cirujanos desta tierra? quien da contino que 61v36 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 ri honrras: para quie plante arboles: pa quien fabriq nauios. O tierra 67v8 su nombre/ su tierra/ su clara nacion. 69v38 Tierras 5 {IN4.} SVelen los q de sus tierras absentes se halla considerar: 1v3 mientra mis socios en sus tierras en acabarlo me detuuiesse como es 1v38 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 cia delos gustos & sabor enla boca: no tengo la diuersidad de sus tier- 40r6 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 Tinagica 1 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 Tiniebla 2 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 Tin~osa 1 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 Tirando 2 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 Tirar 1 de amor enel oluidar el descanso. huye de tirar coces al aguijon: fin- 14v6 Tirauan 1 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 Tires 1 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 Tiro 2 ro/ no ay metal q coel pueda/ no ay tiro que lo melle. Pues poned esca- 27v22 da temerosa/ tiro mortal. Algun dia doy palos por dexar holgar mi 62r16 Tiros 2 no os lance cupido sus tiros dorados. 3r18 Como si solamente el amor contra el assestara sus tiros. O soberano 6r34 Tisbe 1 sastrado Piramo: & dla desdichada Tisbe. ((Sem)) que cosa es? ((Ca)) 5v14 Titulo 4 sto es nombrada: & por tal titulo conoscida. Si entre cient mugeres 9r4 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 Titulos 1 chora/ & otros muchos inominiosos nombres/ con cuyos titulos a- 26v17 Toca 4 ami cargo que no le quitaro la toca por ello: sino quato la rayaua en su 16v27 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 de entrambas este mal: toca me ami? ((Eli)) ay prima mia & mi amor. 56r11 % {RUB. Toca como se deuia la obra llamar 69v39 Tocadas 1 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 Tocado 3 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 que la(s) ha[s] tocado dizes? mucho me espantas. ((Ca)) entre suen~os digo 27v3 Tocalla 1 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 Tocar 1 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 Tocare 2 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 alguno tocare en su chapin. ((Areu)) pues aqui te tengo: a tiempo so- 61v21 Tocas 8 Considera q sesito esta debaxo de aqllas grades & delgadas tocas: q 7r4 aqui la conocere mejor? ((Lu)) sen~ora perfuma tocas/ haze solima/ & o- 19r6 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 que ensa[n]grentar las tocas & los cantos. Pero no te duele a ti enesse 45r23 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 entran~as que las tocas. Ay hermana/ hermana que no puedo fablar: 56r8 estos ojos: anden mis tocas blancas/ mis gorgueras labradas/ mis ro- 59v9 de encima de seda/ o de pan~o: pa que me tocas enla camisa? pues cierto 63v41 Tocasse 1 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 Tocaua 1 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 Tocino 2 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 Toco 1 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 Toda 56 historia/ o ficion toda juta. po avn de alguas sus pticularidades salia 1v23 cordable memoria: & como sea cierto que toda palabra del 3r22 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 ria toda junta no aprouechando se delas particularidades haziendo la 4r26 ando los con toda atencion: dexando passar por alto lo que haze mas 4r28 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 no es cosa mas propia dl q ama que la impaciecia: toda tardac'a le es 15v18 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 dor dlas bolates harpias/ co toda la otra compan~ia de espatables & pa- 17v26 da toda honestidad se descubra ami: & me galardonee mis passos & 17v37 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 cosuma rixoso/ embidioso/ maldito/ toda esta es la amistad: que con ce- 25v17 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 el caera de su asno/ & acabara. ((Ca)) enla que toda la natura se remiro 28v25 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 puse toda mi afficion: mas puede dos/ & mas quatro/ & mas da/ & mas 32v13 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 quando me quiero acostar: no siento frio en toda la noche. Desto affo- 37r31 los afanes delas labrac'as/ alos casados segadores haze sudar toda a- 37r40 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 a celestina? que dezis desta esclaua de calisto? toda la calle del arcedia- 43v22 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 puertas. E si sentidos fuessemos: ati & ami librarian de toda la gente de 48r27 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 sse con ella: & no se puede acordar donde la puso: que en toda esta noche 49v7 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 que toda la cibdad haze. Bien oyes este clamor de campanas? este a- 66r26 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 TOdas 58 {IN5.} TOdas las cosas ser criadas a manera de contienda o ba- 3r19 todas las cosas desto da testimonio: las estrellas se encuentra enel ar- 3r37 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 firmaremos ser todas las cosas criadas a manera de contienda las 3v39 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 nes a solo dios pertenesce. Mayormente pues ella co todas las otras 4r17 les con todas las edades. La primera los borra & rompe. L(e)[a] segunda 4r23 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 los tableros: luego suenan sus loores. Todas cosas que son hazen a 9r17 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 & me dixo sin otro testigo: sino aquel: que es testigo de todas las o- 11v25 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 administrador de todas las cosas negras del reyno de stigie & dite: con 17v24 todas sus lagrimas: & sombras infernales: & litigioso caos. mantene- 17v25 nio? que todas estas eran mis fuerc'as? saber? & esfuerc'o ardid? & o- 18r27 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 los discretos deue imitar: es que todas las cosas por ella tocadas con- 25v24 didas donzellas. Si todas dixiessen si/ ala entrada de su primer reque- 25v35 pedac'aua/ mirando conlos ojos a todas partes acoceando con los pi- 26v23 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 por la hazer pfecta: que las gracias q en todas repartio las juto enella 28v26 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 des quiebra. Anxiosa cosa es/ temerosa & solicita/ todas las cosas 38v4 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 todas me honrrauan. de todas era acatada: ninguna salia de mi que- 39v16 todas dignidades: desde obispos hasta sacristanes. en entrando por 39v21 el qual: todas las cosas alos hombres sojuzgaste: humilmente suplico: 40v19 a todas partes. Lo segundo es nueuamente nascido en mi cuerpo: que 41v2 ateto: q no lo sieta todas psonas assi con calisto: como con quantos en 46r24 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 pies mirado a todas partes para en sentiedo: poder saltar presto: & ha- 48v21 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 pues el me ama: co que otra cosa le puedo pagar. todas las debdas dl 58r33 essas engan~osas alabac'as tan comunes: para todas hechas de molde 60r8 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 propio delas mugeres/ no de todas/ sino delas baxas/ & delos nin~os. 60r32 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 re aquella maluada hebra engan~ar co su alto nombre: dl qual todas se 63r3 hijo herido con sus brac'os desde la nao echo enla mar: porque todas 68r33 Todo 186 lo cierto po avn mas tiepo: & meos acepto: pa desculpa delo qual todo 1v39 porq conoscays donde comiec'an mis mal doladas razoes acorde q to- 1v41 a todo correr deueys de huyr 3r17 gendro la natura madre de todo. Dize mas adelante. {LAT. Sic est eni et sic 3r32 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 tes. pues que diremos entre los hombres & a quien todo lo sobre dicho 4r6 es todo: desechan el cuento dela hystoria para contar: coligen la su- 4r30 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 dad: sus lagrimillas: sus alteraciones: sus osadias? que todo lo q pie- 6v39 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 herradores/ caldereros/ arcadores/ todo officio de instrumentos for- 9r13 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 en edad dispuestos para todo linaje d plazer. en que mas los moc'os q 12v10 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 esperanc'a puesto esta: todo aguijar le paresce tardanc'a embia de si a 13v17 mete que sepa buscar todo genero de dulce passa tiempo: para no dxar 14r38 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 por cobrallo: el tiempo me dira q haga: q primero q cayga del todo: da- 15v28 uersidad la gloria & pena/ todo pierde coel tiempo la fuerc'a de su acele- 16r6 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 ay quien dello se marauille todo es assi/ todo passa desta manera: todo 16r16 se oluida: todo queda atras. pues assi sera este amor de mi amo/ quato 16r17 criada: manteniendo honrra como todo el mundo sabe/ conoscida 16r38 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 cabo dela ciudad: con su jarro enla mano: q en todo el camino no oya 16v18 bulla moneda/ & dure el pleyto lo que durare: todo lo puede el dinero: 16v37 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 Alcahueta falsa/ para todo el mundo tienes pies/ para mi lengua/ pa- 18v6 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 con dolor todo por biuir. porque como dizen/ biua la gallina con su pe- 19v21 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 otra lengua auia menester para las contar: todo junto semeja angel 22v3 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 tenia de todo esso: que de comer. ((Ce)) pues porque murmuras con- 23r9 dad es enojosa al que oye: & dan~oso al que habla. ((Me)) en todo has 23r25 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 ficio? cata que todo esto: nouedad es para se marauillar quie te conoce 24r6 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 mas adelante te espero ala saya: todo para ti: & no nada d que puedas 25r12 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 pele: po no todo pa su prouecho. ((Se)) no tiene otra tacha: sino ser cob- 25v3 sto angelico/ & matador/ pues todo esso mas es sen~al de odio que de a- 25v22 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 mor que te tengo: & assi mismo como de mi boca: todo el 29r13 comer & beuer: que diras loquillo a todo esto? bie se q estas confuso: por 29v12 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 que por mis pecados: todo se oluido con su muerte: que mas quieres:} 30r43 nro officio & por tal era de todo el mundo conocida/ & querida/ assi de ca- 30v14 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 mo el corac'on abezado a suffrir: haze las cosas mas leues dlo q son: to- 31r14 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 he bie menester: q me sieto mala oy todo el dia: assi que necessidad: mas 31v7 rena. ay como huele toda la ropa en bulledo te. Aosadas que esta todo 31v10 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 sus operaciones: & differentes: todo olor fuerte es bueno: assi como po-leo/} 31v43 por cierto si seria: que me da todo lo q he menester: tiene me honrrada: 32r11 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 yo: quanto te he de fauorescer en todo: quanto soy arrepiso delo pas- 35r14 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 quanto estotra no tenga mas: todo te lo creo: pero que te cuesta? has le 35r35 todo bie es capaz. En tato son las tales tenidas quato caras son com- 35r37 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 zo tanta filosofia sempronio? ((Sem)) sen~or: no es todo blanco aqllo q 36r9 de negro no tiene semejanc'a/ ni es todo oro: quanto amarillo reluze. 36r10 de dezir sin tiempo hecho: lo q en todo tiempo se puede hazer. ((Sem)) 36v15 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 do motes/ sacando inuenciones. Pero todo lo doy por bien emplea- 38v14 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 cinta arriba todo se perdona quado seays aparte no quiero poner tassa 38v29 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 descrece. todo tiene sus limites. Todo tiene sus grados. Mi honrra 39v6 consta: sofrire con menos pena mi mal: avn que dl todo no pueda despe- 39v12 plazer: no llores madre ni te fatigues: que dios remediara todo. ((Ce)) 40r13 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 paciecia: que es el primer puto: & principal no se quiebre: sino todo nro 42r13 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 sos por tener ati coteto. mas he dexado de ganar que piesas: pero todo 44r5 tener te en poco: hablas essas cosas: con que atajas su razon. A todo el 44r13 bien a celestina: en mi alma todo lo merece: & mas que le diesse: mu- 44r28 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 todo lo que ami era a cargo: alegre te dexo: dios te libre & adere- 45r2 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 ta mensajera. todo lo que te dixo/ confirmo/ todo he por bueno: limpia 47r5 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 por cierto todo el mundo no nos le hiziera tener: hallado auias los te- 48v17 zer todo lo que mis fuerc'as me ayudara. Pues parmeno avn q parecia 48v22 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 mos todo: por querer mas dela razon. que quie mucho abarca: poco sue- 49r34 que todo me cuesta dinero: avn mi saber: que no lo he alcanc'ado hol- 49v18 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 dre/ & mi bien todo. ((Sem)) huye/ huye/ Parmeno: que carga mu- 50v11 Todo sera publico quato con ella: & con ellos hablaua. quato de mi sa- 52r11 plir el madado d aqlla: por quien todo esto se ha causado. que mas me 52r23 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 todo assi como creo es hecho: antes le quedo deudor & obligado: pa- 54v11 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 & promesa: & dezir q todo era suyo lo ganado: & avn descubriendo otras 56r40 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 final/ riqueza/ de todo esto la doto natura q<>lquiera cosa q nos pidan ha- 58r13 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 ras. ((Cen)) no me digas mas: al cabo estoy: todo el negocio de sus a- 61v27 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 nado esperar. O mi sen~ora & mi bie todo: qual muger podia auer nasci- 63v13 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 larido de gentes? este aullido de canes? este strepito de armas? de to- 66r27 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 muerte de su hija Melibea: mostrando le el cuerpo della todo hecho pe- 66v42 ((Ple)) ay/ ay/ noble muger nro gozo enel pozo: nro bien todo es perdi- 67r15 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 guirle. Esto todo causas. Dulce nombre te dieron: amargos hechos 68v14 nas me ocurre. No solo de cristianos mas de gentiles & judios: & to- 68v28 sto? todo el mundo lo sabe. pues a Sapho Ariadna/ Leandro? que pa- 68v32 Todos 107 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r30 por su passion santa que a todos nos sana. 2v40 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 uilla: paresce al amante que atras queda/ todos passan/ todos rom- 6r37 nardo: gentiles: judios: cristianos: & moros: todos enesta concordia 6v34 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 das/ enlas confradias/ enlos mortuorios/ en todos los ayuntamientos 9r7 Con todos estos afanes nunca passaua sin missa ni bisperas/ ni dxaua 9v8 te todos los que me siruen esta. Mas como en caso tan arduo do todo 10r29 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 no son bienes/ ganemos todos/ partamos todos/ holguemos todos 10v13 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 todos los cuytados tiene: & remedia las justas peticiones: & las pia- 11v34 mo dizen me parece rompe nescios: de todos se quiere seruir sin merced 12r23 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 Alla la combidauan segu el amor todos le tenia: que jamas boluia sin 16v21 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 ra todos obra/ para mi palabras/ para todos remedio/ para mi pena 18v7 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 para todos esfuerc'o/ para mi falto/ para todos luz/ para mi tiniebla 18v8 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 las haldas/ ni siento cansa[n]cio en andar: todos me saludan/ ni perro 18v25 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 sonjas a sabor desu paladar/ todos le han embidia/ a penas hallaras 19v40 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 que es otra que[ ]la que hasta agora has oydo: & tal q todos pderiamos 20v3 mercedes/ & dadiuas como ati. Pues como todos seamos humanos 20v39 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 ((Ce)) digo sen~ora que todos lo agradescemos/ & seruiremos/ & to-dos} 22v43 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 me as dado seguro: para que ose esperar todos los rigores dela respue- 26r2 las orejas alo q todos los del mudo las aguza: hecho serpiete: q huye 26r25 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 cordo: q tales miembros fue digno de cen~ir: gozara mis ojos con todos 27r39 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 aqlla sen~ora conocio/ todos los sentidos le llagaron/ todos acorrieron 27r42 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 padres/ co todos tenia que hazer/ co todos hablaua. si saliamos por la 30v17 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 sar algo eneste mundo: por gozar dla gloria dl otro. & mas que segun to- 31r11 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 destas gracias a todos los que bien te quieren: que no te las dio dios 31v29 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 precia de tener. & co todos cumple/ & a todos muestra buena cara. & to- 32v7 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 bea: hecho tablilla de meson: que para si no tiene abrigo: & dalo a to- 34v37 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 del amor/ comamos & holguemos/ q nuestro amo ayunara por todos. 35v6 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 te la que a todos no es comun: la que todos no participa: la que pocos 36r28 entienden. Di avn que se ponga el sol: & sabran todos lo que dizes: & co- 36r29 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 lo qual no haze el agua. Mas propriedades te diria dello: q todos te- 37r42 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 tia sen~ora a todos nos sabe bie: comiendo & hablado. porq despues no 37v8 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 des con todos. ((Se)) he. he. he. ((Eli)) de q te ries? de mal cancer sea co- 38r20 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 medianera de mi salud. O soberano dios: ati que todos los atribula- 40v16 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 atormente & passe: rompiedo todos los almazenes en q la dulc'e nueua 46v26 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 lleuaua todos los sesos dela cabec'a de fuera/ sin ningun sentido. El 51v37 otro quebrados entrabos brac'os: & la cara magulada: todos llenos de 51v38 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 No aprenden los cursos naturales a rodear se sin orden: que a to- 54v40 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 do absencia: con todos los dela ciudad: todos los dias encerrado en 58v21 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 quiere a beltran/ a todas sus cosas ama/ todos sus amigos me agra- 60r18 sin esperar que repose la gete: que descasen todos enel dulc'or del primer 60v5 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 Todos estos mataron hijos queridos & amados: sin ninguna razon. 65v41 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 pregunta y responde por boca de todos 69v27 el tragico fin que todos ouieron. 70r9 A. B. C. D. E. F. G. H. J. todos so q<>dernos excepto .J. q es terno. 70r21 Tolerar 1 paciencia (r)[t]olerar que aya subido en corac'on humano conmigo en ilici- 5r27 Tolomeo 2 no a su criado Tolomeo del bocado dela biuora. Pues por amor de 41r24 Tolomeo rey de Egypto a su padre & madre & hermanos & Muger: 65v32 Toma 16 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 ((Ce)) dame albricias dzir te lo he. ((Ca)) o por dios toma toda esta ca- 27r21 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 mio parmeno: q bie te puedo dezir fijo: pues tanto tiempo te crie: toma 30r6 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 toma la buena nueua por cierta/ ni la mala por dudosa. Pero si 44v2 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 cio que nro amo lo toma. Que avn q mas la dicha nos ayude: nos han 47v13 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 sabe mucho la raposa: mas el que la toma: cotraminale sus malos pen- 63r9 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 Tomad 1 Vos los que amays tomad este enxemplo 3r2 Tomada 2 n~osos & hondos barrancos: si conel hurto so toma( )da nunca de mu- 18r25 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 Tomado 5 este el primero negocio que has tomado a cargo. ((Ce)) el primero hijo 16r30 tomado la calle por do tenemos d fuyr: que de otra cosa no tego temor.} 46r43 puertas: & no aura dado el primer golpe: quando sea sentido & toma- 47v22 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 lestina auia tomado el cargo: por intercession de Sempronio: de ser me- 56r28 Tomados 1 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 Tomala 1 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 Toma 2 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 Tomar 16 estan. Pero lo dicho: & lo que dellas dixere: no te contezca error de to- 6v35 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 sea ruydo hechizo: que nos quieren tomar a manos a todos: cata ma- 44v22 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 como el necio de nuestro amo pensaua tomar me por broquel? para el en- 46r9 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 parentesco en toda la ciudad? quien no se hallara gozoso de tomar tal jo- 58r9 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 Tomara 2 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 Tomaras 2 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 sin confession. ((Areu)) escucha/ no atajes mi razon: esta noche lo toma- 61v26 Tomare 4 quiere: porq dode me tomare la boz: me halle apcebida para les echar 17r26 sejo tomare? di me sosia: q era la causa porq la mataron? ((So)) sen~or a- 52r6 staurara ta grande pdida: q hare? que consejo tomare? aquie descobrire 54r8 do. Pues que consejo tomare: que cumpla con mi seguridad: & su de- 62r36 Tomares 1 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 Tomarias 1 de ti mi madre si de tal cosa fuesses sabidora: como tomarias de gra- 53r39 Tomaron 1 fue la causa? q dezia el pgo? dode los tomaro[n]? q justicia lo hizo? ((So)) 51v26 Tomaste 1 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 Tomaua 1 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 Tomauas 2 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 Tomays 1 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 Tome 5 tal manera la tome: assi la bese: assi me mordio: assi la abrace: assi se a- 12v35 andar este forc'oso camino: no nos tome improuiso/ ni de salto aquella 57v26 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 Tomemos 1 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 Tomen 1 tardanc'a: ponense a buscar que manera tomen enel negocio de 15v7 Tomes 2 & jamas lloraras duelos agenos/ no tomes enlo q te cumple el cosejo d 46r15 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 Tomo 2 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 to/ si alla entro ronca: si me salgo canta/ o deuanea/ no le tomo tiento: si 35v9 Tono 1 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 Topa 1 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 Topado 2 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 que los tales manc'ebos alas tales horas suele andar: fue topado dlos 52v10 Topar 1 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 Topasses 1 yunas la topasses: si aquel dia pudiesses comer de asco. Todo el an~o se 37v26 Topauamos 1 calle/ quatos topauamos/ era sus ahijados/ que fue su principal oficio 30v18 Topo 1 topo me co lucrecia. ((Me)) q dizes amada maestra? q te hablaua essa 41v41 Toque 3 toque en mi honrra/ agora dan~e mi fama/ agora lastime mi cuerpo/ a- 41v36 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 quando los quarenta an~os toque: quando fue contento con mi 68v2 Toquillas 1 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 Torcato 1 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 Torce 1 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 Tordo 1 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 Tormento 11 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 tuo intollerable tormento cosigas: el qual en grado incomparablemen- 5v5 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 pensatiuo tormento: donde si perseueras/ o de muerto/ o loco no po- 14r34 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 muerte: q aqlla aliuio seria en tal caso deste mi tormento: que es mayor 25v11 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 bertad/ su dolor de muelas era mi mayor tormento/ su pena era la ma- 42v25 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 Tormeto 2 tio: que por luego tiepo no afloxasse su tormeto: ni plazer ta alegre fue 16r4 mal? que assi muestra las sen~as de su tormeto enlas coloradas colores 41r6 Tormentos 3 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 sea oyda: si otra cosa de mi se saque: avn que mill tormentos me diessen 22r22 Tormetos 1 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 Torna 13 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 mio es esse. ((Sem)) ce/ ce/ parmeno torna: torna callado: que no es si- 48r4 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 dor no esta presente: con quien lo has? torna en ti. Mira que nunca 54r35 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 Tornada 3 puede dezir: pues qda abierta puerta pa mi tornada: & antes me reci- 25r23 de melibea: dexando concertada la tornada para la noche siguiente. 45r36 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 Tornado 3 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 priessa hazer. ((Ca)) el alma me ha tornado: quedaos con dios hijos: 36r39 {IN2.} PLeberio tornado a su camara con grandissimo llanto: pregun- 66v40 Tornados 1 Calisto engan~ados: & por esta tornados desleales: presa su fidelidad 4v23 Tornalle 1 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 Tornallo 1 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 Tornan 2 tre comer rin~e elicia con sempronio: leuata se dela mesa. tornan la apazi- 36v4 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 Tornando 1 to: que en tornando me aqlla muger el dulce nombre ala memoria: no 47r32 Tornar 8 tornar me he? o dubdosa/ & dura perplexidad/ no se qual escoja por 18r22 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 quiera. & como folgazan descuydado fueste para no tornar? no se q crea 34v7 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 passion: pa penar de nueuo: pa tornar el juego de comienc'o. Perdona 53r21 Tornara 2 derrama su memoria: en ninguna la puede tener. Pero di me si tor- 33v10 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 Tornaras 1 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 Tornarase 1 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 Tornare 2 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 Tornas 1 brir nro deleyte. Lucrecia que sientes amiga? tornas te loca de plazer: 63v26 Tornasse 1 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 Tornaste 1 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 Tornate 3 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 Tornaua 1 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 Tornays 1 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 Torne 1 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 Tornemos 1 dexa. da le otra buelta. tornemos alla. E para esto parmeno ay deley- 12v41 Tornen 3 no se la tornen a tomar despues que ha complido de su parte: aquello 45r12 lazes se conuiertan en culebras: los cantares seos tornen lloro: los som- 56v29 tornen d negra color. ((Areu)) calla por dios hermana: pon silencio atus 56v31 Tornes 1 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 Torno 1 brios colorados & grossezuelos: el torno del rostro poco mas luengo 7v19 Toro 3 do de Pasife conel toro: de Minerua coel can? ((Ca)) no lo creo: ha- 6v26 uersas partes/ de monuiedro/ de luque/ de toro/ de madrigal/ de sant 40r4 siphe: muger del rey minos: conel toro. Pues reynas eran: & grandes 58v12 Toros 4 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 stro al principio? ((Ce)) aquella cara sen~or que suele los brauos toros mo- 25v7 ro/ esperando toros/ corriendo cauallos/ tirando barra/ echando lan- 38v11 esto? alguna justicia se haze/ o madrugaron a correr toros: no se que me 51r22 Torpe 5 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 de cupido llamalda como quisierdes. ((Ca)) torpe cosa es mentir el que 6v6 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 ganancia/ que quie con modo torpe sube en alto: mas presto cae q sube. 24r32 ple: le acarrea torpe desseo: delo que no conosce/ ni ha entendido ja- 58v35 Torpemete 1 por otra a Calisto por amo. Riqza desseo. Pero quie torpemete sube 12r31 Torpeza 1 la falta d ingenio & torpeza d lenguas 2r6 Torre 5 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 dre al pie dela torre. descubriole Melibea todo el negocio que auia 65r4 passado. en fin dexa se caer dela torre abaxo. 65r5 compan~ia de mi padre. baxa a el: & dile q se pare al pie dsta torre: que le 65v18 Torres 1 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 Torresno 1 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 Tortarosa 1 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 Tortas 1 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 Tortolas 2 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 Toruellinos 1 to se ha de temer manifiestase por los grandes terremotos: & toruelli- 3v5 Tostada 1 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 Tostadas 1 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 Toue 4 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 mas dl gozo? como toue en ta poca la gloria que entre mis manos toue 64v33 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 Touiera 1 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 Touieras 1 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 Touieremos 1 mucho plazer. Mientra oy touieremos de comer no pensemos en ma- 33v26 Touieron 2 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 mas como firmeza nunca touieron 70r6 Touiesse 4 hermanas/ nunca blanca gane en que no touiesse su amistad. Pero no 16v9 no la touiesse porq se q avn q al presente la ruegue: al fin me ha d rogar 17r20 tego descotetos: con todos cumplo: los q algo me mada: como si touie- 22r17 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 Touiessedes 1 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 Touiessen 1 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 Touiste 3 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 que quien mucho madruga. pero tal padrino touiste. ((Par)) di mad(u)[ri]- 35r30 pena: pues touiste osadia pa el plazer. ((Me)) oyes lo q aqllos moc'os 64v30 Touistes 1 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 Touo 1 descubri a ella lo que ami querida(.) Madre encobrio: touo manera co- 66v2 Trabaja 1 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 Trabajado 1 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 Trabajadores 1 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 Trabajar 2 pre: querer me trabajar siruiendo a otros: que holgar cotetando ami.} 20r43 Sosia: que le acompan~a cada noche: quiero trabajar de se lo sacar to- 57r13 Trabajara 1 edad alcanc'ara aquellos passados Eneas & Dido: no trabajara tan- 27r2 Trabajauas 1 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 Trabaje 2 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 se juntasse a cerrar los candados d mis ojos: pues trabaje conel cuerpo} 50v28 Trabaje 1 trabaje mas q los hobres. por esso son pesadas & curadas: po no ami- 10r22 Trabajes 2 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 Trabajo 35 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 es necessario q el bue procurador poga de su casa alg(o)[u] trabajo: alguas 16r25 dessean harto mal para si/ dessean harto trabajo/ dessean llegar alla/ 19v18 que tiene de g(n)[u]ardar con solicitud lo q con trabajo gano: & co dolor ha 19v37 es sen~ora el caminate que enojado del trabajo dl dia/ quisiese boluer de 20r10 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 nado lo hallaste: buen siglo aya aquel padre que lo trabajo: no se te 29v35 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 mucho ha madrugado: trabajo tengo con mi amo: si es salid(a)[o] fuera: 34v2 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 ra mas trabajo de llegar/ & pagalla. Da sen~or aliuio al corac'on: que 36r15 otra: de cuyo trabajo no esperemos parte: como desta/ que de grado/ o 37r3 da la pascua. Todo aquello alegra: que co poco trabajo se gana: mayor- 38r30 dir el sentimiento: como sea de carne sentible formada. ((Lu)) traba- 39v13 ((Ce)) trabajo mi amor? antes descanso & aliuio/ todas me obedescian 39v15 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 por su [t]rabajo haras mejor: que esso esperan essas palabras. ((Ca)) bien 44r15 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 o lo causo el trabajo corporal mi mucho dormir/ o la glo- 50v26 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 dianera: pagado le su trabajo. la qual puso tata diligencia & solicitud: 56r29 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 Trabajos 4 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 tra tal compan~era: tal aliuiadora de mis trabajos & fatigas? quien su- 30r29 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 quel deleytoso refrigerio de mis trabajos. Pero que es lo que de- 54v38 Trabajosa 1 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 Trabayar 1 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 Tractado 1 por beneficios: por ser dl horrado & bie tractado: que es la mayor cade- 11r26 Tractaua 1 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 Trae 18 no trae sentencia de donde no mana 2v37 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 deliberacio: sin pesar el dan~o que el ceuo de su desseo trae mezclado en 15v22 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 mistad de Sempronio: trae le Parmeno a memoria la promessa 29r5 do nin~o te serui: pues tanto fruto trae para la mayor edad & rogare a 30r25 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 ((Sem)) madre ningun prouecho trae la memoria del buen tiempo: si 40r18 bre es el suyo? q en solo ser nombrado trae cosigo poc'on~a su sonido? no 41v11 blando cencerrar trae las perdizes ala red. El canto dela serena en- 44v30 trae tambien parmeno perdidas las suyas: a este cuento en armas se le 49r28 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 despedir el pesar & luto: que por causa delos muertos trae: ala- 59r4 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 Traemos 3 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 Traen 4 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 tadas las traen: cotino sojuzgadas: q fablar delante ellas no osan. E 39r9 los campos/ & labranc'as. E los pastores: que eneste tiempo traen las 53v19 ((Lu)) llegate/ aq<> sen~ora: oyras atu padre la priessa que traen por te ca- 58r24 Trae 3 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 su passio? quanto descaso trae cosigo los qbrantados sospiros? quanto 14r42 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 Traer 14 aguijones me da: Traer gela he hasta la cama: bueno ando: haze lo 8r2 por medio de aqllas comunicaua con las mas encerradas hasta tra- 9r41 llorar fuesse possible traer ami amo el remedio: tan grande seria el pla- 11r34 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 es necessario traer mas clara melezina: & mas saludable descanso de ca- 42r10 casses mi corac'on: que no traer essas palabras aqui. ((Ce)) sin te romper 42r31 chica: respecto del que lo da: no quiero traer a consequencia mi poco 44r31 en las rehusaua de traer: porque me parescia: para huyr muy pesadas 47v40 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 que no podia traer cosigo mala compan~ia/ ni nueuas que 61r11 res que made a lucrecia traer alguna colacion. ((Ca)) no ay otra colacion 64r8 dre mio madar traer algu instrumeto de cuerdas con que se sufra mi do- 65v13 Traere 2 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 Traes 5 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 Traeys 3 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 son muchos los que traeys? ((Ca)) no sino dos: pero avn que sea seys 48r23 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 Trafagos 2 otras quie te cotaria sus metiras? sus trafagos: sus cambios: su liuia- 6v38 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 Tragada 1 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 Tragado 1 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 Tragar 2 o la recela: o no puede tragar 2r42 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 Tragedia 1 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 Tragico 1 el tragico fin que todos ouieron. 70r9 Tragicomedia 7 {ILL. Tragicomedia 1r3 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 % Sigue se la Comedia o Tragicome- 4v10 leyendo esta tragicomedia.} 69v20 Tragicomedia & no comedia.}} 69v40 {RUB. Registro dela Tragicomedia. 70r20 % Tragicomedia de calisto & Meli- 70r22 Trajes 1 mudar de trajes: aquel derribar & renouar edificios: & otros muchos 4r9 Trama 1 de trama. & c. Mas ay sempronio: de quien tiene de mantener honrra & 24r28 Tramas 1 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 Trance 1 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 Trances 1 {IN5.} O Rigurosos trances/ o cuerda osadia/ o gran sufrimien- 23v4 Tras 20 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 madrugar. ((Par)) guay de orejas que tal oyen/ perdido es quien tras 10v29 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 como abeja: & ami q me arrastren: tras esto anda ella/ oy todo el dia con 27r30 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 tras ti la puerta. ((Par)) adios te qdes. O plazer singular/ o singular 34r21 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 salud: quando el alto dios da la llaga: tras ella embia el remedio. ma- 42r42 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 salta: que yo tras ti voy. 50v15 santos de dios: el lobo es enla conseja. escondete hermana tras esse pa- 59v30 torre. embia de si a Lucrecia. cierra tras ella la puerta. Llegase su pa- 65r3 Traso 3 manda? quiero embiar a llamar a Traso el coxo & a sus dos compa- 62r37 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 Traspassa 2 te ala penosa & desastrada muerte que espero traspassa. Anda anda 5v6 amor: no solo la tierra: mas avn las mares traspassa: segun su poder 38v2 Traspassaron 2 Otras avn mas cruelmente traspassaron las leyes de natura: como pa- 58v11 netraron mis entran~as en tal manera traspassaron mi corac'on: assi abi- 67r9 Traspasse 1 nes. cata que es muy rara la paciecia q agudo baldo no penetre & tras- 34v31 Traspasso 1 prio hermano: porque la ordenada ley traspasso. Mira a torcato ro- 54r40 Trasponen 1 lena. Mejor crecen las plantas que tiernas & nueuas se trasponen: 41r34 Trasponer 2 losophos guardan en su memoria para trasponer en lugares conue- 4r32 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 Trasponga 1 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 Traspuesta 1 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 Trastroca 1 la tienen de complir. ((Lu)) trastroca me essas palabras. ((Ce)) hija lu- 23r3 Trata 2 fauoresce me: & trata me como si fuesse su sen~ora. ((Ce)) pero avn que to- 32r12 quien la miel trata siempre se le pega della. Pues de noche en inuier- 37r29 Tratables 1 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 Tratadas 1 las que ellas desechan paga seruicio de diez an~os denostadas/ mal tra- 39r8 Tratado 3 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 rida Areusa? quien caer della? siendo tan mal tratado tan presto: co- 35r12 quando este muy dulce y breue tratado 70r16 Tratados 1 tura les quiso dar: sea de ti bie tratados & galardonados: porque en to- 48r31 Tratan 1 ni gozan deleyte/ ni conocen los dulces premios de amor nunca tratan 38v41 Trata 1 los que coella mas que nosotros trata. E avn que lo q dizes cocediesse 38r5 Tratar 3 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 Tratarlo 1 de escucharte/ & al cordon roto de tratarlo. ((Ca)) o mezquino de mi: que 27v35 Tratas 3 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 quen~a causa desparte conformes amigos. muy mal me tratas: no se don- 34v29 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 Trataua 1 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 Trate 1 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 Trates 3 nia mejores dientes. ((Areu)) ay sen~or mio: no me trates de tal mane- 33r13 sufrir: avn que mas mal me trates. pues dize que ninguna humana pa- 34v34 strare: no me destroces/ ni mal trates como sueles: que prouecho te trae} 63v43 Trato 6 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 heregias: escucha le Parmeno no te pene nada: que si fuere trato do- 44v41 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 Traua 1 traua los hombres: ande pues mi espejo: & alcohol: que tego dan~ados 59v8 Trauiessa 1 co aquel su dios os salue q trauiessa la media cara. ((Me)) q fablas lo- 20r27 Trauiessos 2 reys: & holgays putillos loquillos/ trauiessos/ enesto hauia de parar 38v33 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 Traxe 2 hallaras colgado del pedac'o dela soga q traxe del capo la otra noche: 17v7 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 Traxieran 1 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 Traxieron 1 agua de mayo: q me traxieron a confacionar. ((Eli)) madre/ no esta don- 17v11 Traxiero 1 pnil de tocino: & mas seys pares de pollos: que traxiero estotro dia los 35v17 Traxo 3 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 posseen/ a muchos traxo la muerte/ a todos quita el plazer & alas bue- 20r2 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 Traya 5 uan alli a llorar sus pecados. Que trafagos/ si piensas traya? hazia 9v4 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 que aquel crudo caxquillo traya embueltas: en su aguda punta: seguro 28r17 siruietes que traya no diestros en aquel genero de seruicio: & el baxaua 66v12 Trayale 1 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 Trayan 2 {IN5.} QVe espacio lleua la barbuda: menos sosiego trayan sus 15v12 bea: el ruydo que trayan quiso salir fuera: la qual salida fue causa que 62v8 Traya 1 amor: por otra el enojo grade & casacio que traya q acarrea alteracion:} 56r43 Trayas 1 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 Traycion 2 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 moria la traycion que fize en me despartir de aquella sen~ora que tanto 53v33 Traycio 1 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 Trayciones 3 presto pedido: tan presto alcanc'ado. Por cierto si las trayciones de- 34r24 Sabe esta con sus trayciones/ con sus falsas mercadurias/ mudar los 43r36 donde no se fabrica trayciones? quie oso dar me tan cruda esperanc'a de 46v40 Traydo 5 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 por me tener mas contenta. Agora ha me traydo la fortuna a tal esta- 39v31 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 zir. Por dios que huygas de ser traydo en lenguas: que al muy deuo- 43v17 osadia: que me han traydo con su mucho poder a este sublimado estado 47r23 Traydor 4 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 los gozos de aqueste mundo traydor 70r7 Traydora 6 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 que es gra traydora: q el sotil ladron siempre rodea las ricas moradas 43r35 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 Traydores 2 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 no algua q finja su boz. ((Se)) dios nos libre d traydores: no nos ayan 46r42 Traydos 1 tros: no se con que error de su sentido traydos. Cata que dios mata 68v18 Traygas 2 sa de aquel cauallero Calisto. ((Me)) calla por dios madre: no traygas 42r11 aosadas que me dixo ella ami lo cierto: nuca hermana traygas/ ni mue- 59r20 Traygays 1 zes. pero como todos los hombres traygays proueydas essas razones: 60r7 Traygo 14 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 der. ((Ca)) dubda traygo madre: segun mis infortunios de hallar te bi- 13r42 pre traygo: para tener causa d entrar donde mucho no so conoscida la 17r23 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 ma de Elicia? ((Par)) pues q es todo el plazer q traygo: sino hauer la 35r21 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 me mostre poder mucho con los que poco puede. Traygo sen~ora todas 49r19 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 dar collacio: no tengo que empen~ar. sino esta capa harpada q traygo a- 61v10 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 Trebol 1 har/ de jazmin/ de trebol/ de madreseluia/ & clauellinas/ mosquatadas 9v20 Tregua 2 paz/ guerra/ tregua/ amor/ enemistad/ injurias/ pecados/ sospechas/ 6r6 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 Tremen 1 rompen pelea. tremen las tierras: ondean las mares: el ayre se sacude: 3r39 Trementina 1 mas fuerte de sofrir al herido la ardiente trementina: & los asperos pun- 41v27 Tremo 1 charas siendo amigo de sempronio(nio). ((Par)) celestina: todo tremo en 12r29 Tres 42 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 Paris juzgo entre las tres deesas. ((Sem)) has dicho? ((Ca)) qua bre- 7v28 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 dos a dos. & como dizen tres al mohino. ((Ca)) sempronio. ((Sem)) se- 10v15 dosas obras enderec'a: q te hallasse aqui: donde solos ha tres dias q se 11v35 de[ ]las tres maneras de amistad concurren. Conuiene a saber por bien: 12v6 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 pecadoras aias/ regidor delas tres furias/ tesifote/ megera/ & aleto/ 17v23 sta arte: quatro hombres que he topado/ alos tres llaman Juanes: 18v21 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 que otra cancion diran los ricos. ((Ce)) sen~ora hija: a cada cabo ay tres 19v32 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 por tres passos desechar todo el pelo malo: quanto cinquenta an~os no 25r29 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 con las tres diosas: nuca sobre nombre de discordia le pusiera: porq sin 28v11 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 Entiendo quen tres noches: no se le demude la cresta: destos me man- 33r11 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 dar con tiepo: que ha tres horas que esta aqui mi prima. Este perezo- 37r17 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 & saludable melezina: es necessario saber de ti tres cosas. La prime- 41r28 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 spues la cadena. a tres tales aguijones: no terna cera enel oydo: caro 49r32 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 tres noches malas: & avn que no le plaze a ella con su muerte. 55r35 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 hijo que nasce: restaura la falta de tres finados: con nueuo sucessor se 57r21 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 nero: q bie sabes q no dura conmigo: q tres saltos dare sin que se me cay- 61v4 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 Tresquilan 1 mi mengua? porque lo celo alos otros mis seruidores & parientes/ tres- 54r9 Tresquile 1 n~as: que me tresquile ami a cruzes. ((Areu)) & porq parte alma mia? por- 60v18 Tresquillar 1 ta que del buen pastor es proprio tresquillar sus ouejas & ganado: pero 53r19 Treynta 6 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 co de hilado: con que tengo cac'adas mas de treynta de su estado: si a di- 26r17 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 manco dela mano del espada: treynta mugeres enla puteria. salte lue- 55v24 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 Treze 2 qual ella la escogio para si. ((Sem)) en sus treze esta este nescio. ((Ca)) 7v23 q escriuieron. ((Ce)) hijo/ estara corrupta la letra por treze tres. ((Sem)) 37v7 Trezeno 1 % {RUB. Argumento del trezeno auto.} 50v16 Triaca 1 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 Tribulacion 2 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 dar amis ojos: en mi regac'o me la mataron. ((Areu)) o fuerte tribula- 56r20 Tribunicia 1 mano: como mato a su hijo: porque excedio la tribunicia constitucion. 54r41 Trigo 2 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 perdizes/ tortolas/ perniles de tocino/ tortas de trigo/ lechones/ ca- 39v42 Tristan 13 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 rando. preguntando de Tristan: sosia cuenta le la muerte de Sempro- 50v20 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 Melibe[a]. Lucrecia. Sosia. Tristan. Calisto. 52v2 te del huerto. ((So)) arrima essa escala Tristan: que este es el mejor 52v20 uersacion. ((So)) tristan bie oyes lo q passa? en q terminos anda el nego- 53r28 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 Sosia. Tristan. Calisto. Melibea. Lucrecia. 62v11 to de pleberio te contare hermano tristan lo que con are(n)[u]sa 62v13 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 Trista 1 pdida/ cosumio se mi gloria. ((Lu)) trista q dizes mi amor? q es esso que 64v16 Tri 21 co/ leuanta de ay. ((Tri)) sen~or/ leuantado estoy. ((Ca)) corre/ llama me 51r12 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 cerrar: & dexa me dormir hasta que sea hora de comer. ((Tri)) quiero ba- 51r19 ((Tri)) q es/ q as? porque te matas? q mal es este? ((So)) sempro- 51v2 nio & parmeno. ((Tri)) que dizes sempronio & parmeno? q es esto loco? 51v3 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 el dia dl gra juyzio. ((Tri)) no sentiste bie: q seria pguntar te si estaua pre- 51v13 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 cio? ((Tri)) oygo tato: q juzgo ami amo por el mas bieaueturado hom- 53r29 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 ((Tri)) o simple rasca cauallos dizes que callemos: & nobras su nobre. 53v22 son las quatro dela tarde & no nos ha llamado: ni ha comido. ((Tri)) 55r18 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 mas se comunican mejor se entienden en su participacion. ((Tri)) sosia 62v29 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 este. ((Me)) q es esto q oygo? amarga de mi. ((Tri)) o mi sen~or & mi bien 64v9 lloras tan sin mesura? ((Tri)) lloro mi gran mal/ lloro mis muchos dolo- 64v17 Tristanico 3 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 dar los llamar: pa mas confirmar mi gozo. Tristanico/ moc'os/ tristani- 51r11 o causa son cometidos. Quiero hazer aderec'ar a Sosia & a Tristanico 52r29 Triste 56 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 aqui. ((Eli)) aquie madre? ((Ce)) a sempronio. ((Eli)) ay triste q saltos 8r26 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 huye lo triste: & apetece lo delectable. El deleyte es con los amigos 12v32 no abaxes la cabec'a: al responder: mas como la embidia es triste: la 14v21 pronio arriba. ((Ce)) conjuro te triste pluto sen~or dela pfundidad infer- 17v19 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 cabec'a: pero no fue nada: algo han de suffrir los hombres eneste triste 30v37 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 passe de claro en claro: la fuerc'a de su muro. pues el triste que desarma- 46v23 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 O mi triste nombre & fama: como andas al tablero: de boca en boca 52r2 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 su triste llanto. E el por no hazer bullicio: por no me disfamar: por no 54v7 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 no puedo de roca sacar la boz del pecho. ((Areu)) ay triste que me tienes 56r9 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 pues mas mal ay que suena: oye ala triste que te contara mas qxas. Ce- 56r15 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 las nueuas deste triste negocio: que esta mi mengua ha acarreado: no 59r17 zico coel da me presto mi capa: que esta debaxo d ti. ((Me)) o triste d mi 64r22 ((Tri)) llegate presto sosia: que el triste de nro amo es caydo del escala & 64v6 muerto/ o mi sen~or despen~ado. O triste muerte sin confession. coge sosia 64v10 ptes sin confession pecio. di selo ala triste & nueua amiga: q no espe mas 64v19 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 porque presto sea remediado: no q<>eras embiarme con triste postrimeria 65r18 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 el mucho me amaua no biuio engan~ado. Concerto el triste concierto: 66v4 yo: & dela triste cayda: sus mas escondidos sesos quedaron repartidos 66v15 da me ami cara & amada madre. Sepa de ti largamente la triste ra- 66v32 do por estenso desta su triste siruienta. Ayuda me a llorar nra llegada 67r20 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 Hazes mal a todos: porq ningun triste se halle solo: en ningua aduersi- 68r2 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 Calisto despen~ado. mi triste hija quiso tomar la misma muerte: por se- 68v13 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 que me dexaste penado? porque me dexaste triste & solo? {LAT. In hac lachry- 68v42 abrie los palacios del triste Pluton 69r34 haras no ser triste: al triste penado 69v7 haras no ser triste: al triste penado 69v7 Tristemente 1 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 Tristes 12 ste: & al desdichado la ceguedad: mis pensamientos tristes no son di- 5v9 bes q aliuia la pena llorar la causa? quanto es dulce alos tristes quexar 14r41 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 mis tristes dias. ((Sem)) no te fatigues tanto: no lo quieras todo en 35v42 sto con las tristes nueuas a nuestro amo. ((So)) sen~or/ sen~or. ((Ca)) q es 51v15 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 {IN5.} QVe bozear es este de mi prima? Si ha sabido las tristes 55v4 ((Me)) o la mas dlas tristes triste: ta poco tiempo posseydo el plazer ta 64v24 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 el otro responder al mensajero que las tristes albricias dla muerte de su 68r13 Tristeza 20 acabaua en tristeza: sino que se llamasse Tragedia. El primer auctor 4r41 go que guies ami sempronio en manera q conuierta mi pena & tristeza 8r17 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 gre/ jamas reyna enel tristeza. De noble sangre como sabes/ gran ju- 22r42 queda tristeza & soledad. ((Ce)) quede sen~or dios contigo: man~ana se- 28v41 te a mucho descanso & sossiego: mucho pesar & tristeza. Quien podra 35r9 Esto quita la tristeza del corac'on: mas q el oro/ ni el coral/ esto da esfu- 37r36 cobrar no se puede: antes tristeza: como ati agora que nos has sacado 40r19 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 erto es: que la tristeza acarrea pensamiento. & el mucho pesar impide el 51r3 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 parte la tristeza de aquellos moc'os: por otra le alegra el muy gran pla- 55r20 que mato de tristeza es este? cata que me espantas hermana mia: di me 56r4 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 tristeza/ despedir las lagrimas: que tan aparejadas han estado a 59v2 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 cabellos. agora en plazer/ agora en tristeza. q planeta ouo que ta presto 64v26 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 Tristezas 1 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 Troba 1 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 Trobador 1 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 Trobado 1 trobado esta nuestro amo. ((Sem)) o hi de puta el trobador: el gra An- 35v27 Trobara 1 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 Trocar 1 stras muy complidas noches: A trocar las por estos prolixos dias. 54v36 Trocasse 1 go/ no ay ninguno que no trocasse mi plazer por sus dineros. dexe- 33v35 Trompiece 1 el majadero por toda ella sin q trompiece. las alhajas q tego es el axu- 61v6 Tronco 1 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 Tropec'ado 1 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 Tropec'aras 2 tros tropec'aras & caeras: mientra no tomares mis consejos: que son d 30r23 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 Tropec'asse 1 mal: tropec'asse primero enella. ((Sem)) tatos dias ha q le conosces ma- 16v4 Tropece 1 tropece en no te creer cerca deste negocio con el. ((Ce)) cerca deste & de o- 30r22 Trotaconuentos 1 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 Troya 2 no te conoscia. ((Ce)) mas fuerte estaua troya/ & avn otras mas bra- 21v19 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 Troyana 1 troyana: & holgar con Penelope su muger. 52r35 Troyanos 2 Troyanos/ o la hermosa Policena/ todas obedecerian a esta sen~ora: 28v9 ella assentaua enlos muros troyanos 69r37 Truchas 1 be que es menester. que ames si quieres ser amado: que no se toma tru- 29v19 Trueco 1 po a trueco de contienda/ oye me/ & si assi presumes q sea: armale trato 63r7 Trueos 1 por la fuerc'a delos aguaduchos: por aquel bramar de trueos: por aql 3v7 Trufas 1 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 Truxiste 2 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 sen~ora te quiero creer: pues tal joya como esta me truxiste/ o mi glo- 27v28 Tu 713 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 mo de ingenio de tal hombre como tu auer de salir para se perder enla 5r25 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 melibea creo & a melibea amo. ((Sem)) tu te lo diras. Como melibea 6r27 & la madre: agora no solo aquello: mas a ti: & a tu ley desamparan: 6r40 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 ensen~a a otro: pues q tu te pcias de loar a tu amiga Elicia. ((Se)) haz 6v7 tu lo q bien digo: & no lo q mal fago. ((Ca)) q me reprueuas? ((Sem)) q 6v8 nocidos: & tu conel q confiessas ser dios. ((Ca)) maldito seas que hecho 6v16 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 dixiste torna di lo no procedas. ((Se)) dixe q tu que tienes mas corac'o 6v22 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 cuchillo de tu abuelo. ((Ca)) maldito sea este necio: & q porradas dize 6v28 caydas q leuaro los q en algo: como tu las reputaro. Oye a salomon 6v31 lo. ((Ca)) & tu que sabes? quien te mostro esto? ((Sem)) quien ellas que 7r25 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 qual defecto dessea & apetece ati & a otro menor que tu. No has leydo 7v31 empresa de complir tu desseo. ((Ca)) o dios te d lo q desseas: q glorioso 7v39 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 na cosa. ((Ca)) no seas agora negligente. ((Se)) no lo seas tu: q impossi- 8r4 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 ble dios tu guias los pdidos: & los reyes orietales por el estrella pre- 8r15 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 re q no tu. ((Eli)) ay maldito seas traydor: postema & landre te mate: & 8r28 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 lo que te dixere: & no derrames tu pensamiento en muchas partes: que 8v15 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 go en menos tu consejo & auiso: que su trabajo & obra como lo espiritu- 10r20 ar/ o por ningun interesse/ ni resabio tu prouecho estorcer. ((Ca)) no te 10r27 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 bras pones el fin de tu desseo. ((Sem)) celestina ruynmete suena lo que 10v9 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 en que con necia lealtad pierdan asi: & a sus amos: como agora tu a ca- 11r3 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 como que no se te entiende: tu no sientes su enfermedad? que has di- 11v2 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 co. ((Ce)) quien eres tu? ((Par)) quien? parmeno hijo de Alberto tu con- 11v7 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 tu eres la causa. Hijo bien sabes: como tu madre: q dios aya te me dio 11v20 biuiendo tu padre: el qual: como de mi te fueste: con otra ansia no mu- 11v21 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 complida edad fuesses: tal que en tu biuir supiesses tener manera: & for- 11v28 que basta mas q la renta de tu amo Calisto. & porq gelo prometi: & con 11v30 uas a este tu amo que procuraste: fasta enello auer otro consejo mio. pe- 12r9 son estos sen~ores deste tiempo. E tu gana amigos: que es cosa durable 12r11 nores: sino biuir a su ley. Digo lo fijo parmeno: porque este tu amo co- 12r22 mo sabes en que todos medremos. & tu por el presente te remedies: que 12r27 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 pienses que tu priuac'a coeste sen~or te haze seguro: q quato mayor es la 12v3 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 jor. ((Ce)) pues tu buena dicha quiere: aq<> esta quien te la dara. ((Par)) 12v17 mas que la mia desseo. & quado me pagaras tu esto? nuca pues alos pa- 13r11 recebir tu consejo: & no me lo agradescas: pues el loor: & las gracias dla 13r28 a tu madado mi cosentimieto se huilia. ((Ce)) delos hombres es errar & 13r30 & ingenio sotil de tu padre cuya persona agora representada en mi me- 13r33 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 pronio: con quien tu conformidad para mas oportunidad dexo que 13r40 puja ala materia: assi se auantaja a tu magnifico dar la gra & forma de 13v4 tu dulce liberalidad: & sin dubda la presta dadiua su effeto ha dobla- 13v5 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 jo tornate ala camera/ & reposa/ pues que tu negocio en tales manos 14r16 & sentido ocupados & consumidos: tu como hombre libre de tal passion 14r27 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 mandado: querria quedar por aliuiar tu cuydado: tu temor me aqxa: 14r29 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 trasponer tu pesamiento: en aqllos crueles desuios q recebiste de aque- 14r39 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 na sabia/ & buena maestra destos negocios: no podemos errar. Tu 14v15 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 franquezas. ((Ca)) pues pido tu parecer sey me agradable Parmeno: 14v20 ((Par)) porq aquien dizes el secreto das tu libertad. ((Ca)) algo dize el 14v26 dia el nebli fue causa de tu entrada en la huerta d Melibea ale bus- 14v36 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 mer escalon de locura es creer se sciente? si tu sintiesses mi dolor con o- 15r7 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 lo ceua/ atiza tu fuego/ abiua tu amor/ enciende tu llama/ an~aden asti- 15r23 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 manos no se coteta/ no se le cueze el pa/ teme tu negligen- 15v16 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 taja: & andar adelante. Si tal fuesse agora su hijo: ami cargo q tu amo 16v28 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 m(o)[a]yormente que eneste caso temo tu pena & mia/ desseo prouecho/ que- 17r38 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 ra q ati por amiga: avn q tu le ames mucho. Entra enla camara delos 17v15 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 mentiras: apremiare con mis asperas palabras tu horrible nombre/ & 17v41 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 me titulo de hombre alegre/ pues no auiendo effecto/ ni tu careceras 18v11 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 saliste d tu casa? marauillo me de ti q no es essa tu costumbre/ ni sueles 18v34 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 cuesta del rio. ((Ali)) agora la conozco menos: si tu me das entender} 18v43 me indignes con tu tardanc'a? ((Lu)) celestina hablado con reuerencia 19r12 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 pe de tu criada que tenias dello necessidad: avn q pobre/ & no dela mer- 19r24 honrrada: tu razo & offrecimieto me mueue a compassio: & tato que qui- 19r26 siera cierto mas hallar me en tiepo de poder complir tu falta q meguar 19r27 tu tela. lo dicho te agradezco: si el hilado es tal: ser te ha bien pagado. 19r28 cado: porq en tal tiempo ouo de crecer el mal de tu hermana q no aura 19r41 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 tu me das. E demas dsto ante que me dsayune d quatro bueltas amis 19v5 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 madre eres tu celestina: la que solia morar alas tenerias cabe el rio? 20r22 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 da edad: que ansi goze desta alma pecadora: & tu desse cuerpo gracio- 20r32 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 ciosa: & de alto linage/ tu suaue habla/ & alegre gesto/ junto conel apare- 20v23 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 que padece no lo haziedo le mata: assi que no cesses tu peticion por em- 20v34 pacho ni temor. ((Ce)) el temor perdi mirado sen~ora tu beldad/ que no 20v35 esse es el doliete por quie has hecho tatas premissas en tu dmada? por 21r16 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 ra acrescetar mi enojo: & doblar tu pena. Querrias condennar mi ho- 21r30 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 as. Responde me traydora: como osaste tanto fazer? ((Ce)) tu temor se- 21r37 n~ora tiene ocupada mi desculpa: mi innocecia me da osadia: tu presen- 21r38 ra tu licencia para me dar osadia: a hablar en cosa que a Calisto/ ni a 21v3 tu torna te con su mesma razon: que respuesta de mi otra no auras: ni 21v15 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 xosa sobre tan gran atreuimiento. Que palabra podias tu querer pa- 21v26 delas muelas assi mesmo tu cordon: que es fama que ha tocado las 21v30 tu ayrad(o)[a] respuesta padezca se el su dolor: en paga de buscar tan des- 21v33 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 compassion de su dolor: confianc'a de tu magnificencia: ahogaron en 21v42 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 ((Me)) mi passada alteracion me impide a reyr de tu desculpa: q bien 22r23 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 do conla intencion. ((Me)) tato affirmas tu ignorancia/ que me hazes 22r28 creer lo que puede ser. Quiero pues en tu dubdosa desculpa tener 22r29 la sentencia en peso/ & no disponer de tu demanda al sabor de ligera 22r30 sentimieto: porque concurrieron dos cosas en tu habla: que qualquie- 22r32 ra dellas era bastate para me sacar de seso/ nombrar me esse tu caualle- 22r33 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 pesa con la falta de mi paciecia: porq siendo el ignorate: & tu innocente 22v24 cha razon me relieua de culpa: la qual tu habla sospechosa causa: en 22v26 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 pago de tu bue suffrimieto: quiero complir tu demanda: & dar te luego 22v27 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 de hallar aliuiado. ((Me)) mas hare por tu doliente si menester fue- 22v40 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 labras/ no enemistad. Porque avn que fueran las que tu pensauas. 23r19 passe tu rigurosa habla/ hasta que su almazen ouiesse gastado. ((Me)) 23r29 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 en cargo te soy/ assi amasaste la cruel hembra co tu poder: & deste tan o- 23v9 que tu tardac'a. ((Ce)) hijo/ essa regla de bouos: no es siempre cierta: q 24r9 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 uechemos: que sobre el partir nunca ren~iremos. E tambien sabes tu 24r20 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 bor: que al olor deste negocio/ andemos presto que estara loco tu amo 24v14 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 matara calisto si te oye. ((Ca)) madre mia? o abreuia tu razon/ o toma 25r16 de aqlla que tu mas amas. ((Ca)) buena esperac'a sen~ora? ((Ce)) buena se 25r22 gara ati como ami. ((Se)) o mal huego te abrase: q tu hablas en dan~o 25v15 buen fin tu demada gloriosa: & la cruda & rigurosa muestra de aquel ge- 25v21 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 dente/ a ser escudo de tu absencia/ a recebir en mi manto los golpes/ 25v30 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 ra alli debaxo de tu manto escuchando que hablaria sola: aquella en 26r33 da escucha te lo tu todo. Si este pdido de mi amo no midiesse conel pen- 26r37 sanar su lengua: en nobrado tu nombre/ atajo mis palabras/ dio se en 26v12 dorada frecha q del sonido de tu nombre le toco/ retorciendo el cuerpo 26v21 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 ble sospecha de tu demanda. porque conozca tu mucho saber: que en 26v32 todo me pareces mas q muger: que como su respuesta tu prenosticaste 26v33 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 leta? cuya fama siendo tu biua se perdiera: La qual tres dias ante su 26v35 tu pena era mal de muelas. E que la palabra que della querria era 26v39 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 sera/ procede en tu habla? & dime q mas passaste? q te respodio ala deman- 27r16 ra tu mal: porq hauia tocado muchas reliquias? ((Ca)) pues que dixo? 27r20 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 otros reposan en sus camas: preparas tu el trabajo pa suffrir otro dia/ 27v9 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 ar: & cen~ir co deuida reuerecia/ aqllos miembros/ que tu sin sentir ni go- 27v38 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 el solo cordon del que pende tu remedio. ((Ca)) bie lo conozco: pero no 28r24 uedad del tiempo: pero quedo que si tu pena no afloxasse: que tornasse 28r30 quatro por tu seruicio. Pero dime por dios passo mas? que muero por 28r37 conocer te mostraste tan familiar en tu entrada & demanda? ((Ce)) sin la 28r39 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 menos quasi adotiuo: & assi que tu imitaras al natural: & tu das me el 29r16 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 estado bie conel/ co tu amo/ & co todo el mundo lo estarias. Mira que 29v16 es bie quisto/ diligete/ palaciano/ seruidor/ gracioso/ quiere tu amistad 29v17 tad me essos amigos? ((Ce)) pues no era essa tu condicio? ((Par)) ala mi 29v25 si algo tienes/ guardado se te esta/ sabe tu ganar mas: que aquello ga- 29v34 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 el sastre en casa: & tu delante sin sayo: te le diesse. Assi que no por mi pro- 29v41 ataras enla manga. Goza tu mocedad/ el buen dia/ la buena noche/ 30r2 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 se lo que se pdiere/ no llores tu la hazieda q tu amo heredo: q esto te lle- 30r4 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 & mas por aqllos huessos de quie te me encomendo: q tu seras hombre 30r16 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 quien era todo mi bien & descaso: sino tu madre? mas que mi hermana 30r31 escura: como tu conel dia claro dezia que aqlla era capa de pecadores. 30r37 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 buenos/ & otros mejores. Assi era tu madre: que dios aya/ la prima de 30v13 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 da/ & tu hobre. ((Par)) dime sen~ora: quado la justicia te mado prender 30v21 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 por mi bie: porque soy mas conocida que antes. assi q todo esto passo tu 31r16 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 en parezcas: que lo que tu padre te dexo: a bue seguro lo tienes. ((Par)) 31r20 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 zia desto. ((Ce)) no tengo en mucho tu desconfiac'a: no me conosci[en]do ni 31r32 sabiedo como agora: que tienes ta de tu mano la maestra destas lauo- 31r33 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 por cierto: quie nuca da passo: que no piese en tu prouecho: quien tiene 31r40 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 para que p(o)[a]sassen en balde: por el frescor de tu juuentud debaxo de seys 31v30 costo: no atesores tu gentileza: pues es de su natura tan comunica- 31v32 ble como el dinero. no seas el perro del ortolano: & pues tu no puedes 31v33 uar todo esso. Pero dexemos esso que es tarde: & dime a que fue tu bue- 32r17 siruen a este sen~or que tu conoces: & por quien tato fauor podras tener: 32r27 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 resciere: goze el de ti: & tu del que avn q el gane mucho: tu no pierdes na- 32r33 ca tu haras casa con sobrado. Absente le has miedo: que harias si esto- 32r42 tu prima: & q tato le ha aprouechado mi criac'a: & consejos: & que gran 32v4 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 sen~ora dios salue tu graciosa presencia. ((Areu)) gentil hombre buena 32v31 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 migo lo que te prometi. & tu hija mia lo que te tengo rogado: dexada a 32v35 des? ((Ce)) No dize hija: sino que se huelga mucho con tu amistad? 33r4 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 segun tu encubrimiento: por hazer a ti honesta: me hazes ami necia 33r27 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 che es tu plazer: porque lo hazes? que larga estada fue esta madre? 33r42 por cierto tu me dixiste quando la lleuauas que la hauias renouado 33v8 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 por quien dizes. Porque tu no tomauas el aparejo: & comenc'auas a 33v13 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 n~or: como el sieruo/ & el de alto linaje: como el baxo. E tu con officio: 33v29 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 frimieto: no rebueluas tu descontetamieto: co mi descaso: no agues con 34v11 cia: tu d embidia has buscado co quie pder esse poco de[ ]seso que tienes. 34v20 ra fuesse dolores: en cada casa auria bozes. ((Sem)) segun tu opinion si 34v22 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 c'o de cauallos: pues tu tienes amiga. ((Par)) estas enojado: quiero te 34v33 ssion es perpetua ni durable. ((Sem)) mas mal tratas tu a calisto: acon- 34v35 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 tu escudilla como cada qual. Si tu mi amigo fueras: enla necessidad 34v41 en tu fauor & prouecho/ & de todos/ como pues este juego de nuestro 35r16 es esso que dexiste de Areusa? paresce que conoces tu a Areusa: su pri- 35r20 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 do: & las tortolas que mando para oy guardar: dire que hedian/ tu se- 35v19 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 ros mis consejos. Quisieras tu ayer: que te traxieran ala primera ha- 36r12 te parece. porque cierto tengo segu tu limpieza de suicio: quieres tanto 36r32 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 diablo: tu & malos an~os: & en tal hora comiesses el diacitron: como 36r41 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 ren~iremos: comamos agora/ assienta te madre Celestina tu primero. 37r23 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 me quiero de tu necedad: & poco conoscimiento/ o quien estouiesse de 37v16 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 otro: q mas quiero: mas gracioso que tu: & avn que no ande buscando 38v17 mas se confirma en tu amor. Todo es porque aueys aqui alabado a 38v20 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 enla primera blanca de tu soldada la contare. E tras esto mill chapi- 39r26 sus ricos palacios sojuzgada & catiua. ((Ce)) en tu seso has estado: 39r31 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 cia dexadas essas razones: querria que me dixiesses aque fue agora tu 40r22 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 de tu saber necessidad: para que tan presto me houiesses de pagar en 41r3 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 de tu gesto? ((Me)) madre mia q me comen este corac'on serpientes den- 41r7 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 alegra me la tu: que grandes nueuas me han dado de tu saber. ((Ce)) se- 41r13 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 ra aque parte de tu cuerpo mas declina & aquexa el sentimiento. Otra 41r29 to el camino: por donde mi mal te pueda specificar. Por cierto tu lo 41r41 ni otra cosa puedo sentir q fuesse saluo alteracion que tu me causaste: co 41v8 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 mo celestina: que es esse nueuo salario que pides? de licencia tienes tu 41v14 quexar el dolor: por otra temer la melezina. tu temor me pone miedo: el 41v18 miedo silencio/ el silencio tregua/ entre tu llaga & mi melezina/ assi que 41v19 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 sobre sano. Pues si tu quieres ser sana: & que te descubra la punta d mi 41v29 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 ro co tu dilatar: di por dios lo que quisieres: haz lo q supieres: q no po- 41v34 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 la aguja. por dode se puede conocer claro que es muy necessario para tu 42r5 salud que no este psona delate: & assi q la deues madar salir: & tu hija lu- 42r6 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 trabajo es perdido: tu llaga es grande: tiene necessidad de aspera cura. 42r14 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 pmetiste lo suffres: tu quedaras sana: & sin deuda: & calisto sin qxa & pa- 42r24 ras esse tu cauallero: que ni mi promessa baste/ ni la fe que te di a suffrir 42r27 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 dad es tu relacion dubdosa sera mi salud: porque segun la contrariedad 42r39 reara al otro mas passion. ((Ce)) no descofie sen~ora tu noble juuetud de 42r41 n~ora mia melibea: angel mio/ que as sentido? que es de tu habla gra- 42v7 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 mor: tato me fue entonces su habla enojosa: quato dspues que tu me le 42v22 en tu querer. En mi cordon le lleuaste embuelta la possession de mi li- 42v24 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 yor mia. Alabo & loo tu buen suffrimiento/ tu cuerda osadia/ tu libe- 42v26 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 saber/ tu demasiada solicitud/ tu prouechosa importunidad. mucho te 42v28 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 tu esfuerc'o & perseuerar: cofiando en tu mucha astucia: antes como fiel 42v30 rada: tu mas humilde. Postpuesto todo temor: has sacado de mi pe- 42v33 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 mo en tu casa estuue en grandes dubdas: si te descubriria mi peticion. 42v38 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 dulce & suaue alegria: si tu corac'o siete lo que agora el mio: marauilla- 43r4 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 ue amor. tu seras de mi tenida en aquel grado q merec'e tu fiel seruicio. 43r17 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 ((Lu)) sen~ora/ mucho antes de agora tego sentida tu llaga: & calado tu 43r18 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 desseo: ha me fuertemete dolido tu pdicio: quato mas tu me querias en- 43r19 uan/ enla color de tu cara enel poco sossiego del corac'on/ enel meneo de 43r21 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 sen~or/ mira que tu estada es dar a todo el mundo que de- 43v16 passion tie(u)[n]es: suffre la en tu casa: no te sienta la tierra: no descubras 43v19 tu pena alos estran~os. Pues esta en manos el pandero: que lo sabra 43v20 ((Sem)) escucha. ((Ce)) todo este dia sen~or he trabajado en tu nego- 44r3 esta a tu mandado & querer que de su padre Pleberio. ((Ca)) habla cor- 44r9 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 ciales: toma esta cadenilla: pon la al cuello: & procede en tu razon & mi 44r18 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 se ha con tu magnificencia: ante quien no es nada: en pago dla qual te 44r33 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 se alteraua. Melibea pena por ti mas: que tu por ella/ melibea te a- 44r35 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 calisto: & no mirarias quien tu eres? & no mirarias el tiempo que has 44v12 & tenias suffrimiento: agora que te certifico el fin de tu penar: quieres 44v15 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 sin mojar te. mal conoces aquien tu das dinero. ((Ca)) cata sen~ora que 44v20 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 dada: & tu estar te has rascando a tu fuego: diziendo. A saluo esta el 44v37 ble: el lo pagara: que nosotros buenos pies tenemos. ((Ce)) sen~or/ tu 44v42 alli estoy muy aparejada a tu seruicio. ((Par)) hy. hy. hy. ((Sem)) d que 45r4 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 acuerdo enesta noche: & tu descuydar/ & oluido/ se ha- 45v7 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 mande que sea en dan~ar lo que no concerte: mejor sera que tu presencia 46r2 da me has dado con tu sotil auiso. Pues no era mas menester para me 46r6 car te han el alma sin saber quien/ no seas lisonjero como tu amo quiere 46r14 estamos/ calc'as traygo/ & avn borzeguies de essos ligeros que tu dizes 46r30 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 rezco. No tema tu merced de se descobrir aeste catiuo de su gentileza: 46v12 que el dulc'e sonido de tu habla jamas de mis oydos se cae: me certifi- 46v13 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 to en tu despedida & mi reposo. No quieras poner mi fama enla balan- 46v20 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 porq has assi dado con tu legua causa ami desesperacio. Aque me man- 46v31 perdicio & gloria. O enemiga & tu no me dexiste que esta mi sen~ora me 46v34 c'on basta para las suffrir/ ni mis ojos pa lo dissimular. Tu lloras d tris- 46v42 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 tu boz. Pero pues no se puede al presente mas hazer: toma la firma 47r3 tu suauissimo amor: dl qual avn q muy desseoso: siempre me juzgaua in- 47r11 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 digno: mirando tu gradeza. considerando tu estado: remirado tu perfe- 47r12 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 cion: contemplando tu gentileza: acatando mi poco merescer: & tu al- 47r13 rayos illustrantes de tu muy claro gesto dieron luz en mis ojos: encen- 47r19 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 estremadas gracias/ tu alto nacimiento: han obrado: que despues que 47r29 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 esperac'a es cierta/ el tiempo breue/ quato tu ordenares. E pues tu sien- 47v5 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 tu mesaje alegre aquella solicita muger. ((Par)) desuariar calisto/ dsua- 47v18 bre de pajas. Sino fuesse por lo q a tu horra toca: pedac'os haria estas 48r26 tu padre. ((Me)) o por dios no se cometa tal cosa. Pero mucho pla- 48r28 cierto temor dla muerte no obrara tanto como el de tu honrra. pues que 48r38 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 patadas & haze bullicio en tu camara. ((Me)) sen~or lucrecia es que sa- 48v2 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 ra que dixera q auiamos todos cargado demasiado: estas en tu seso sen- 49r36 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 pronio? que tiene q hazer tu galardon con mi salario? tu soldada co mis 49r37 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 dios me diesse buena manderecha con tu amo: que tu no perderias na- 49r42 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 Dexa me en mi casa con mi fortuna. E tu parmeno/ no pieses que soy tu 50r19 caescieron ami: & ala desdichada de tu madre: avn assi me tra[ta]ua ella 50r21 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 ((Tri)) o tu estas borracho/ o has perdido el seso/ o traes alguna mala 51v5 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 de oro que tu le diste. ((Ca)) o dia de cogoxa/ o fuerte tribulacion: & en q 52r9 es tu o sospechas de su estada lucrecia? ((Lu)) sen~ora: q 52v4 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 trare solo: q ami sen~ora oygo. ((Me)) es tu sierua es tu catiua/ es la q 52v24 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 sera en tu mano boluer. Guarte sen~or de dan~ar: lo que con todos theso- 53r8 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 sen~ora amis desuergonc'adas manos: q jamas pesaron de tocar tu ropa 53r22 con su indignidad & poco merecer. Agora gozan de llegar a tu gentil cu- 53r23 suradamete te auias de auer comigo: no fiara mi psona de tu cruel con- 53r27 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 dre honrrado como he dan~ado tu fama: & dado causa & lugar a que- 53r42 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 que se seguia de tu entrada: el gran peligro que esperaua. ((So)) ante 53v2 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 que tu & los que mataste en seruir amis passados: & ami erades com- 54r18 pensara que tu me auias de destruyr. No ay cierto cosa mas empeci- 54r20 sale con que se arde? & que crie cueruo: que me sacasse el ojo. tu eres pu- 54r22 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 uieren aposentados. ((So)) piensas te tu que le penan a el mucho los 55r23 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 na mia mada me tu matar co diez hombres por tu seruicio: & no q ande 55v17 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 zer comido. E tu Elicia alma mia: no recibas pena: pasa ami casa tu 57r18 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 dades aprouechar: Pero avn que lo quiera hazer por gozar de tu 57r37 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 tu razon si alguno estuuiesse delate: en oyr te tata burla: como de mi ha- 60r6 dezir: avn que sea d tu prouecho. ((So)) sen~ora mia no quiera dios: que 60r13 hazer & hazes: no me sentia digno para descalc'arte: guia tu mi lengua: 60r15 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 morir mal logrado: como a tu compan~ero: harto me basta auer llorado 60r27 auias tu descubierto los amores de Calisto & melibea: & como la auia 60r29 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 ha de tener secreto delo que le dixeres. Pues tu no le sabes a ti mis- 60r36 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 Sosia esto hablado basta: pa que tome cargo de saber tu innocecia & la 60v23 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 donado de mi casa: & haz tu como que nos quieres fazer amigos: & que 60v39 dios sen~ora ten la no se te suelte. ((Eli)) marauillada estoy prima de tu 61r19 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 go dela condicion. di me luego si esta confessado? ((Areu)) no seas tu cu- 61v24 si comen juntos a tu mesa. ((Cen)) si mi espada dixesse lo que haze: tiem- 61v34 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 tu has hecho: dexemos le. Centurio da buena cuenta delo encomen- 62r22 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 mera segun tu me dixiste: quato conella te passo has d creer que no care- 62v33 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 ra lo qual eres tu mas dispuesto: que pa enamorado. mira sosia & acuer- 62v39 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 ((So)) o Tristan discreto mancebo mucho mas has dicho que tu edad 63r12 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 da: que despriuasse tu gran merecimiento/ o salteada melodia/ o gozoso 63v14 tu gozo: & complir el desseo d entrabos. ((Me)) o sabrosa traycio/ o dul- 63v16 estauas luziete sol? donde me tenias tu claridad escodida auia rato que 63v18 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 cia q te fatiga. ((Me)) que quieres q cante amor mio? como catare? q tu 63v31 desseo era el que regie mi son: & hazia sonar mi cato. pues conseguida tu 63v32 tu sen~or eres el dechado de cortesia/ & buena crianc'a/ como mandas a 63v34 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 para mi sino tener tu cuerpo & belleza en mi poder: comer & beuer don- 64r9 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 su penado amador. toma tu Sosia dessos pies lleuemos el cuerpo de 64v20 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 lada de tu padre: en ta sospechoso lugar: que seras sentida. Sen~ora/ se- 64v28 tremos enla camera: acostar te as: llamare a tu padre & fingiremos o- 64v37 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 mira me que soy tu padre habla me por dios: dime la razon de tu dolor: 65r17 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 tu sentimiento? ((Me)) perecio mi remedio. ((Ple)) hija mi bie amada & 65r24 dsta tu enfermedad & passion: que alos flacos corac'ones el dolor los ar- 65r26 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 guye. si tu me cuentas tu mal luego sera remediado: que ni faltara medi- 65r27 cinas/ ni medicos/ ni siruientes para buscar tu salud: agora consista en 65r28 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 mediar los enlo q mal hiziero. pero no es mas en mi mano. tu sen~or que 66r6 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 descanso & tu passion/ llegado es mi aliuio & tu pena/ llegada es mi a- 66r14 compan~ada hora: & tu tiempo de soledad. no auras horrado padre me- 66r15 que se llamaua Calisto: el qual tu bien conosciste. Conociste assi mis- 66r39 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 di le entrada en tu casa. Quebranto con escalas las paredes de tu huer- 66v6 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 tristezas. Rescibe las arras de tu senectud antigua: rescibe alla tu a- 66v35 tu en cobro este cuerpo que alla baxa. 66v38 tu llato & congoxa d tanto sentimiento: en tal manera pe- 67r8 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 blacos cabellos? porque hieres tu horrada cara? es algun mal de meli- 67r13 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 das sin tu amada heredera. Para quie edifiq torres. para quien adqui- 67v7 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 quella florida planta: en quien tu poder no tenias. dieras me fortuna 67v14 pras de tu engan~osa feria: no prosperamete sucedieron: como aquel que 67v21 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 echaste de tu poder. Pues agora sin temor como quie no tiene que per- 67v24 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 xaron con temor de tu arrebatado dexar: bienauenturados se llamaran: 67v41 ja los miedos & temores: que cada dia me espauorecia. Sola tu muerte 68r27 es la que ami me haze seguro de sospecha. que fare quado entre en tu ca- 68r28 llamo? quie me podra cobrir la gra falta que tu me hazes: ninguno per- 68r30 tu seruicio emponc'on~ado jamas hallo: ellos murieron degollados. 68v12 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 gual no es. Alegra tu sonido: entristece tu trato. Bienauenturados 68v16 los que crio. tu matas los que te siguen: enemigo de toda razon: alos 68v19 tu congoxosa danc'a. Enemigo de amigos/ amigo de enemigos. Por 68v21 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 ca de tu seruicio. Tu fuego es de ardiente rayo: que jamas haze sen~al 68v25 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 nuestro tiempo como acabo amando? cuyo triste fin tu fueste la cau- 68v30 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 tu amistad Sanson pago: lo que merescio por creer se de quien tu le 68v34 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 que estoruasse tu muerte? porque no ouiste lastima de tu querida & a- 68v40 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 % Pues mucho mas puede tu lengua hazer 69v2 Tuerto 4 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 dos dezia a tuerto/ & sin razon/ & con falsos testigos/ & rezios tormetos 31r12 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 Tuetano 1 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 Tumbado 1 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 Turba 3 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 no pense jamas que podria dolor priuar el seso: como este haze: turba 41v3 Turbacion 5 que es necessaria turbacion enel amante: su limite pusiste por mara- 6r36 que el dolor turba: la turbacion desmanda & altera la lengua: la qual 22r2 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 creo. Mora en mi psona tanta turbacion de plazer: q me haze no sentir} 52v29 a vezes ayrado con gran turbacion 69v25 Turbacio 1 dan~ada memoria: conla gra turbacio me las ha perdido: & avn porque 66v30 Turbada 3 da aca: dexa essa loca que es liuiana & turbada de tu absencia: sacas la 8r39 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 porende si vieres turbada mi mano 69r25 Turbado 2 jo mio: rey mio turbado me as: no te puedo hablar: torna & da me o- 8r24 & desmayos/ mill milagros & espantos/ turbado el sentido/ bulliendo 26v19 Turbados 1 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 Turba 1 & al medico enoja & turba: & la turbacion altera la mano/ rige sin orden 42r4 Turbas 2 mundo turbas: diziendo desconciertos. De que te santiguas: dale algo 44r14 aclara te mas q me turbas? ((So)) nros compan~eros: nros hermanos 51v4 Turbasse 1 sada alguna razon: por do toda su honrra & la de melibea se turbasse. 53v21 Turbauan 1 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 Turbe 2 rio q se turbe: conla dulc'ura dl soberano deleyte: que por el hazedor de 11r11 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 Turbias 1 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 Turbose 1 te. Turbose la orden del morir: cola tristeza que te aquexaua. O mis ca- 67r24 Turco 1 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 Turuia 1 tan turuia agua: el claro liquor dl pesamieto q traygo: no enturuies co 34v12 Turuias 1 turuias con claras mezclando razones 69r26 Turuino 1 ua los cueros con c'umos de limones/ con turuino/ co tuetano d corc'o/ 9v18 Tus 118 resce tu loco atreuimiento & el intento de tus palabras ha seydo: co- 5r24 dios quan altos son tus misterios. Quanta premia pusiste enel amor 6r35 a manos de tus enemigos mueras: & crimines dignos de cruel muer- 8r29 escandalizes/ q sin dubda tus costumbres & getil criac'a en mis ojos an- 10r28 tos: como quiera q creo que tus buenas costumbres sobre buen natural 10r31 hijo dexa los impetus dela juuetud: & tornate con la dotrina d tus ma- 12r4 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 turbias telas de tus ojos: & respondio al reconoscimiento: discrecion: 13r32 lla sen~ora enel primer trance de tus amores. ((Ca)) como simple: no sa- 14r40 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 en me tornar en balde sin q la sepas. ((Me)) di madre todas tus neces- 20v4 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 ques no sean sino estoruar te de mas ofender a dios: dando fin a tus di- 21r36 dicho quien tu eras/ & auisado de tus propriedades: avn que agora 21v18 Por cierto tatos & tales loores me ha dicho de tus falsas man~as: que 22r20 ((Cele)) espada sen~or/ o que? espada mala mate a tus enemigos: & aq<>en 25r20 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 tus razones/ daras lugar alas de celestina. ((Ca)) enojo te madre con 28r7 ues sen~or cessar tu razon/ dar fin a tus luegas qrellas tratar al cordon 28r9 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 da. ((Areu)) bien tengo sen~ora conoscimiento: como todas tus razoes: 32r34 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 tus embidiosos castigos: & odiosas reprehesiones: mi plazer: recibe me 34v13 ca. ((Sem)) bie me agrada tus palabras: si tales touiessedes las obras 35r18 creo que dios te ha de hazer bien: todo el enojo que de tus passadas} 35r43 Tus acelerados desseos: no medidos por razon: hazen parescer cla- 36r11 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 esta mesa: donde agora estan tus primas assentadas nueue moc'as de 39r39 tus dias: que la mayor no passaua de deziocho an~os: & ninguna auia 39r40 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 na & passion/ o tus melezinas son de poluos de infamia: & licor de cor- 41v22 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 ciosa? que es de tu color alegre? abre tus claros ojos. Lucrecia/ lucre- 42v8 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 ral trabajo/ tus solicitos & fieles passos/ tu agradable habla/ tu buen 42v27 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 tus miembros/ en comer sin gana/ enel no dormir. Assi que contino se te 43r22 do mas merescen tus passos. ((Ce)) nunca el corac'on lastimado de de-sseo:} 44r43 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 celestina: & hallar te has ascuras. Andate ay con tus consejos & amo- 46r16 da osadia de tus mensajes me ha forc'ado a auer te de hablar sen~or ca- 46v15 listo: q auiedo auido de mi la passada respuesta a tus razones/ no se q 46v16 de tus siruientes/ o engan~osa muger celestina. dexaras me acabar de 46v28 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 to merecimiento: tus estremadas gracias: tus loadas & manifiestas 47r14 grosamente has obrado comigo tus singulares marauillas. O quan- 47r16 agora no conosciesse: & no sintiesse tus saludables olores no podria 47r25 creer que careciessen de engan~o tus palabras. Pero como soy cierto de 47r26 aquien tanto bien se haze. ((Me)) sen~or calisto tu mucho merecer/ tus 47r28 sen~ora celestina abre nos. ((Ce)) quie llama? ((Se)) abre que son tus hi- 48v39 gritos: que tu compliras lo que prometiste/ o compliras oy tus dias.} 50r43 todo el gozo que posseo. ((Me)) sen~or mio pues me fie en tus manos: 53r2 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 E dios te ampare & alegre en tus necessidades que bien muestras el 57r35 de agora? ((So)) sen~ora la fama de tu gentileza: de tus gracias & saber 59v41 respode por mi a tus razones: que todo lo aure por rato & firme. ((Areu)) 60r16 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 dexa me le no me le despedaces: no le trabajes sus miembros co tus pe- 63v27 mi lengua hablar: & no a tus manos que este qdas? porque no oluidas 63v35 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 me dan plazer: tus deshonestas manos me fatigan quando passan dela 63v39 la gloria & descaso q mi sentido recibe dela noble conuersacion de tus de- 64r16 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 {IN5.} QVe es esto sen~or Pleberio? porque son tus fuertes alari- 67r4 oy dezir q sentia dolor nuestra hija. Agora oyendo tus ge- 67r6 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 midos/ tus bozes tan altas/ tus qxas no acostumbradas/ 67r7 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 Mejor sufriera persecuciones d tus engan~os enla rezia & robusta edad 67v16 tus qualidades metieron la mano. a diuersas cosas por oydas te compa- 67v19 mucho ha hasta agora callado tus falsas propiedades: por no encen- 67v22 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 manjar de tus deleytes/ al mejor sabor nos descubres el anzuelo/ no 67v35 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 me mandas quedar en ti conociendo tus falsias? tus lazos/ tus cade- 68r37 tenias fuerc'a ni poder de matar a tus subjectos: herida fue de ti mi ju- 68r41 uentud. por medio de tus brasas passe: como me soltaste? para me dar 68r42 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 si amor fuesses amarias a tus siruientes: si los amasses no les darias 68v8 en que pararon tus siruientes & sus ministros? la falsa alcahueta Ce- 68v10 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 Tusca 2 en tusca: ni griega: ni en castellana: 2v36 proueyste con tiempo tu replica. Que mas hazia aquella Tusca ade- 26v34 Tutores 1 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 Tutriz 1 dios por el alma d mi padre: que tal tutriz me dexo: & d mi madre que a 30r26 Tuue 7 nas ayuna: saluo hazer por los buenos: morir por ellos/ esto tuue siem- 20r42 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 siepre te tuue por hermano: no se cumpla por dios en ti lo q se dize: q pe- 34v28 que de ti tuue me auias de fauorecer/ & ayudar a celestina en mi pro- 34v42 Tuuiera 1 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 Tuuiesse 2 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 morir: & no tornaras a biuificar mi esperanc'a: pa que tuuiesse mas que ga- 46v29 Tuuo 4 mejores bienes que tuuo. Conuiene a saber/ hermosura/ gracia/ gran- 7r32 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 Tuya 11 de aqui adoro la tierra que huellas: & en reuerencia tuya la beso. ((Ce)) 10v24 tuya hincha por nueue meses. ((Par)) hy. hy. hy. ((Ce)) ries te? landre- 11r23 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 de tu padre: que tan magnifico fue: sino enla tuya. E assi se gana la 14r11 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 ((Ca)) que es esto que oygo? ((Ce)) que es mas tuya que d si misma mas 44r8 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 Tuyas 2 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 Tuyo 15 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 los muertos q no pueden hazer por si: en pesquisa: & siguimieto tuyo: 11v32 quanto tu quisieres te dare. Todo lo mio es tuyo/ gozemos/ & apro- 24r19 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 hizo por amor de dios: para guarescer tus muelas no por el tuyo: para 28r27 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 en mi officio: por alc'ar a ti enel tuyo. Pues de cossario a cossario: no 33r29 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 lor & sentimiento es el tuyo? q nouedad es esta? que poco esfuerc'o es este 65r16 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 Tuyos 2 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 Uer 12 holgar/ a uer me/ & avn a desenojaros con sendas mochachas. ((Par)) 30r10 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 Uerse 1 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 Un 1 % {RUB. Argumento del veynte & un auto.} 66v39 Va 45 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 {IN2.} SEmpronio va se a casa de celestina: ala qual reprehende por la 15v6 Calisto con Melibea. En fin sobreuiene (C)[E]licia. Va se Celestina a ca- 15v8 (to) traemos: en que mas nos va di/ me/ esta desocupada la casa/ fuesse la 17v2 a alisa: va se queda celestina en casa co melibea & le descubre la causa de 18r7 bre. ((Me)) bien conozco que hablas dela feria: segun te va enella. asi 19v31 leguas de mal quebranto: alos ricos se les va la gloria & descanso: 19v33 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 que se va todo a perder. ((Me)) avn hablas entre dietes delante mi: pa- 21r29 va este hecho. ((Ce)) mucho me marauillo sen~ora melibea dela dubda 22v35 {IN2.} DEspedida Celestina de Melibea/ va por la calle hablando con- 23r36 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 ((Ce)) sen~or no atajes mis razones/ dexa me dezir que se va haziedo no- 27r9 sus rodeos. ((Ca)) de que gana va el diablo/ no ay cierto tan mal suido 27r31 sa de areusa: queda ay la noche parmeno. Celestina va para su casa/ lla- 29r7 dize el refran. Que mucho va de pedro a pedro/ aquella gra de mi co- 30v11 negocios: que no[s] va mas: que en traer los passados ala memoria/ bien 31r22 brepuja el buen discipulo. E no va esto sino en la gana con que se a- 33v21 va para casa de calisto su sen~or. hallo ala puerta a Sempronio 33v42 blando consigo mismo: leuantado va ala yglesia.} 33v44 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 gentezilla que nos va mas: & a buen entendedor: enla bragueta cabra. 36r35 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 va se. despues faze se d nueuas. ((Ce)) que dizes hija? ((Lu)) madre que 40r33 {IN2.} DEspedida celestina de Melibea: va por la calle sola hablando. 43v3 tre si hablan. Despide se celestina de calisto. va para su casa llama ala 43v8 da passo seguro: quien corre por el muro. E que aquel va mas sano: 45r21 criados va para su casa hablando. echa se a dormir. Parmeno & sem- 45r40 nado sabiedo quato me va en ser diez/ o onze/ me respo- 45v9 va en coseguir la ganacia dela gloria que espo: que enla pdida de morir 52r24 {IN5.} ALisa amiga: el tiempo segu me parece se nos va: como di- 57v17 bando el consejo de Areusa: eneste proposito. la qual va a casa de areu- 59r5 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 tr(s)a[s]. por donde va: & a que hora: & con quie es. Pero dime quatos son 61v29 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 Leuatado pleberio. va ala camara de melibea. Consuela la pgutado le 64v42 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 Vaca 1 nia es hastio de dezir/ de vaca/ de osso/ de cauallos/ & de camellos/ de 9v24 Vacaciones 2 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 es la primera que esto en vacaciones 2v19 Vacilado 1 que mejor los pueda contradezir: si aduuieren errados vacilado. ((So)) 60v19 Vado 1 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 Vagado 1 vagado: & peregrinado: que ni has auido prouecho: ni ganado debdo: 11v37 Vagos 1 samientos estar vagos/ ni ociosos/ de manera q toue tiempo para saluar 26v28 Vajarisco 1 pientes el vajarisco crio la natura tan ponc'on~oso & conquistador de to- 3v17 Vala 3 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 manos al escala. ((Ca)) o vala me santa maria muerto soy/ confession. 64v5 Valas 1 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 Valdria 1 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 Vale 15 sta el segudo auto dode dize. Hermanos mios. & c. Vale.} 1v43 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 mas vale q pene el amo que no q peligre el moc'o. ((Ce)) bien has dicho 16r23 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 cosas cuya possession no es agradable: mas vale posseellas que espera- 20r12 en bien me parece que va. No ay palabra delas que dize que no vale 24v31 doro? & por mas que trabajo noches & dias/ no me vale ni aprouecha. 27v16 sino llegar & recabdar. Por esto dizen. Mas vale aquien dios ayuda: 35r29 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 cruel boz dla muerte: ordenemos nras aias co tiepo: q mas vale pue- 57v27 tos: que mas vale ser buena amiga: q mala casada. dexen me gozar mi 58r40 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 cho en manos de tan fiero hombre mas vale que se qde por hazer: q no 62r10 Valen 2 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 pradas: tanto valen quato cuestan: nunca mucho costo poco: sino ami 35r38 Valencia 1 Valencia por Juan joffre a XXVII. 70r27 Valer 2 huyr nos ha de valer: dexa le hazer: que si mal hiziere el lo pagara. 47v25 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 Vales 1 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 Valiera 1 desco el trabajo de su absencia/ & tu presencia/ valiera mas solo que mal 15r17 Valor 2 mas digna: & demas valor que otra cosa ninguna. ((Ce)) jesu/ q en tata 49r6 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 Vamos 33 te burlo. Toma el manto & vamos: q por el camino sabras lo q si aqui 8v11 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 erta/ sus vamos/ proueamos/ po ruego te parmeno/ la embidia de sem- 10r17 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 buenas obras. ((Ca)) astuto hablas: vamos & no tardemos. ((Ce)) pla- 10v39 llego. O que habla: q gracia: o q juegos. o q besos. Vamos alla. bolua- 12v36 man~ana saldra. rondemos su calle. mira su carta. vamos de noche. ten- 12v39 no: el fin sera muy mejor: & vamos luego: porque sobre este negocio 14r18 tras ti vamos. ((Ca)) mira sen~ora que fablar trae Parmeno. como se 26r12 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 os gracias: tanto nos diessen del parayso: quado alla vamos. Poneos 37r25 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 cucha: que ella no consiete q vamos alla. ((Me)) quieres amor mio per- 47v3 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 nos e(n)[s]cluya. ((Par)) bie dizes: oluidado lo auia: vamos entrambos: & 48v36 d mi: que no ay por do nos vamos: que esta tomada la puerta. ((Sem)) 50v13 sente calisto. & pues tan claras sen~as traes deste cruel dolor. Vamos p- 51v14 uanta: q si tu no buelues por los tuyos: d cayda vamos: Sempronio & 51v17 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 os te d buena manderecha: & a el te encomiendo que nos vamos. ((Ce)) 62r27 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 vamos. para con que lo supiesse reboluer a Calisto & Pleberio de em- 62v41 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 ta si huyes de plazer: no ay cosa mas contraria a tu mal. ((Me)) vamos 65v9 Van 15 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 dias no van embalde: assi goze de mi no te conociera: sino por esta se- 20r24 nio que la aguardaua. Ambos van hablando hasta llegar a casa de 23r38 que le hiziera de le hazer auer a Areusa q el mucho amaua: van se a ca- 29r6 conciertan su amistad. van juntos ala camara de calisto: hallan le ha- 33v43 {IN2.} SEmpronio & parmeno van a casa de celestina: entre si hablan- 36v2 este tu sentimiento? creo que se van quebrando mis puntos. ((Me)) 42v14 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 n~or. Sepronio hablo con calisto. Sobreuiene Celestina. van a casa de 43v5 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 pronio van a casa de celestina. demandan su parte dela ganancia/ di- 45r41 de gente que van en huyda? por dios mirate que estas a pelig[r]o. ((Ca)) 48r20 nio & Parmeno. van a dezir las nueuas a calisto: el qual sabiendo la 50v21 rio por precepto de areusa: & van a casa de Centurio: onde ellas} 60v43 Va 1 va hablado? oyes sus tristes catares? rezado lleua con responso mi bien 64v31 Vana 2 calisto/ perdido el sentido/ cansado el cuerpo/ la cabec'a vana/ los di- 38v8 mas/ mar de miserias/ trabajo sin prouecho/ dulce ponc'on~a/ vana espe- 67v33 Vanagloria 1 gar: su reboluer: su presuncio: su vanagloria: su abatimieto: su locura: 6v42 Vanamente 1 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 Vanas 5 xen las vanas cogitacion[e]s & vicios de amor.}} 2v42 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 me parece que te quedan reliquias vanas: hablado por antojo: mas q 29r20 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 engan~ada boua: con tus offertas vanas: con tus roces & halagos: has 55v12 Vandera 1 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 Vadera 1 cosas que al mundo son van debaxo dla vadera desta notable sentecia 4r18 Vanidad 1 piensa: es vanidad. lo q habla: falsedad. lo q reprueua: es bondad. lo q 37v42 Vanidades 1 quieren gozar de mi. no piensen enestas vanidades/ ni enestos casamien- 58r39 Vano 3 sospecha desse loco: con que palabras me entrauas: no se dize en vano 21r20 biertamente conoces: en vano trabajo por te lo encubrir. Muchos 42v20 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 Vanos 6 ficil con vanos consejos: & necias razones de aql bruto sempronio: que 11r30 ten co ellos constacia: no biuas en flores: dexa los vanos prometimie- 12r12 con huecos & vanos prometimientos: como la sanguijuela saca la san- 12r14 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 piensas mas sacar de mi amor dlo q entoces te mostre. desuia estos va- 46v17 dir que mantegas tus vanos prometimientos. Corremos por los pra- 67v38 Variable 1 O fortuna variable: ministra & mayordoma delos temporales bienes 67v10 Variacion 2 mas la sanidad impida: que la diuersidad & mudac'a: & variacion dlos 11v42 stumbres conla mudac'a del cabello/ & variacion/ digo hijo cresciendo/ & 29r26 Variedades 1 affectos diuersos & variedades que desta nuestra flaca humanidad 4r10 Varios 1 tas conquistas: estos dissonos & varios juyzios: mire a dode la mayor 4v3 Varon 4 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 dezir te lo he lo que dize el sabio. Al varon que co dura ceruiz al q le ca- 13r14 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 jamas quedaria esta casa de noche sin varon/ ni dormiriamos a lumbre 50r34 Varones 6 claros ingenios de doctos varones castellanos formadas: & como mi- 1v17 miero su suen~o los varones dlas riquezas/ & ninguna cosa hallaron en 20r4 para las prestas cautelas: q el dlos varones. ((Ce)) q sen~or? dixe que 26v38 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 de Ne(n)[u]io ni Plauto varones prudentes 69v12 Varonil 1 & comadre. O que graciosa era/ o que desembuelta/ limpia/ varonil/ tan 30r32 Vas 11 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 dia/ & da gracias a dios/ pues tan libre vas desta feria. Bien me auian 21v17 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 que vas a mesa puesta. ((Sem)) otras cosas he menester mas que de co- 24r22 muchas. Dicho me auias q differirias este negocio: agora vas sin seso: 24r40 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 de mancebos: padecer por tan subito desastre/ o mi gozo: como te vas 52r13 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 Vase 1 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 Vasqueaua 1 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 Vaya 23 near avn que vaya muy rezio por las aguas. delo qual haze Lucano 3v32 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 mos le de sen~as que no espere mas: sino q se vaya: q no ay ta loco hom- 28v4 hasta su casa: & vaya conella tanto plazer & alegria: quanta comigo 28v40 to eres ante que me vaya retoc'ala enesta cama. ((Areu)) no sera tan 33r7 las enzias me quedo: no lo perdi con las muelas. ((Areu)) dios vaya 33r36 Vaya el diablo pa ruyn: sea lo passado question de sant juan. & assi paz 35v4 melibea a llamar a celestina: que vaya a estar con melibea. 36v6 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 vaya en buena hora: pues ta bue recaudo traygo. E oye me: que en po- 44r6 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 ste por el huerto. ((Me)) assi sea: & vaya dios contigo. ((Ple)) sen~ora 48r40 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 ogan~o: no se vaya embalde/ assi que avn q cada cosa no abastasse por si 57v6 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 to eneste lugar vaya con nosotros llanto: acompan~enos soledad: siga- 64v22 rio lo q quiere. lucrecia le da priessa q vaya a uer a su hija melibea 64v41 Vayas 6 dio de mi mal: mejor sera que vayas conella: & la aquexes: pues sa- 14r21 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 ti esta gracia que te vayas oy alas doze del dia: a comer con nosotros a 34r19 vayas: sino en mis manos dexaras el medio manto. ((Cen)) ten la por 61r18 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 na todo junto sin pesarla: porque mas presto vayas al sepulcro. porque 67r17 Vayase 1 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 Vayo 1 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 Vaziado 1 diente propio qual le merece el asno: que ha vaziado su se(e)[c]reto ta de lige- 60v26 Vazia 1 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 Vazio 2 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Vazios 2 to/ mis passos saludables/ & vazios de sospecha. ((Me)) o quanto me 22v23 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 Ve 11 res padescer tu mal. ((Ca)) ve conel diablo. ((Sem)) no creo segu pienso 5v17 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 della sempronio: ni me oluides ami: & ve co dios. tu parmeno que te pa- 14v13 pedido. Mas de grado la ouieras/ recaudado: ve con dios/ que ni 23r33 do/ ve dode te mado presto: & no me enojes. q harto basta mi pena pa- 27r34 su casa de celestina. ((Areu)) q me plaze de bue grado. ve con dios junta 34r20 ((Ce)) alas doze. ((Me)) pues ve mi sen~ora/ mi leal amiga/ & habla con 43r11 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 Vea 15 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 ras. E lo mejor de todo es que vea a Lucrecia ala puerta de Meli- 18v27 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 gozo vea de mi si burlo: sino q ha quatro oras: q muero dela madre: que 31v18 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 tas de tu seguridad: qualquiera cosa que en cotrario vea: es razon q me 46v25 zer al cuydado: & no le vea: pues te ha hecho su priuado/ Melibea. 51r15 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 legre es la fuente clara: aquien con gran sed la vea: mas muy mas dul- 63r26 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 Veamos 4 ce escucha que hablan estos: veamos en que biuimos. O notable mu- 10r40 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 bastasse: se cumpliesse en otro. & avn porq mas nos veamos: resciba de 34r18 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 Vean 3 o vean & callen: o no den enojos. 2v14 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 Veas 4 te: en poder de rigurosa justicia te veas. ay. ay. ((Sem)) hy. hy. hy. q es 8r30 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 que veas que madre pdiste: avn q era para callar: po cotigo todo passa 30r39 que pesaras de mi seso? quado me veas publicar: lo q ati jamas he que- 40v12 Veays 2 poder os veays: & para quien touistes manos? Muerta es mi ma- 50v10 arboles sombrosos: humillaos quado veays: aquellos ojos graciosos 63v6 Vedado 1 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 Vee 8 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 aquien tales gras tiene ningua muger lo vee: que no alabe a dios que 22v20 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 vee a Sepronio & a Parmeno q van ala Magdalena por su se- 43v4 vee la hora que auer despegado la cadena de casa: no puede creer: que 45r6 ria poco. Agora q lo vee crescido. no quiere dar nada: por complir el re- 49v34 Veed 1 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 Veedor 1 mana/ gouernador & veedor delos tormentos/ & atormentadores delas 17v22 Veen 7 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 lo dan: no lo siente conel embeuescimieto dl amor. no les pena/ no veen 38r34 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 ministres: que jamas sienten ni veen el desabrido galardon que se sa- 68v24 Vee 2 llos: no vee la hora que tener ael so la tierra: & lo suyo entre sus manos 20r7 les caygo enel rastro: quado se vee: & como/ por donde/ & a que hora. no 57r3 Veer 2 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 Vees 12 jadas son a deleyte. ((Ca)) vees mientra mas me dizes: & mas inconue- 7r21 tunidad. ((Ca)) comiec'o por los cabellos. Vees tu las madexas del 7v10 & lloro. ((Ce)) parmeno tu no vees que es necedad: o simpleza llorar: 11r32 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 hagas que no vees a Calisto: & hables algo bueno. ((Ce)) calla sem- 24v33 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 pie/ o acostado? cata que estas en tu camara/ no vees que (lo)[el] offende- 54r34 ciar. No vees que por executar la justicia: no auia de mirar amistad 54r37 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 de mi fabla eres testigo: vees mi poco poder: vees quan catiua tengo 66r7 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 Vegetatiuo 1 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 Vejez 23 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 por dios ami vejez. no me maltrates Elicia: no enfinjas porq esta aq<> 17v13 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 plazeres/ & mayores deleytes se alcanc'aran: que ala mi fe la vejez no 19v11 muger parezca. ((Lu)) o dios te de buena vejez: que mas necessidad 23r8 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 ras la folgura de agora: que la moc'edad ociosa acarrea la vejez arre- 33v17 diras todo: pobre vejez quieres: piensas que nunca has de salir de mi 33v24 holguemos que la vejez pocos la veen: & delos que la veen ninguno 33v31 le apretar. ((Ce)) gracioso es el asno: por mi vejez que si sobre comer fue- 49r35 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 mocedad alegre: si quieren gozar su vejez cansada/ sino/ presto podran 58r41 cobraste los sentimientos dela vejez. la moc'edad toda suele ser plazer & 65v6 do fin. gran sin razon hago a sus canas: gra offensa a su vejez: gran fati- 65v27 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 maldizes tu honrrada vejez? porq pides la muerte? porq arrancas tus 67r12 dura como me sostienes? adonde hallara abrigo mi desconsolada vejez 67v9 flutuosa: triste la mocedad con vejez alegre: no peruertieras la orden. 67v15 Pues mundo halaguero que remedio das ami fatigada vejez? como 68r36 la paga dela huyda en mi vejez? bien pense q de tus lazos me auia libra-do:} 68r43 Vela 1 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 Velan 1 uen/ ni rien/ ni llora/ ni duermen/ ni velan/ ni habla/ ni callan/ ni pena/ ni 38r37 Velando 1 as mal dormiendo/ las noches todas velando/ dando aluoradas/ ha- 38v9 Velas 2 cia no rigera coel tiempo: las velas dela peticio/ o amena- 23v6 en mi seso? que es esto Calisto? son~auas? duermes/ o velas? estas en 54r33 Vella 1 los ojos en vella: los oydos en oylla: las manos en tocalla. ((Ce)) 27v2 Vellaca 1 culla/ a do vas tin~osa? que feziste vellaca? porque comiste esto golo- 39r21 Vellaco 8 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 gos de mi bie que vas vellaco rezado? embidioso q dizes? q no te entien- 27r33 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 ((Areu)) ve te de mi casa rufian vellaco mentiroso/ burlador/ q me traes 55v11 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 ma para tu ojo vellaco & perdona que te la doy de espaldas. Aquien di- 60v31 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 Vellacos 3 que repica. ((Ca)) callad locos/ vellacos/ sospechosos/ paresce que days 44v38 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 Vellana 1 culebra/ & de conejo/ de vellana/ de garc'a/ de alcarauan/ & de gemo/ & 9v25 Vellaquillo 1 tos dias biuas vellaquillo: & como te atreues. ((Par)) como te conoz- 11v6 Vello 1 me queda otra cosa: sino gozar me de vello: mietra ala mesa estays dla 38v28 Velo 1 ne ageno de su natural juyzio: quitar se ha el velo dela ceguedad: passa- 15r20 Vemos 5 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 seo: tan presto como passados oluidados. cada dia vemos nouedades 16r8 nos & claros soles/ n~ublados escuros/ & pluuias vemos suceder/ a 35r6 nos acostamos: segun natura esto vemos muy claro si mi- 57v21 % Pues aqui vemos quan mal fenescieron 69r5 Ven 10 agora de seso: dira mil locuras. ven & hablemos no dexemos passar 8r40 ven al hecho: q vanamente se(~) dize por muchas palabras lo q por po- 8v23 lardon? ((Sem)) assi lo senti. ((Ca)) pues ven commigo: trae las llaues: 10v35 ven aca: que mill ac'otes: & pun~ados te di eneste mundo: & otros tan- 11v13 ((Ca)) ve agora madre: & consuela tu casa: & despues ven consuela la mi- 13v12 ga mi madre: si esto no bastare: ven man~ana por ella muy secretamen- 22v29 ((Areu)) ven hermana a comer: no hagas agora esse plazer a estos lo- 38r17 falto el pan~o de manos ladrona? a tu rufian le auras dado. Ven aca 39r24 ropa & alhajas: & ven te ami compan~ia que estaras muy sola: & la triste- 57r19 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 Venas 2 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 Vence 2 nacidas en gentileza: estas son sus armas/ con estas mata & vence/ con 28v30 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 Venc'e 1 sa penado: desde agora. pues te ama tu sen~ora: de su grado. venc'e pla- 51r14 Vece 1 imperuio todas las cosas vece: & sabe sino sabes q dos coclusiones son 11r8 Vece 1 & a piedras/ piedras las vece. po esta mi sen~ora tiene el corac'on de aze- 27v21 Vencida 1 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 Vecida 1 parece q va la vecida. ((Ca)) jamas qrria sen~ora q amanesciesse: segun 64r15 Vencido 7 licitud del pungido Calisto vencido el casto proposito della: entreue- 4v21 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 todos los burdeles/ deshecho es/ vencido es/ caydo es/ no es capaz 10v32 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 vencido me tiene el dulc'or de tu suaue cato: no puedo mas suffrir tu pe- 63v12 Vencidos 2 morados: que vencidos en su desordenado apetito a sus amigas lla- 4v12 que no alos q dellas fueron vencidos. Huye de sus engan~os: sabes q 7r14 Veciero 1 las soy mas que ellos? ((Se)) alos q las veciero querria q remediasses 7r13 Vecimieto 1 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 Venciste 1 plea: que penes & biuas triste: pues tan presto te venciste del amor de 35v31 Vende 1 por donde se vende la honesta lauor: 69r16 Venden 1 de[ ]balde las venden donde quiera. Pero el amor nunca se paga sino co 32r24 Vender 9 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 sas. no soy delas que publicamente estan a vender sus cuerpos: por di- 33r16 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 nada muger: & con q blanco pan te daua c'arac'as: qria vender su cuer- 63r6 Veder 1 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 Venderia 1 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 Vedes 1 en q consiste buena criac'a? q te me vedes por discreto: no sabes q el pri- 15r6 Vendia 1 nes memoria dla que empicotaro por hechizera: q vendia las moc'as a 19r4 Vedia 1 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 Vendible 1 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 Vedio 1 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 Venecia 1 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 Veneno 3 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 Apuleyo el veneno que le conuertio en asno. 36r42 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 Venenosa 1 (l)[t]io coella. mas seguro/ me fuera huyr desta venenosa biuora: que toma- 24r35 Venenoso 1 locuras: & aella metiras. ((Sem)) o maldiziente venenoso porq cierras 26r24 Venerable 1 venerable. pero callemos: que[ ]se acerca calisto: & tu nueuo amigo sem- 13r39 Venga 9 mi cordo. E porq para escreuir la oracion no aura tiempo: sin que ven- 22v28 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 ya & manto: & avn mi sayo/ cierto esta/ lo otro vaya & venga: el quan- 38r28 o ala cozina a almorzar? ((Se)) ve tu donde quisieres: q antes q venga 48v33 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 escandalizar la ciudad. por donde nos venga mas dan~o delo passado. 62r11 Vega 3 go sen~or otra cosa sino que es tarde pa q vega el sastre. ((Ca)) no digo 27r36 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 tiene el hombre. pues por mas mal & dan~o q me vega: no dexare de con- 52r22 Vengada 1 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 Vengadas 1 palabras estan muchas injurias vengadas: el falso boyzuelo con su 44v29 Vengador 2 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 luego presente: como hombre injuriado? vengador soberuio: & acele- 53v40 Venganc'a 5 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 nester tiempo/ & para buscar armas: & otros aparejos de venganc'a. O 54r13 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 de hoy. No pense que tomauas enlos hijos la venganc'a delos padres 68v4 Vengac'a 1 gurar tomara la vengac'a de calisto en todos nosotros: de manera que 44v35 Vengar 5 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 de vengar las muertes delos tres. enlos dos enamorados. En fin de- 55r41 vn que duro: se soldara & muchas cosas se pueden vengar: que es im- 56v34 le ruegan que ayan de vengar las muertes/ en Calisto/ & Melibea El 61r2 Vengara 1 Centurio me vengara. ((Eli)) cata que creo: que avn que llame el que 57r31 Vengas 4 do el bien: en pensallo tiemblo no vayas por lana: & vengas sin pluma 17r31 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 puede dar: hasta que biuas mas reposado: & vengas en edad coplida. 29v36 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 Vengo 5 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 que de dia me auiso: por do vengo de noche: que jamas me subo por 45r19 zer los huyr segun su esfuerc'o. Escogidos son sen~ora. q no vengo a lum- 48r25 seso vengo desesperado: avn que para cotigo por demas es no templar 49r17 tas las paredes. Man~ana hare que vengo de fuera: si pudiere ven- 52r31 Vego 3 las haldas? porq no aguijas? ((Sem)) lo q vego diziendo madre celesti- 24r38 sen~ora no temas que a buen seguro vego: los mios deue de ser: que son 48r21 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 Vengue 1 tramas: avn que soy moc'a: & de al me vengue dios: que de Calisto 57r30 Vengues 1 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 Venia 5 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 otras muchas cosas. ninguna venia sin torresno/ trigo/ harina/ o jar- 9r35 da qual como recebia de aquellos diezmos de dios: ansi lo venia luego} 39v43 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 hijo le venia a pedir: q no rescibiesse el pena: q el no sentia pesar: que to- 68r14 Veniades 1 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 Venian 2 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 les venian las razones metrificadas ala boca/ si/ si/ dessos es/ troba- 35v29 Venia 2 cho/ la piedra del nido del aguila/ & otras mil cosas. Venia a ella mu- 10r6 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 Venida 34 das las otras: que con su siluo las asombra: & co su venida las ahuyen- 3v18 da: a otro soy venida: & maguera q contigo me haya hecho de nueuas 11v19 pies ala venida. a dineros pagados brac'os quebrados. 15v13 su venida. Lucrecia. Celestina. Alisa. Melibea. 18r8 seas bien venida: qual dios te traxo por aquestos barrios no acostum- 18v30 Pues si tu me das licencia dire te la necessidada causa de mi venida 20v2 na & muere dellas: esta fue mi venida: Pero pues en mi dicha estaua 21v32 que tan grande ha sido su tardac'a: q jamas esperaua su venida: que el 24v21 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 sea tu venida. ((Ce)) llegate aca asno: a donde te vas alla assentar al 32v32 me albricias d mi gozo: conla buena venida de celestina/ ni comere ha- 36r24 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 a casa: hasta oyr que eres venida con Melibea en tu arremango. tu sa- 38r27 & tu daras respuesta a esta dozella que aqui es venida. ((Ce)) hija lucre- 40r21 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 mal sofrimiento no consientes poco aprouechara mi venida: & si como 42r23 tornaste a nombrar alegre: cerrado han tus putos mi llaga: venida soy 42v23 venida/ ni la rescibas con plazer/ halle en ti honestidad/ en tu respue- 43r40 mos. ((Ca)) a bue tiempo llegamos. Parate tu parmeno a uer si es veni- 45v29 to de mala sospecha seguras. A esto fue aqui mi venida: a dar concier- 46v19 mal an~o/ no me agrada cosa esta venida. en mal punto creo que se em-pec'aron} 47r43 ansi es: los angeles queden co tu psencia: mi venida sera como ordena- 48r39 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 el qual se despide della por la venida de Elicia: la qual cuenta 55r38 darle. Lo que me dizes de mi venida a tu casa te agradesco mucho: 57r34 ronca boz de cisne? todo se goza este huerto con tu venida. mira la luna 63v20 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 lestina. la qual de su parte venida ami: saco mi secreto amor d mi pecho} 66r43 gun era acostumbrado. ala buelta de su venida: como dela fortuna mu- 66v9 Venidas 3 ((Ce)) baxa me abrir hija. ((Eli)) estas son tus venidas: andar de no- 33r41 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 uir cayendo de tal estado. ((Are)) por dios: pues somos venidas a auer 40r12 Venideras 1 del gozo con que qdo: esperando las venideras noches. E por el psente 53v10 Venido 12 ha venido esto sen~ora por lo que dezia delas agenas necessidades/ & no 20v21 quien has venido a buscar la muerte para ti? por quien has dado tan 21r17 amor: que te tuue: la primera posada que tomaste venido nueuamen- 29v2 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 zar tu parte: pues alas manos me has venido: donde te podre dan~ar: 34v25 no no me sobraua? delo mejor que se beuia enla ciudad: venido de di- 40r3 la que por su causa nos ha venido. ((Par)) ninguno podra negar lo que 46r37 tos dias antes de agora passados me fue venido esse pensamiento ami 47r17 chas auer venido embalde. & por esso no me mostrar mas pena ni tra- 58v19 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 si auia venido aca sosia. ((Areu)) no ha venido despues hablaremos: 59v27 presto venido el dolor. ((Lu)) sen~ora no rasgues tu cara/ ni messes tus 64v25 Venidos 1 rado principio: pues los casos de admiracion: & venidos con gran de- 16r7 Venimos 3 la aca esta noche venimos: aqui nos ha de amanescer: segun del espa- 47v12 meno & a sempronio: que nos venimos aca almorzar contigo. ((Ce)) o lo- 48v41 posa por dios: & dime lo. ((Par)) cosa larga le pides segun venimos al- 49r9 Venir 38 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 da. & lo q mas dello siento es venir en manos de aqlla trotaconuentos 14v39 siruietes? paresce por tu razo que nos puede venir a nosotros dan~o de- 15v24 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 dietes por las calles? & venir aguijando como quien va a ganar bene- 24r5 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 sado/ ni por venir/ si tu touieras memoria hijo parmeno del passado} 29r29 que ordenes lo por venir. Pero con sempronio me parece que es impo- 29v23 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 zones descubre a Celestina arder en amor de Calisto. Veen venir a 40r39 fue rogado? & contetar le a el: & sanar ami. q no venir por 40v7 edad: que quando es su cuero endurecido: para venir mansos ala me- 41r33 me pone el presto conceder de aquella sen~ora. & venir tan ayna en todo 44v25 plir con la por venir. ((Ce)) tha. tha. tha. tha. ((Eli)) quien llama? ((Ce)) 45r16 quiero en tal tiempo recebir enojo/ no quiero pesar enlo que pudiera ve- 45v18 mo es tu nombre? quie es el q te mado ay venir. ((Ca)) es la q tiene me- 46v10 percibimiento rezio contra las aduersidades: ninguna puede venir que 46v22 daste aqui venir: pa que me fuesse mostrado el disfauor? el entredicho? 46v32 era fauorable? no me dexiste que de su grado madaua venir este su cati- 46v35 oyes/ no oyes sempronio? a buscar nos quiere venir para que nos den 47r42 mio: conteta te co venir man~ana a esta hora por las paredes d mi huer- 47v7 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 tiene justo impedimiento. E que no es en su mano ve- 52v5 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 tra hermana mia: vea te dios que tanto plazer me hazes en venir: co- 59v20 dia: que auias tu de venir a uer me. Di me sen~or conoscias me antes 59v40 Cata que te puede venir gran dan~o. que para esto te dio dios dos oy- 60r33 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 forc'aua las piedras venir a su son 69r33 Venis 3 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 te & couardia. ((So)) avn tornays? esperad me quic'a venis por lana. 64r25 postrimeria. O gentes q venis ami dolor/ o amigos & sen~ores ayudad 67r21 Ventaja 3 esto/ poca ventaja nos leuays. ((Me)) espatada me tienes con lo q has 20r20 garas llorando: que creo que poca ventaja me lleuas en sentimiento 56v14 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 Vetaja 3 como tenia essa vetaja mi madre: pues las palabras: que ella & tu dezia- 30v9 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 en amor de otra: quata mas vetaja touiera mi prometimiento rogado: 40v10 Ventana 4 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 de ser de dia? abre por dios essa ventana de tu cabecera 34r7 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 sto: anda alla/ entra adelante/ alc'a essa antepuerta & abre bien essa ven- 65r14 Vetana 1 llamas auer la alcac'ado? estaua a alguna vetana/ o q es esso? ((Par)) 35r23 Ventanas 2 saltemos destas ventanas: no muramos en poder de justicia. ((Par)) 50v14 ((Tri)) sen~or/ no ay ningun moc'o en casa. ((Ca)) pues abre essas venta-nas: 51r16 Vetanas 4 pen paredes/ abren vetanas/ finge enfermedades/ alos cherriaderos 17r12 do paxaras alas vetanas: mochachas digo bouo. dlas que no sabe bo- 24r25 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 delas vetanas & quasi muertos los predieron: & sin mas dilacion los d- 56v8 Ventanilla 1 ay amistad. ((Sem)) ce/ ce/ calla q duerme cabe esta ventanilla. tha. tha. 48v38 Ventas 1 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 Vente 1 rejado. vente commigo delate calisto oyras marauillas/ que sera de flo- 24r14 Vete 1 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 Ventores 1 por ventores: & mi juyzio a bolar: me venia ala memoria: no solo la ne- 1v10 Ventura 8 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 abierta la puerta/ en casa esta/ llama antes que entres: que por ventura 37r5 mira hija quien es: por ventura sera quie lo acreciente & allegue. ((Eli)) 38v36 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 gano tu abuelo esse nombre? di me por ventura fue por ella capitan de 62r2 ventura: no vayas alla sin tus corac'as: tornate a armar. ((Ca)) sen~ora 64r23 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 Vetura 1 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 Venus 2 to Venus para atraer a su hijo: el amor de Eliza/ haziendo tomar a 27r3 tenidas por diosas: assi como venus: madre de Eneas. & de cupido: 58v6 Veo 33 {IN9.} ENesto veo melibea la gradeza d dios. ((Me)) 5r4 para moc'os segun veo que no se saben a razon someter: no se saben ad- 7r23 con q la veo? ((Se)) con ojos de alinde: con que lo poco paresce mucho 7v37 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 vejez aya pdido: que no solo lo q veo oyo & conozco: mas avn lo intrin- 11r5 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 bien veo que tu mucha sospecha echo ((como suel[e]))(e) mis razones ala mas 22v37 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 sen~or. ((Ca)) q quieres loco? ((Par)) a sempronio & a celestina veo ve- 24v16 ((Ce)) entre suen~os? ((Ca)) entre suen~os la veo tantas noches que temo 27v4 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 por ecima. ((Par)) oydo lo auia dezir: & por esperiencia lo veo nunca 35r4 gran peligro me veo: en mi muerte no ay tardanc'a: pues que me pide el 35v25 dos: & metidos eneste fuego de amor que a calisto veo: q ni come/ ni be- 38r36 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 rece me que veo mi corac'on entre tus manos hecho pedac'os. el qual 41r20 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 en que agora me veo. oyendo de grado tu suaue boz: la qual si ante de 47r24 que esta elada la sangre que ayer heruia: agora que veo la mengua de 53v36 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 blanca/ ni psente veo entrar por mi puerta: de todo esto 59r14 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 zes amiga lucrecia se me repsenta delate: todo me parece que lo veo con 63v4 veo tus lagrima[s] mal soffridas: descendir por tu arrugada faz. Salu- 66v31 de aquellos ruuios cabellos q presentes veo: fuertes dias me sobran pa- 67r26 Ver 88 Si bien quereys ver mi limpio motiuo 2r32 y es la final ver ya la mas gente 2v21 no hizo Dedalo cierto ami ver 2v29 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 por ver mi Elicia me deuria guardar de peligros. Pero si se mata sin 5v24 madre bendita q desseo traygo: gras a dios q te me dexo ver. ((Ce)) hi- 8r23 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 Dexa si soy burlador: muestra me la. ((Eli)) ha don maluado: ver la 8v5 ver a ella ni a muger nascida. ami madre quiero hablar: & qda te a di- 8v8 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 muy espantables al ver. Pintaua figuras/ dezia palabras en tierra/ 10r11 sino vamos a ver la salud. ((Ce)) passos oygo/ aca desciende/ haz sem- 10r33 sas demuestran la esperiencia: de ver te/ o de oyr te descender por la es- 10v7 go: haz de manera q en solo ver te ella ati: juzgue la pena que ami qda: 14r24 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 effecto sus cogitacioes: antes las queria ver concluydas q empec'adas 15v20 cion humana que lo q mucho se dessea: jamas se piensa ver concluydo 17r37 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 delo que todo el mundo con tanta efficacia gozar & ver dessea? ((Ce)) 19v17 quel debilitado ver/ puestos los ojos ala sombra/ aquel hondimieto de 19v26 dizes/ gozo me toda en ver te hablar/ & no sabes que por la diuina bo- 20r38 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 rac'on/ o si en suen~os se passasse este poco tiepo: hasta ve(l)[r] el principio & 24v24 blar lo que quise: ver me sola conella. abri mis entran~as/ dixe le mi em- 26v7 rando me/ espatada dl nueuo mensaje/ escuchando hasta ver quien po- 26v10 que tabien lo hago por amor de dios: & por ver te solo en tierra agena 30r15 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 me: que avn ver le no le quieres: no se porque: sino porque sabes que le 32r19 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 claro: en ver entrar luz entre las puertas. O traydor de mi en que gran 34r9 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 heruor q en su gesto coteplas: no puedes ver de encadelado: como 35v38 so de sempronio aura sido causa dela tardac'a: q no ha ojos por do ver 37r18 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 draua: & avn que no me podia ver. pero creo que d embidia delos otros 39v36 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 querria ver. La causa/ o pensamiento/ q es la final cosa por ti pregunta- 41v5 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 ma & dessea ver/ melibea piensa mas horas en tu persona: que enla su- 44r36 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 & mi bien todo: quanto mas alegre me fuera poder ver tu faz: que oyr 47r2 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 de que tenia: porq dan~auan la ortaliza. Pero guarde te dios de ver te 48r16 me mate sino me espanto: en ver te tan fiero: creo que burlas. Di me lo 49r15 grimas enlos ojos: dado bie a entender q no me auia de ver mas hasta 51v12 stas cosas sea: antes este quanto le plazera sin ver me. Mas oye/ oye 52v18 me morire en ver lo/ baxa/ baxa poco a poco por el escala: no vengas 52v26 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 mano? ((So)) llegate aca & ver la has antes que trasponga: mira a- 55r26 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 lo amor por paga. en pensar enel me alegro/ en ver lo/ me gozo/ en oyr 58r35 casa: con esperanc'a de ver me ala noche. A fuera a fuera la ingratitud 58v22 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 llos en[ ]cerro: & sus piernas de fuera en sayo: & agora en ver se medra- 60r4 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 por dios: que me fino en ver ta mal gesto: paresce te hermana q me tra- 61r15 por q<>l carga de agua le tengo de abrac'ar/ ni ver a esse enemigo? porque 61r25 con esse huesso: no es pa mi essa dilacion: aqui quiero ver si dezir & hazer 61v33 che: por tener te conteta: q tu por ver te vengada. & porque mas se haga 62r6 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 razon. dexa estar mis ropas en su lugar: & si quieres ver si es el habito 63v40 huerto: q plazer sentiste co la venida: ni pena con ver que es muerto. en- 64v36 ((Lu)) sen~or apresurate mucho si la q<>eres ver biua: q ni su 65r12 tana: porq le pueda ver el gesto con claridad. q es esto hija mia: que do- 65r15 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 ver te de turbada. esfuerc'a tu fuerc'a: abiua tu corac'on: arreziate de ma- 65r22 nera de mi morir algun aliuio sieto: en ver q tan presto seremos juntos 65v21 roso por ver me muerta. Ninguna cosa me pguntes ni respondas: mas 66r20 zon porque muero. Gran plazer lleuo de no la ver presente. Toma pa- 66v33 Vera 1 cio de tu amo de dar me a comer: pues al le suen~o: al freyr lo vera: di- 10v26 Verano 3 El verano vemos que nos aquexa con calor demasiado. El inuierno} 3r42 rodeado de assadores/ buena sombra de verano/ buena tauerna para 29v11 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 Veras 29 co Seneca & veras en que las tiene. Escucha al aristoteles mira a ber- 6v33 do de pobreza/ alli veras callar todos los otros trabajos/ quando so- 19v29 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 mi amo loco no le pierdas palabra Sempronio: & veras como no quie- 25r14 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 adorar psente la excellencia de quien por ventura jamas veras en tu po- 28r14 que passan por el mundo: cada dia veras quie peque & pague si sales a 30v27 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 res. Pues agora veras/ quanto por mi causa vales/ quato con las ta- 31r34 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 delo qual el deue ser causa. E sino crees en dolor/ cree en color/ & ve- 32r14 ne comigo: veras si quieres que suba? ((Areu)) amarga de mi: si nos 32r30 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 veras que engullir haze el diablo: entero lo quiere tragar: por mas a- 36r38 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 cia: entra presto aca: veras amortescida atu sen~ora entre mis manos 42v9 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 no mas barato valdria. di me esto en tu corac'on sempronio? veras si a- 49v3 veras q hora es. ((Tri)) sen~or/ bien de dia. ((Ca)) pues torna las a 51r18 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 {IN5.} QVien esta en su casa? ((Cen)) mochacho corre: veras qui- 61r7 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 que siendo discreto veras ques la muestra 69r15 Verdad 43 cum singula: nobiscum oia.} Que quiere dezir: en verdad assi es & assi 3r36 lo por tanto en verdad que si dios me diesse enel cielo la silla sobre sus 5r19 uemente pude. ((Se)) puesto q sea todo esso verdad por ser tu hombre 7v29 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 cho fasta agora: de que te qxas? pues burla: o di por verdad lo falso: & 11v3 ra lo que has porfiado: & como ala verdad eres reduzido: no parece si- 13r37 cosas donde quiere: no para q mude la verdad. pero para moderar nro 14v8 fuerc'a dla verdad q las leguas delos enemigos trae a su madar: assi q 14v17 mi persona: el rico por su hazieda: nunca oye verdad: todos le habla[n] li- 19v39 fue/ porque la verdad no es necessario abundar de muchas colores. 21v41 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 se que ni juramento/ ni tormento te hara dezir verdad: que no es en tu 22r24 que la perdi: jamas les oy verdad. ((Par)) no la medre di(a)[o]s mas a esta 30v6 esse mercado. ((Par)) verdad es/ pero dl pecado lo peor es la perseuera- 30v28 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 verdad lo que nro cura nos dixo: & co esto me cosuelo. Pues sey me tu 31r18 verdad es: pero mal conoces a Celestina: quando ella tiene q hazer: no 36v16 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 dad. ((Areu)) assi goze de mi que es verdad: q estas que siruen a sen~oras 38v40 medico: como al confessor se hable toda verdad abiertamente. ((Me)) 41r39 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 mo tu. verdad es que ante que me determinasse: assi por el camino: co- 42v37 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 labras. No temas/ di verdad: que para lo que tu de mi has rescebi- 44r42 la tenga en su poder/ ni que se la han dado de verdad: no se halla di- 45r7 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 biuas tu como es verdad. ((Ca)) pues aueys oydo lo que co aqlla mi se- 48v15 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 verdad: haze gran lamentacion. 50v22 leuantada/ o acostada? O dichoso & bieandate calisto: si verdad es que 51r7 verdad? pues no estuue solo: mis criados me acompan~aro: dos eran si 51r9 ellos dizen que passo: en verdad creer lo he: segun drecho. quiero man- 51r10 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 de ser tal cosa verdad? o ameguado calisto: deshonrrado qdas pa toda 51v24 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 sali a inquirir si quiera la verdad dela secreta causa de mi manifiesta p- 54r5 stigo. iniquo falsario pseguidor de verdad: hombre de baxo suelo: bien 54r16 seruicio. ((Areu)) si esso es verdad: de quien mejor se puede tomar ven-ganc'a?} 56v43 delos que te la ponen. Verdad sea que cierto duele mas la pdida delo 57r24 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 tes & hermanos. verdad es: que avn q todo esto assi sea: no auia de re- 66r5 Vdad 1 me precio como es la vdad lo hiziesse: antes distraydo delos derechos 1v35 Verdadera 3 assi como verdadera madre tuya te digo so las malediciones q tus pa- 12r7 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 demanda. astuta sospecha has remontado: & creo que verdadera. pero 63r13 Vdadera 3 amiga vdadera. ((Par)) agora doy por bie empleado el tiempo que sie- 30r24 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 bien me quiere. de aqlla vdadera hermana: quando el otro dia le lleue 59r16 Verdaderamente 1 muger al hombre. La segunda q el q verdaderamente ama: es necessa- 11r10 Verdaderas 4 verdaderas. La primera q es forc'oso el hobre amar ala muger: & la 11r9 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 chas: avn q salgan verdaderas. Apcibete ala primera boz que oyeres 46r28 pdicio? ((Me)) cessen sen~or mio tus verdaderas qrellas: que ni mi cora- 46v41 Verdadero 11 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 dios conoce mis limpias entran~as: mi verdadero amor: que la distacia 19r19 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 como ella amigo verdadero: & trabaja por ser bueno: pues tienes aqui- 31r19 no mora falsarios? quien es claro enemigo? quien es verdadero amigo? 46v39 con armas: que aql es el verdadero temor. no embalde dizen. Cargado 48r17 ra quanto biua/ no como a criado de mi padre: Pero como a verda- 54v12 no siendo su mensaje verdadero: sera tu persona segura de peligro: & 60v13 ranc'a/ falsa alegria/ verdadero dolor/ ceuas nos mundo falso/ conel 67v34 Vdadero 2 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 a fuera las lisonjas: & el engan~o co tan vdadero amador: que ni quiero 58v23 Verdaderos 1 Estos son dignos de culpa. estos son verdaderos patricidas que no 65v35 Verdades 1 maste me don loquillo: alas verdades nos andamos: pues espera/ que 30v31 Verdes 1 veed q torpe: & q coparacion ((Sem)) tu cuerdo. ((Ca)) los ojos verdes 7v16 Vdes 1 quellos vdes prados q suele: quado han dado fin a su jornada. ((Se)) 36r26 Verdugo 3 sen~or la causa d su muerte publicaua el cruel verdugo: a bozes diziendo 51v27 do tu muerte: & me la darias ami por fuerc'a: como serias cruel ver- 53r40 forc'oso el verdugo bozeador: para la execucion: & su descargo: lo qual 54v10 Vdugo 1 n~ia: quado entrauas: sino/ sea el peor vdugo pa calisto: que sempronio 57r6 Verdugos 1 zer a sus seruidores verdugos de mi postrimeria/ agrauando mi osa- 26v15 Verdura 1 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 Verduricas 1 estas verduricas q no nos oyran los q passaren. ((Lu)) o quien fuesse la 63r21 Vere 2 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 Lucrecia por estas paredes vere mi dolor: sino hundire con alaridos la 64v14 Veremos 2 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 Vereys 1 leeldo vereys: que aun que dulce cuento 2r38 Vergel 1 ra/ de noche en aquel parayso dulce/ en aquel alegre vergel/ entre a- 54v28 Vergonc'osa 1 & vergonc'osa: & de poco secreto/ & sin esperiencia/ & me amenguas 33r28 Vergonc'oso 1 bra bien llegate aca negligente/ vergonc'oso/ que quiero ver para quan- 33r6 Vergoc'oso 1 rincon: no seas empachado: que al hombre vergoc'oso el diablo lo tra- 32v33 Verguenc'a 10 desque se descubren: asi pierde la verguenc'a: que todo esto & aun mas 7r26 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 mesa puesta co tus manos lauadas: & poca verguenc'a. ((Sem)) despues 37r22 ver tu poca verguenc'a. Aquie gentil: mal me haga dios si ella lo es/ ni 37v14 quebro se mi honestidad/ quebro se mi empacho/ afloxo mi mucha ver- 42v15 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 % No dudes ni ayas verguenc'a lector 69r13 Verguec'a 4 pues porque no le dizes? ((Lu)) he verguec'a. ((Ali)) anda boua di le no 19r11 me hagas mas penado con tu temor: q me haze mi verguec'a: suelta la 28r20 verguec'a: q siepre: como encerrada dozella acostumbre tener. No se si 40v14 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 Veria 2 do el sentido puesto & ocupado enella: el veria que mis consejos le eran 26r40 mi seruicio: que se fue muy triste: d ver me que le trate mal: & veria el los 57r8 Verias 1 na los amores de Calisto: & la loca Melibea: bien verias como ce- 56r27 Verla 1 que me empachaua la verguenc'a de verla tan hermosa & arreada: & 62v22 Verlo 1 rogaste que fuesse a verlo. 60v40 Verna 10 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 gas mas: algo me verna a pedir: di q suba. ((Lu)) sube tia. ((Ce)) sen~o- 19r16 dar le por el hilado. & tu madre perdona me: q otro dia se verna en que 19v7 que no se mude. no has leydo que dizen. Verna el dia q enel espejo no 20r30 es echalla por quien es: & no curar della. dexando la: verna forc'ado 37r2 me dizes: que verna de su grado? ((Ce)) & avn de rodillas. ((Sem)) no 44v21 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 Vernan 1 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 Vernas 1 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 Verne 1 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 Vernemos 1 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 Vernia 1 dulce compan~ia: no podra ser por el dan~o que me vernia: La causa 57r38 Verte 4 do mucho en verte & conoc'erte: tabien has me dado plazer con tus ra- 20r35 aprouechar de tu seruicio: que de lastima que oue de verte roto: pe- 29v39 mi cosejo: pues sale co limpio desseo de verte en alguna horra o qua di- 30r7 parmeno & a Sempronio dlo que supo celestina: porque no qrria verte 60r26 Verti 1 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 Vertida 1 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 Vertieron 1 ac'otes: y clauos su sangre vertieron: 69r8 Ves 16 pronio. ((Sem)) sen~or. ((Ca)) da me aca el laud. ((Sem)) sen~or ves le} 5v43 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 mi elicia: de q te cogoxas? ((Eli)) tres dias ha q no me ves: nunca dios 8r31 cauallo: q hazes parmeno? ((Par)) sen~or ves le aqui: que no esta Sosia 15r31 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 pulgares/ aspado & aderec'ado/ ves lo aqui en madexitas: tres mone- 19r32 riado negligente/ ves los venir/ no puedes baxar corriendo a abrir la 24v19 les puedo/ quanto se en casos de amor/ anda passo/ ves aqui su puerta 31r35 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 que palabras tiene la noble: bien ves hermano estos halagos fingi- 37r9 sejo. ves los a ellos alegres & abrac'ados: & sus seruidores con harta 53r36 ves la aqui/ baxa. ((Me)) lucrecia vete aca: que estoy sola/ aquel sen~or 53v13 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 Vesti 1 cierto. ((Ca)) dios te consuele: el jubon de brocado que ayer vesti: sem- 7v41 Vestida 1 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 Vestido 4 vestido haze bie: pues tiene dllo necessidad: q el abad d do cata: de alli 25r27 mo entraste? que tenia vestido? a q parte de casa estaua? que cara te mo- 25v6 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 marido: quita les el vestido la mejor horra que en sus casas tiene es an- 39r18 Vestidos 3 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 esperan vestidos & joyas de boda salen desnudas & denostadas. Estos 39r16 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 Vestidura 1 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 Vestiduras 2 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 dan~ar mis vestiduras. ((Ca)) sen~ora el que quiere comer el aue quita pri- 64r2 Vestir 6 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 me seria vestir su vestidura. ((Ce)) asaz tienes pena: pues quando los 27v8 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 me aqui a vestir las. mira tu Sempronio si parece alguno por la calle. 45v24 uar enestas corac'as: que me heziste vestir por importunidad: que bi- 47v39 po de me vestir? ni me des avn espacio a me leuantar. 65r11 Vete 9 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 vete de ay no me hables: sino quic'a ((ante del tiempo de rauiosa muer- 5v15 os. ((Eli)) anda. anda. vete desconoscido: & esta otros tres an~os q no 8v9 zones: toma tu dinero & vete con dios: que me paresce que no deues 20r36 lestina: & comigo auias concertado? vete d aqui ala mala vetura. ((Ca)) 25v18 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 maldad de tus aduersarios. vete con dios que estoy ocupada en otro ne- 60v24 Veya 2 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 me acotezca como a Alcibiades: que son~o q se veya embuelto enel man- 27v5 Veynte 6 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 fuessen hechos de melon. Veynte an~os ha que me da de comer. Por 61v40 % {RUB. Argumento del veynte & un auto.} 66v39 sobre ti. Mas dignos era mis sesenta an~os dela sepultura: q tus veyn- 67r23 Veynteno 1 % {RUB. Argumento del veynteno auto.} 64v39 Veys 1 dad. & como nos veys mugeres: hablays & pedis demasias: lo qual 50r36 Vez 16 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 lo aure de hazer: que a peor vernemos desta vez q ser moc'os despuelas 15r28 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 primera vez: assi como gorgueras/ garuines/ franjas/ rodeos/ tena- 17r24 otra/ & otra vez te conjuro: assi confiando en mi mucho poder me par- 17v42 comienc'o la jornada: para tornar otra vez aql lugar: q todas aquellas 20r11 tado esta/ por mi fe sen~ora celestina otra vez se santigua/ sube/ sube/ 26r14 tas nos prendiero & acusaro/ jutas nos diero la pena/ essa vez/ que creo 30v24 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 la hizieron aquella vez confessar lo q no era. po co su buen esfuerc'o: & co- 31r13 corac'on cada vez q las veo: porque se q habla contigo. ((Are)) no biues 32r22 esta vez. Pues que assi es/ despacha/ subamos a uer que haze. ((Ca)) en 35v24 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 Vezes 42 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 oydo. Ley lo tres o quatro vezes: & tantas quantas mas lo leya: tanta 1v20 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 si en buena fe: & algunas vezes avn q era nin~o me subias ala cabecera 11v15 se tientan: ni conualesce la planta: que muchas vezes es traspue- 12r2 los estados/ o condiciones/ pocas vezes contezca. Caso es ofrecido co- 12r26 cia dl discipulo: sino raras vezes: por la sciencia que es de su natural co- 13r25 vees derramar. Algunas vezes duros propositos: como tu defendia: 13r35 ge alegria & consuelo: & ser lo ha: que muchas vezes la opinion trae las 14v7 despues de tres vezes emplumada. ((Ca)) assi parmeno: di mas desso 14v40 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 venir oy aca dos vezes? ((Ce)) calla boua dexa le/ que otro pensamieto} 17r43 son pensadas ((avn q alguas vezes aya bue fin)) comumen- 18r12 achaque de amores: nunca he tropec'ado como otras vezes. Las pie- 18v23 cado me lo trae/ que no cabe dos ac'umbres/ seys vezes al dia tengo de 20v15 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 sin aquella prediero quatro vezes a tu madre que dios aya/ sola/ & avn 30v33 do lo tuuo en nada: que mil vezes le oya dezir. Si me quebre el pie: fue 31r15 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 siete vezes. ((Ce)) no te marauilles hija que quien en muchas partes 33v9 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 ((Eli)) no me marauillo: que muchas vezes como dizen: al maestre so- 33v20 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 ((Par)) madre pues tres vezes dize que es bueno & honesto: todos los 37v6 ser donzella: como si tres vezes ouiesse parido: no parecen sino dos gran- 37v32 chas vezes juzga por dulce lo amargo. ((Sem)) hermana/ paresce me a- 37v37 gro se vence. ten paciecia: que pocas vezes lo molesto sin molestia se cu- 42r17 ati sietes en solo mentar la en mi boca. ((Me)) tatas vezes me nombra- 42r26 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 ((Par)) mira lo bien: no te fies enlos ojos: que se antoja muchas vezes 48r6 bajo: que nueue an~os serui alos frayles de Guadalupe: que mill vezes 48r11 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 zes te he librado dela justicia: quatro vezes desempen~ado enlos table- 55v20 bueno? los cabellos crespos: la cara acuchillada: dos vezes ac'otado 55v23 poner desde agora por obra: & lo que otras vezes auemos principiado 58r3 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 assi goze de mi que estuue dos o tres vezes por me arremeter a ella: sino 62v21 a vezes con gozo/ esperanc'a/ y passion: 69v24 a vezes ayrado con gran turbacion 69v25 Vezina 6 ced de dios: ves le aqui si dello & de mi te quieres seruir. ((Ali)) vezina 19r25 ruega tu vezina por amor mio: en tus deuociones por su salud a dios 19v2 cuetas. ((Ali)) pues melibea coteta ala vezina: en todo lo q razo fuere 19v6 pena delo presente/ cuydado triste delo por venir/ vezina dela muer- 19v14 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 Vezinas 5 conoscer? Quatro an~os fueron mis vezinas: tractaua con ellas: 28r40 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 sentida matar me ha: tengo vezinas embidiosas: luego lo dira assi que 32r37 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 Vezindad 4 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 madre muger pobre moraua en su vezindad: la qual rogada por esta ce- 9r22 el passado conoscimieto & vezindad: que pone obligacion alos buenos. 20v6 de bozes. no allegue la vezindad: [no] me hagays salir de seso: no querays 50r41 Vezinos 3 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 esse desuariado. ((Ce)) justicia/ justicia/ sen~ores vezinos. justicia/ que 50v3 gue: & rodea: dla qual somos vezinos: & hazia su vandera 57v20 Vfana 1 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 Vfano 2 el vfano. Delos locos es estimar a todos los otros de su calidad: & 21v14 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 Vi 18 su processo nueuas sentencias sentia: vi no solo ser dulc'e en su principal 1v22 res hechizeras. vi q no tenia su firma del a(n)[u]tor: el q<>l segu alguos dizen 1v26 lo mas fino tibar que vi con mis ojos: 2v10 Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 vi que portaua sentencias dos mill 2v27 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 deuociones. Muchas encubiertas vi entrar en su casa: tras el- 9v2 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 no la ayan lleuado diziendo. Si te vi/ burle me. & c. Assi que hijos ago- 49v11 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 de mas de treynta estocadas la vi llagada tendida en su casa: llorando 51v34 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 te puedes esconder: que quado vi adelate entrar a elicia: vi 61r10 conjugal compan~ero: quando me vi conel fruto que me cortaste el dia 68v3 Via 13 contigo estoy: agradado me has: no podemos errar: pero toda via hijo 16r24 concediste en mi bue cosejo: que no auias de tornar te atras. Toda via 29r19 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 lo que sana el higado: enferma la bolsa. pero toda via con mi fatiga bu- 37v3 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 ssimulado es q biue entre nosotros. ((Sem)) toda via te buelues a tus 44v40 toda via con ella/ o como queda? ((Sem)) como madre? si por noso- 49r2 tes/ que con sus rubicundos labrios via sonar/ aquel no quieras mi 55r10 cha/ que toda via perseueran. ((Ple)) pues que te parece sen~ora mu- 58v26 via su dan~o de Calisto le apartaua. Pues como esto assi sea: acorde de- 60r20 Vianda 1 miendo se oluida la mano de lleuar la vianda ala boca. Pues si con 38r41 Viandas 1 gaja de pan con paz: que toda la casa llena de viandas con renzilla. 39r33 Vias 1 vias que aqllo dezia: no era porq me pareciesse mal lo que tu fazias. po 30r19 Vicario 1 por la calle del vicario gordo alas espaldas de su casa. ((Eli)) tienen te 60v20 Vicio 4 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 q vicio me hizo tomar con tiepo las sauanas por faldetas. ((Ce)) pues 31v8 na este vicio de cobdicia: quando pobre franca: quando rica auarienta. 49v29 arrean: con su vicio poc'on~oso: queria condenar el aia por coplir su a- 63r4 Vicios 4 buelta & mezclada en vicios de amor 2v22 xen las vanas cogitacion[e]s & vicios de amor.}} 2v42 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 Viciosas 1 ortelana de aquestas viciosas flores. por prender cada man~ana: al par- 63r22 Viciosos 1 dos de tus viciosos vicios: muy descuydados a rienda suelta: descu- 67v39 Victo 1 murio de hambre. No quiero eneste mundo sino dia & victo: & parte 33v32 Victoria 1 dempressa tan alta tan prompta victoria 70r3 Vida 117 notad bien la vida que aquestos hizieron 3r12 que avn la mesma vida delos hombres si bien lo miramos desde la pri- 4r19 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 se: no me curo: mas vale que muera aquel aquien es enojosa la vida 5v22 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 me has reyr: lo q no pese ogan~o. ((Se)) pues que? toda tu vida auias 6v17 esta vida ser bienauenturado: & mas a constellacion de todos eres a- 7r37 frayle? ((Ce)) no lo procures. ((Se)) por mi vida madre q frayle? ((Ce))} 8r43 no tiene menor poderio en mi vida q dios. ((Par)) porq sen~or te ma- 8v42 de mi vida/ q si para el ouo jubo/ para ti no f(o)[a]ltara sayo: ni pieses q ten- 10r19 mi bien & vida pende: es necessario proueer: proueo alos contescimien- 10r30 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 ro de mi tormento. Regeneracion mia. Biuificacion de mi vida. Re- 10v21 rio: sino con la incertidumbre de tu vida: & persona: por la qual absen- 11v22 cia algunos an~os de su vejez sufrio angustiosa: & cuydadosa vida: & 11v23 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 sses parmeno que vida gozariamos. Sepronio ama a Elicia prima de 12v13 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 la dadiua pobre de aql que conella la vida te offrece. ((Ce)) como 13v2 ((Se)) ay: si heziste bien. allede de remediar tu vida gana- 13v23 eneste negocio no como mas su pa: mas vale pder lo seruido q la vida 15v27 no pagasse co pena: q menor fuesse que la vida/ o muy amenguada qda- 18r16 ((Ce)) tal sen~ora? tal sea mi vida: & mi vejez: & la de quien parte quisie- 19r29 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 no: sino podra ser q no aya comprado ta cara habla en su vida. Pues 21v12 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 daua/ entrara essa honrrada duen~a/ en cuya legua esta mi vida. ((Ce)) 24v28 pronio: que avn que aya auenturado mi vida mas merece Calisto: su 24v34 puesto su vida al tablero por tu seruicio? qual muger ja- 25r7 a pesar se meguan & vazia todas las venas d mi cuerpo d sangre mi vi- 25r9 presto: no es mucha su vida: luto auremos de medrar destos amores 25r19 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 ll(a)[e]/ ni cubriesse/ sino ella co su manto. pero en vida o en muerte: alegre 27v7 que mucho hablado matas ati: & alos q te oyen. E assi q pderas la vi- 28r5 Pero/ pues no ay bien complido enesta penosa vida/ venga entera la 28v38 no que es heregia: oluidar aquella por quien la vida me aplaze. 29r2 uaras deste mundo: pues no le tenemos mas de por nra vida. O hijo 30r5 moc'as & donzellas assi rogaua a dios por su vida: como d sus mismos 30v16 sce quie lo cumple: tal vida quie quiera se la querria. ((Areu)) jesu/ quiero 31v4 me tornar a vestir que he frio. ((Ce)) no haras por mi vida: sino entra te 31v5 ((Ce)) q dolor mis amores? burlas te por mi vida comigo. ((Areu)) mal 31v17 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 noche en casa. ((Areu)) por mi vida madre que tal no se haga. jesu no 32v40 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 ((Par)) pues que quieres mi vida? ((Areu)) que hablemos en mi mal 34r13 dos. O parmeno agora podras ver qua facil cosa es reprehender vida 34v38 venir plazer sin contraria c'oc'obra enesta triste vida: alos alegres sere- 35r5 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 mi vida como la tuya. ((Sem)) crees lo tu parmeno? bien se que no lo ju- 36r33 me. ((Sem)) calla mi sen~ora/ mi vida/ mis amores/ q quien a otro sirue 37r19 rro & tac'a: que no es mas mi vida d quato con ella hablo: despues que 37r27 palo: tambien direys que es gentil. por mi vida: que no lo digo por ala- 37v23 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 ziendo momos/ saltando paredes/ poniendo cada dia la vida al table- 38v10 & se abaxe cerca ando de mi fin. Enesto veo que me queda poca vida. 39v8 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 aquella vida buena: q aqllas moc'as gozaria: q me parece & semeja que 40r26 sera causa: que ni tu dolor cesse/ ni mi vida aproueche. ((Me)) quan- 41v20 haz de manera como luego le pueda ver: si mi vida quieres. ((Ce)) ver 43r6 veo alegre & no se en q esta mi vida? ((Ce)) en mi legua. ((Ca)) que dizes 43v27 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 poner fin a tu vida. Mira/ mira/ que esta celestina d tu parte: & que avn 44v16 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 ze. O porque quic'a pesara q la burlaste. ((Ca)) o q bie has dicho: la vi- 46r5 vida me acuerdo/ auer tan gra temor/ ni ver me en tal afrenta: avn que 48r9 bastante a complir la deuda: si verdad es lo q dizen. q la vida & psona es 49r5 mi vida la sangre me hierue enel cuerpo en tornar lo a pensar. ((Ce)) re- 49r8 agora sempronio tu por mi vida: que os ha passado? ((Se)) por dios sin 49r16 lo merescen: que si me ha dado algo: dos vezes he puesto por el mi vi- 49v15 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 catiua: por saber mis secretos: & mi vida passada: & los casos que nos a- 50r20 tu vida. que sera de ti: muertos tal par d criados? dime por dios sosia q 51v25 & perdiera la vida. & no la horra: & no la esperanc'a de conseguir mi co- 51v42 mas tu vida que la suya estima. O mi sen~or no saltes de tan alto: que 52v25 ced toda mi vida he gastado: q seria quando me la diessen desechalla? 53r10 vida. No quieras q me arrime al dulce puerto? a descansar de mis pas- 53r14 sados trabajos? ((Me)) por mi vida q avn que hable tu legua quanto 53r15 bre que nascio: & por mi vida: q avn que soy mochacho: q diesse tan bue- 53r30 mengua degollados. ((Me)) o mi vida & mi sen~or: como has qsido que 53r37 desta breuissima vida: quien es de ti tan cobdicioso: que no quiera mas 53v42 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 passado. acuerdate de tu sen~ora & tu bien todo: & pues tu vida no tie- 54v15 mi vida: que jamas pense en absencia offender te: que paresce que ten- 54v18 premio de mis meritos: si algunos son enesta vida: delo que alcanc'a- 54v22 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 cho: sepa que es perder buea vida mas trabajo q la misma muerte. O 55v9 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 quexas: ataja tus lagrimas: limpia(s) tus ojos: torna sobre tu vida: que 56v32 ay cosa ta ligera para huyr como la vida. la muerte nos si- 57v19 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 gun su casto biuir: & honesta vida & humildad. ((Lu)) avn si bie lo supie- 58r19 ria? quie aptar me mis plazeres? calisto es mi anima/ mi vida/ mi sen~or/ 58r31 vida. la qual porque el de mi goze: me aplaze. ((Lu)) calla sen~ora/ escu- 58v25 to: que toda la vida del n(a)[e]scio/ & simple. quiero pues deponer el luto: de-xar} 59r28 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 grado auenture enel su vida. E queden los angeles contigo. ((Areu)) di- 60v29 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 mas le pides? por mi vida que le hables & pierdas enojo: pues tan de 61v13 na sen~al de mi amor en absencia. ((Me)) canta mas por mi vida Lucre- 63r19 no le desptays: si duerme mi alegria. ((Me)) oye me tu por mi vida: que 63v8 ((Ca)) pues sen~ora & gloria mia si mi vida quieres: no cesse tu suaue 63v29 mero las plumas. ((Lu)) mala landre me mate si mas los escucho: vi- 64r3 sin confession su vida/ cortaro mi esperac'a/ cortaro mi gloria/ cortaron 66v17 tentar le he enla muerte: pues no toue tiempo enla vida. O mi amor & 66v22 sada & penosa vida me has tenido: que sean jutas nras sepulturas: jun- 66v26 po me dexare solo despues de ti: falte me la vida: pues me falto tu a- 67r28 vida te queda gasta la comigo en tristes gemidos: en quebrantamiento} 67r30 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 que no enla flaca postremeria. O vida de congoxas llena de miserias a- 67v17 estas son muertes que si roban la vida: es forc'ado de complir con la 68r34 no me dando vida: no engendrara enel a Melibea: no nascida no a- 68v37 Vidas 4 se acordo dellas: quado a esta mi sen~ora hizo/ consumen sus vidas co- 28v15 mundo: para sustetar sus vidas & honrras. E mira en qua poco lo tuuo 30v38 grimas comprar/ ni restaurar sus vidas/ no te fatigues tu tanto que ce- 56v13 do llega. La len~a que gasta tu llama son almas & vidas de humanas 68v26 Vide 2 Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 Vido 16 despues que me acuerdo: ni nadie la vido 2v34 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 dre? ((Ce)) aqui esta celestina que le vido nacer: & le ayudo a criar/ su 16v5 dia me vido: & comenc'o a desuariar comigo en razones/ haziendo mu- 21v7 que se enamoro d su propia figura: quado se vido enlas aguas dla fue- 22v5 tres an~os: q aqui esta Celestina que lo vido nacer: & lo tomo alos 22v8 les. Quien jamas te vido por la calle abaxada la cabec'a? puestos los 24r3 ojos enel suelo: & no mirar a ninguo como agora: q<>en te vido hablar etre 24r4 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 a tu casa: muestra me tu enamorado: quanto ha que no te vido: co- 39r2 en mi prosperidad: hoy ha veynte an~os. Ay quien me vido: & quien me 39r37 que no te seruia hasta aqui de buena gana: assi se holgo quando vido 48v23 poder quitar se las: hasta que vido q era muchos. ((Ca)) no te maraui- 48v25 que ala segunda ac'adonada saco agua. pues como calisto tan presto vi- 56r30 con sacrilega habre: quado se vido ta rica alc'o se con su ganancia: & no 56r34 gra impetu que leuaua: no vido bie los passos: puso el pie en vazio & ca- 66v14 Vidrio 1 de vidrio/ de arambre/ de estan~o/ hechos de mill faciones/ hazia soli- 9v13 Vieja 109 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 hara: si quiera porq has piedad desta pecadora de vieja. Pero di: no 8v20 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 va: & alguno dize: puta vieja: sin ningu empacho luego buelue la cabe- 9r5 vieja. las ranas delos charcos otra cosa no suelen mentar: si va entre 9r11 dra topa con otra luego suena puta vieja. ((Ca)) & tu como lo sabes: 9r20 poco tiepo que la serui recogia la nueua memoria: lo q la vieja no ha 9r27 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 quie te podra dezir lo que esta vieja hazia? & todo era burla & mentira. 10r12 mate si te llego ami avn que vieja: q la boz tienes roca: las barbas te a- 11r20 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 mano desta flaca vieja. ((Par)) mas desta flaca puta vieja. ((Ce)) pu- 11v5 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 & me apretauas contigo. & porq olias a vieja me huya d ti. ((Ce)) mala 11v16 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 dela embidia: que por disfamar la vieja a tuerto: o a derecho pones en 15r12 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 es hijo q nunca me harte de andar: nunca me vi cansada & avn assi vieja 17r8 poca esperiencia: q no tu como maestra vieja. ((Eli)) santiguar me quie- 17r41 tu puta vieja porque acrescentaste mis passiones con tus promessas. 18v5 Pues vieja traydora porque te me ofreciste? que tu offrecimiento me 18v9 bea: prima es de Elicia/ no me sera contraria. ((Lu)) quie es esta vieja 18v28 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 con aquella vieja dela cuchillada: q solia biuir aqui enlas tenerias ala 18v42 su sen~ora mas conoscida es esta vieja que la ruda: no se como no tie- 19r3 gunos la llama la vieja lapidaria. ((Ali)) todo esso dicho no me la da a 19r8 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 ((Ce)) hasta q dios quiera. ((Me)) vieja te has parado/ bien dize q los 20r23 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 jo de liberalidad que muestras con esta pobre vieja/ me dan osadia a te 20v24 la mucha deuocion tiene en tu getileza. ((Me)) vieja honrrada no te en- 20v27 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 vieja celestina vas alegre? sabete que la meytad esta hecha quando tie- 23v11 bras. Pues alegrate vieja/ que mas sacaras deste pleyto: que d quinze 23v15 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 deria/ ni animal es ta difficil. mala vieja falsa es esta: el diablo me me- 24r34 gas albricias? calla bouo/ dexa hazer a tu vieja. ((Sem)) pues di me lo 24v10 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 prehendiendo lo Sempronio. En fin la vieja Celestina le descubre to- 24v41 bea: & con mucha razo: co q pagaras ala vieja que oy ha 25r6 dar parte: pelechar quiere la vieja/ tu me sacaras ami verdadero/ & a 25r13 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 dia/ llamando me hechizera/ alcahueta/ vieja falsa/ barbuda/ malhe- 26v16 mio q alto don. ((Ce)) pues mas le pedi. ((Ca)) que mi vieja honrrada? 27r18 to que tu des ala vieja/ te dara en tus manos el mesmo que en su cuerpo 27r23 do. ((Par)) assi/ asi/ ala vieja todo: porque venga cargada de mentiras 27r29 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 & vernas en conocimiento verdadero: & diras/ la vieja celestina bien 30r17 vieja: q ella me da plazer con estos loores de sus palabras. ((Ce)) que di- 30v7 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 soy tan vieja como piensas. ((Ce)) pues da me lugar tentare: que avn al- 31v20 ra: ten mesura por cor[t]e(t)[s]ia: mira las canas de aquella vieja honrra- 33r14 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 este diablo de vieja? ((Ce)) tha. tha. tha. ((Eli)) quien es? quien llama? 33r40 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 gloria? bie me dezia la vieja: que de ningua prosperidad es buena la po- 34r28 de tu tardanc'a: sino que qdaste a escaletar la vieja esta noche/ o a rascar 34v8 ((Se)) la vieja anda por ay. ((Par)) en q lo vees? ((Se)) q ella me auia 35r27 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 mente en su dan~o: & nuestro prouecho co la vieja cerca destos amores. 35v22 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 me fuy haziedo vieja: no se mejor officio ala mesa que escanciar: porque 37r28 creo que lo tiene tan floxo: como vieja de cinquenta an~os: no se que se 37v34 portunos os acusen: & la vieja Celestina marcara de dentera con sus 38v31 rada/ otros vieja honrrada/ alli se concertauan sus venidas ami casa/ 39v28 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 rrastre traydora. tu no sabes que es? haze la vieja falsa sus hechizos: & 40r32 puerta. O vieja sabia & honrrada tu seas bien venida: que te parece} 40v30 mucha pena de ver triste tu graciosa presencia. ((Me)) vieja honrrada 41r12 tural instinto/ alguna partezilla alcanc'o a esta pobre vieja: dela qual 41r17 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 ((Ali)) & contigo vaya. hija melibea. que queria la vieja? ((Me)) vender 43r32 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 oro: por mal que la vieja la reparta. ((Se)) oyr te ha nuestro amo: terne- 44r21 do dela boca dela vieja/ sordo/ & mudo/ & ciego/ hecho personaje sin 44r25 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 eres vieja/ tropec'aras/ don(g)[d]e caygas & mueras. ((Ce)) no temo esso: 45r18 mos muy ciertos dezir verdad la vieja. No sepas hablar parmeno: sa- 46r13 riar. por fe tengo hermano que no es cristiano: lo q la vieja traydora con 47v19 ster. Que te parece parmeno dela vieja que tu me desalabauas? q obra 48v9 puta vieja: no le quiero dar tiempo en q fabriq alguna ruyndad co que 48v35 vn que soy vieja: si acierto lo que tu puedes pensar. tengo hijo en buena 49v4 ce la necessidad conla abundacia. Quien la oye esta vieja dezir: que me 49v32 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 en tu eres. alos otros/ alos otros/ con essos halagos vieja. ((Ce)) quien 50r11 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 po de pagar auia. la vieja era mala & falsa: segu paresce que hazia trato 52r26 me ayas tu por hija dla pastellera vieja: q bie conosciste: sino haga que 57r4 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 hazen la muger hermosa: avn que no lo sea: tornan d vieja moc'a: & ala 59v6 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 mada hija. Gran dolor lleuo de mi: mayor de ti: muy mayor de mi vie- 66v36 Viejas 4 bre sus desseos? & tambien como alas viejas nuca nos fallecen necessi- 18v36 soy pues quien dio la ferida la cura/ o tu sen~ora alegria delas viejas 28r18 mochachas madre mia? ((Ce)) alahe mochachas digo: que viejas har- 30r11 remos de linaje/ ni hazan~as viejas/ si has d hazer lo que te digo sin dila- 62r4 Viejo 20 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que el nin~o dessea ser moc'o/ & el moc'o viejo/ & el viejo mas/ avn que 19v20 que avn q la mocedad sea alegre: el vdadero viejo no la dessea: porque 20r15 presto sen~ora se va el cordero como el carnero: ninguno es ta viejo que 20r18 da diera por menor precio que agora daria este manto raydo & viejo. 25r10 fin prenuncio la muerte de su viejo marido: & de dos hijos que tenia. 26v36 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 gos. pero nunca el viejo/ ni la vieja echaua de mi lado/ ni su consejo en 33r24 erc'o al moc'o: & al viejo fuerc'a/ pone color al descolorido/ coraje al co- 37r37 go de razones/ a perro viejo/ no/ cuz/ cuz/ da nos las dos partes por 50r9 qrida del viejo padre: por dios no te poga dsespacion el cruel tormento 65r25 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 dre viejo los dones de tu vejez: que en largos dias: largas se suffren 66v34 quando vean el galardon que a este triste viejo as dado: en paga de tan 67v42 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 le en muy licita batalla. O incomparable pdida/ o lastimado viejo: que 68r21 mada madre? porque te mostraste tan cruel con tu viejo padre? por 68v41 con motes & trufas del tiempo mas viejo 69r19 Viejos 14 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 cia no puede ser sino enlos viejos: & tu mucho moc'o eres. ((Par)) mu- 12r40 los viejos se junta: assi como para jugar: para vestir: para burlar: para 12v11 en los viejos. & los ancianos somos llamados padres. & los buenos 13r9 to tiempo a sus padres viejos enel nido: quato ellos le dieron ceuo sien- 21r13 quata mas necessidad tiene los viejos: que los moc'os: mayormente tu 24r21 has oydo/ & mira que soy vieja/ & el bue cosejo mora enlos viejos. E de 29r22 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 ualleros/ como de clerigos/ casados/ viejos/ moc'os/ & nin~os. pues 30v15 res no tenia por su causa dellas/ caualleros/ viejos/ moc'os/ abades de 39v20 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 Viendo 19 algu tiepo beneficio recebido tiene: & viendo q legitima 1v6 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 por medio la porfia: & llame la Tragicomedia. Assi que viendo es- 4v2 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 viendo el desamor que deues de tener a essa vieja: q su nombre has ver- 19r14 manera es aliuiado mi corac'on/ viendo que es obra pia & santa: sana[r] 22r37 rimiento/ en viendo q de alguno era amadas: las quales avn que estan 25v36 viendo cosas nueuas cada dia: porque la mocedad en solo lo presente se 29r27 muy amigos/ hermanos en todo/ viendo os venir ami pobre casa/ a 30r9 ra: viendo lo que todos podian ver. pero agora te digo: que no ay en la 31v25 do por ti: pues viendo su pena: se que no le querras matar: avn co- 32v38 mente viendo de parte dode tan poca mella haze: de hombre tan rico: 38r31 por la suya. en viendo me entrar: se turbauan que no hazian/ ni dezian 39v26 sea su primer encuetro. Porq viendo me ami no se turbe: de ver que de 46r3 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 zer estuuiero gra rato en palabras: al fin viendo la tan cobdiciosa: per- 56v3 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 para esto es el buen seso viendo la pdida al ojo: viendo que los atauios 59v5 gozo infinitos: da el lobo viendo ganado: conlas tetas los cabritos:} 63r29 Viedo 2 dra ser alcanc'andola: & viedo la co otros ojos libres del engan~o en q 7v35 mos inciertos quando auemos d ser llamados viedo ta ciertas sen~ales 57v24 Viene 43 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 escobas presto: dile que viene tu p<>mo & mi familiar ((Eli)) crito retrae 8r21 te ay: mi primo viene: pdida soy. ((Cri)) plaze me no te goxes. ((Se)) 8r22 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 la tardac'a/ oye aqlla viene rogada/ espera mas q deue/ vamos/ no se in- 10r15 manjares. & nunca la llaga viene a cicatrizar enla qual muchas melezi-nas} 11v43 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 que viene haldeando? ((Ce)) paz sea enesta casa. ((Lu)) celestina madre. 18v29 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 aquel spacioso comer. pues ay/ ay sen~ora/ si lo dicho viene acompan~a- 19v28 qualquiera donzella. El perro con todo su impetu & braueza quado vie-ne} 20v43 todo viene de buena parte/ delo passado aya perdon/ que en alguna 22r36 que trae/ parlado viene entre dietes. ((Ce)) de q te fatigas Sempronio 23v28 viene santiguando de oyr lo que has hecho de tu gran diligencia/ espan- 26r13 que soys debdores dla salud: remirad la melezina: que os vie- 28r2 ma ala puerta/ Elicia le viene a abrir increpandole su tardanc'a. 29r8 ((Areu)) vala la el diablo a esta vieja: con q viene como estatigua a tal 31r42 ras lo que viene de su sola compan~ia. ((Are)) no es sino mi mala dicha 32r15 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 compan~eros/ mira como viene mejor medido? q lo/ qremos. Aqui vie- 32r29 no he temor que me fuerc'en enla calle. ((Eli)) el perro ladra: si viene 33r39 {IN2.} LA man~ana viene. Despierta Parmeno: despedido de Areusa: 33v41 guar. Estando ellos todos entre si razonando: viene lucrecia criada de 36v5 rro todos mis vestidos: quando viene la nauidad. Esto me calienta la 37r32 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 lutad: ala hora q has ordenado. ((Ce)) a dios: q viene hazia aca tu ma- 43r13 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 ((Par)) buena viene la vieja hermano: recabdado deue de auer 44r2 be la puerta aguardando a calisto. Viene calisto: habla le primero lu- 45r32 Da bozes elicia/ viene la justicia & prende a ambos.} 45r43 quie habla? quie esta fuera? ((Ca)) aquel q viene a complir tu madado. 46v4 tiempos. ((Par)) ce/ ce/ sen~or/ sen~or quita te presto dende: que viene mu- 48r35 che que viene a uerse por el huerto. Pues comprar lo de nueuo no man- 49r23 cha gente. Guarte/ guarte: que viene el alguazil. ((Par)) o pecador 50v12 torna a dormir calisto. Pone se tristan ala puerta. Viene Sosia llo- 50v19 diga de tan grandes bozes como se dan. De alla viene sosia el moc'o 51r23 despuelas el me dira que es esto. desgren~ado viene el vellaco: en alguna 51r24 do. Paresce que viene llorando: que es esto Sosia? porq lloras? de do 51r27 sa. A donde viene Sosia: al qual Areusa con palabras fictas: saca to- 59r6 del huerto con Melibea. viene Traso/ & otros/ por mandado de Cen- 62v5 cia: que me huelgo en oyr te mientra viene aql sen~or: & muy passo entre 63r20 es passada: & no viene sabed me si ay otra amada que lo detiene. ((Ca)) 63v11 Vienen 3 mesticos pollos: & debaxo las alas de sus madres los vienen a cac'ar 3v42 ssimula celestina/ vienen a ren~ir/ echan le mano a celestina/ matan la. 45r42 A quien no me quiere/ no lo busco: de mi casa me vienen a sacar: en mi 50r15 Viene 2 puerta. O alto dios/ o soberana deydad/ con q viene? q nueuas traen 24v20 escote: los q a comer la viene. ((Sem)) anda no te penen ati essas sospe- 46r27 Vienes 10 ce sen~ora celestina: poco has aguijado. ((Ce)) a que vie- 15v14 ta passion vienes: de locura sera su mal: que te parece? si me hallaras sin 21r19 Pero esto dexado: di me por dios/ co que vienes? di me si tenemos hijo 24r7 messa. ((Ce)) que dizes sempronio? co quien hablas? vienes me royedo 24r37 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 psencia: essa noble senetud: dime con que vienes? q nueuas traes? que te 43v26 abre hija elicia. ((Eli)) como vienes tan tarde? no lo deues hazer: que 45r17 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 mo vienes mudado el habito de tristeza. agora nos gozaremos juntas 59v21 Viento 7 las fustas quando el viento euro estiende las cuerdas en medio dela 3v35 pronio? hauia me de mantener del viento? herede otra herencia? ten- 16r35 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 parentesco & hermandad no seruir de viento: antes en las aduersi- 57r36 ramento: & veras qual te lo paro lleno de viento de lisonjas: que piense 59v31 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 Vientos 3 suena las llamas: los vientos entresi trae ppetua guerra: los tiempos 3r40 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 tura quisiera tener quedos los ondosos vientos de mi perdicion. O 52r17 Vientre 1 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 Viera 2 que qualquiera que me viera me lo conociera enel rostro. ((Ca)) agora 26v4 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 Vieras 1 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 Viere 1 parte/ ni la quiero/ siruamos todos: que a todos dara segun viere que 49v14 Vieren 1 que los que me vieren: sepan que no ay mas bien andante hombre que 28r22 Viere 1 resciba malas palabras del juez: si quiera por los presentes q lo viere: 16r27 Vieres 2 vieres & oyeres que no el hablar. Cata no confies que tu amigo te 60r35 porende si vieres turbada mi mano 69r25 Vieron 1 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 Vierta 1 que por tal mensaje se gana/ llore/ llore/ vierta lagrimas: 55v6 Vieses 1 tienes ganada. Para lo que te embie a rogar que me vieses: son dos 60r11 Viessen 2 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 Viesses 2 el mundo: & pocos los esperimetados. Ay/ ay/ hija si viesses el saber de 32v3 mo la contina guerra & contieda. O si me viesses hermano como estoy: 47v31 Vigilancia 1 con gran vigilancia puntado y leydo 70r18 Vihuela 3 das de vihuela/ blanco como el copo de la nieue/ hilado todo por estos 19r31 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 vihuela hablar: pues si a caso canta/ de mejor gana se para las aues a 22v16 Vil 3 pan~eros. mas quando el vil esta rico/ ni tiene pariente/ ni amigo. quien 54r19 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 de nuestra vil massa con tal lamedor 69r17 Viles 2 & resollos de viles azemileros: & otras a brutos animales: no has ley- 6v25 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 Villadiego 1 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 Vin~a 1 go otra casa/ o vin~a? conosces me otra hazienda mas deste officio de 16r36 Vinagre 1 vinagre con hiel fue su potacion 69r10 Vin~as 1 las vin~as/ enlas segadas co ella passan el afan cotidiano. al perder en 9r16 Vine 5 abatio se el Girifalte & vine a le enderec'ar enel alcandara. ((Ca)) assi 5v3 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 aca vine si me falta mi conjuro/ ea pues bie se aquien digo? ce hermano 21r28 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 Elicia: como vine de tu casa la cadenilla que traxe para que se holga- 49v6 Viniendo 3 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 plasse en su gesto: & considerasse como estaria a viniendo el hilado: to- 26r39 Viniedo 2 lo mejor el cura que dios aya: q viniedo la a cosolar/ dixo q la santa escri- 31r8 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 Viniera 2 contrariar ninguna: todas concediera & viniera coformes en q la lleua- 28v12 bres q me quieren forc'ar. ((Eli)) mas n(o)[u]ca aca viniera. & mucho combi- 37r16 Vinieras 1 contrario/ no vinieras ta presto ami poder: saluo si vienes a desculpar 27v32 Viniere 3 en casa. ((Ca)) pues ten esse estribo: abre mas essa puerta: & si viniere 15r32 fin de mi remedio. O tristes oydos aparejaos alo que os viniere: q en 24v22 paulo emilio: me viniere a consolar con perdida d dos hijos muertos en 68r7 Vinieren 1 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 Vinieron 2 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 Viniesse 3 descubriesse mi desseo. E viniesse a este lugar & tiempo donde te suplico 47r33 da o hoyo: donde algun dan~o le viniesse. Mas o mezquina de mi que 52v15 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 Viniessedes 2 fligidos viene. O si viniessedes agora Crato & Galieno medicos sen- 5v11 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 Viniessen 1 tre ellos que partiessen lo q calisto diesse. Pues como ellos viniessen ca- 56r36 Viniesses 1 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 Vinir 1 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 Vino 21 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 & almizcladas/ poluorizadas con vino. hazia lexias para enruuiar de 9v21 rrana/ & cepacauallo/ hazia con esto marauillas que quado vino por a- 9v40 parmeno dize. ((Ce)) calla: que para la mi santiguada do vino el asno ver- 10v10 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 peor de sen~ora Claudina: & aosadas que otra conoscia peor el vino & 16v19 moc'a que esperaua al ministro? ((Eli)) & avn despues vino otra & se fue. 17v3 que vino tarde: mas vale aquien dios ayuda. & c. ((Ce)) pues sube pre- 17v5 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 & vino anda cami(g)[n]o: q no moc'o garrido. Assi q donde no ay varon to- 20v19 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 quiera vino: diga de donde es. Pues otros curas sin renta: no era ofre- 40r8 dias a[ ]tieto lo q mas ayna se te vino ala boca? O cuyta- 45v10 do: & sin proueer los engan~os & celadas se vino a meter por las puer- 46v24 me fue concedido? rezado oy ante el altar dela magdalena: me vino con 47v17 licitud/ & silencio/ & escuridad/ no se si lo causa que me vino ala me- 53v32 & mas de descobrir tu secreto a ninguno. pues ves quanto dan~o vino a 60r25 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 Vio 1 gua: no de otra manera q quado vio en suen~os aquel grande Alexan- 41r22 Violetos 1 Manda la justicia: muera los violetos matadores. ((Ca)) aquie mata- 51v28 Violetas 1 raque/ & de jazmin/ de limon/ de pepitas/ de violetas/ de benjuy/ de al- 9v32 Virgen 1 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 Virge 1 pierda el nombre & corona de virge? por tan breue deleyte. O pecadora 53r38 Virgilio 3 esse Aristoteles: esse Virgilio: essos que dizes: como se sometieron a el- 7r12 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 rrado/ ni pdi(d)o el nombre de virgilio. ((Par)) verdad es lo que dizes. po 31r5 Virgines 1 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 Vgines 1 la limpia fama enlas vgines: q co teprano casamieto q<>en rehuyria nro 58r8 Virginidad 4 que se lo prometiste: para que no sienta su marido la falta dela virgi- 33v5 & virginidad. segundo hermosura. lo terc'ero el alto orige & parientes. lo 58r12 marido & muger: se procreen los hijos? piensas que su virginidad sim- 58v34 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 Vginidad 1 {IN2.} PEnsando pleberio & alisa tener su hija melibea en don dela vgini- 57v10 Virgos 6 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 virgos que renouaras. O malditas haldas plixas & largas como me 23v16 priedades que tu. lo que en sus cuentas reza/ es los virgos q tiene a[ ]car- 36v20 callamos: & suele hazer siete virgos por dos monedas despues de ver 45r10 Vgos 1 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 Virtud 18 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 la mayor parte por la filosomia es conocida la virtud interior. O ve- 10v18 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 merito por lo que te he oydo dezir: de que no hago caso porque virtud 10v42 el pecado. E si hombre vencido del deleyte va contra la virtud: no se a- 12v29 mundanos bienes. q esto es pmio & galardo dela virtud. 13v26 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 avn te digo: que la virtud pfecta no pone: q sea hecho con digno honor 14r14 la virtud & fuerc'a destas bermejas letras: por la sangre de aquella no- 17v28 dichada mensajera: que pues en tu mucha virtud me falto piedad: 21v34 cion/ no de linaje/ no de presuncion con merescimiento/ no en virtud/ no 26r20 za d sus passados la virtud. ((Ce)) hijos por mi vida que cessen essas ra- 38r11 til hombre q curauas cola virtud de mi cordon. ((Ce)) que es sen~ora tu 41r5 si tu quisiesses con muy poco trabajo juntarias con la virtud de tu len- 41r21 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 sta/ & jamas boluera. que la verdadera virtud: mas se teme que espa- 43r41 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 Vtud 4 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 te. Conjuro te me respodas/ por la vtud dl gran poder/ q aqlla sen~ora 27v33 flaco. No ay mejor toque pa conoscer que quilates de vtud/ o esfuerc'o 52r21 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 Virtudes 8 virtudes sembrando con casto biuir 3r16 monio? el excelentissimo ingenio? las resplandecientes virtudes? la al- 7r41 los almeze de virtudes/ de misericordia/ de compassio/ ministros de sus 20v38 casa: que la fortuna prospera desamparo. que te dire hijo delas virtu- 29v30 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 virtudes. Pues o alto dios como te podre ser ingrato: que tan mila- 47r15 te veo creo que ay mas virtudes en ti: que todos me dezian: andaca 59v37 mo sus padres & claro linaje: sus virtudes & bondad a todos eran ma- 66r40 Virtuosa 2 jez virtuosa/ o virtud enuejescida. O gloriosa esperanc'a de mi dessea- 10v19 ni desamor/ ni consientas atu lengua dezir mal de psona tan virtuosa co- 42r19 Virtuosas 1 mar lo en comun: que muchas ouo: & ay santas/ virtuosas: & notables 6v36 Vtut 1 a nra hija segu tu vtut: & tu noble sangre: q no sobraran muchos que la 58r16 Vision 2 los gloriosos santos que se deleytan enla vision diuina no gozan mas 5r14 da de temporales bienes/ ni sobresalto de vision/ ni suen~o desuariado/ 41v7 Visita 4 aduersidades se prueua: entonces se allega & con mas desseo visita la 29v29 te quiere bien quien te visita a tales horas: dexa me mirar te toda ami 31v14 es oyr te: saludable es al enfermo la alegre cara del que le visita: pa- 41r19 {IN6.} MAl me va con este luto/ poco se visita mi casa/ poco se 59r10 Visitacion 2 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 en dando el relox las doze esta hecho el concierto de su visitacion por el 60v16 Visitacio 3 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 con tu visitacio siempre me alegraras: & que enesto no perderas nada si 60r22 el q me hazes co tu visitacio incomparable merced. ((So)) assi vellacos 64r18 Visitaciones 1 seruida de muy peligrosas visitaciones: antes que concediesse por en- 58v16 Visitada 2 nos prouienen: & pues es antigua querella & visitada de largos tiem- 4r11 cen~idero: & de mas desto te ruega mi sen~ora sea de ti visitada: & muy 40r28 Visitadas 1 me mude al otro barrio/ no han sido de mi visitadas. ((Lu)) a esso solo 18v33 Visitado 2 bue seso: q<>l hombre ay tan loco & fuera de razo q no huelgue d ser visita- 61r20 ga: ni huerto mas visitado/ ni noche mas sin fatiga. ((Me)) quanto di- 63v3 Visitalla 1 noche: a visitalla. Lo qual cumplio: & conel vinieron/ Sosia/ & Tristan 52r39 Visitando 1 load siempre a dios visitando su templo 3r5 Visitar 8 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 visitar a Melibe[a]: que lo estaua esperando: & con ella Lucrecia. 62v3 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 ataje el camino: por el qual en breue tiempo podre visitar eneste dia: al 65v24 Visitare 1 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 Visitasse 2 que la visitasse: & dexado aparte otras razones de bue cosejo que passa- 62v17 rogo me que la visitasse siempre q ella pesaua gozar de mi amor por tie- 62v19 Visitaua 1 stianos ni moros/ ni judios/ cuyos enterramientos no visitaua/ de dia 30r35 Visite 1 te vea: nunca dios te cosuele: ni visite guay dela triste que en ti tiene su 8r32 Visito 1 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 Viso 1 dad priuaria el viso & conoscimiento: alos que nos encontrassen. ((Ca)) 45v26 Vista 22 ta. El elefante animal tan poderoso & fuerte se espanta & huye dla vista 3v15 ta & disparze: con su vista las mata. La biuora reptilia: o serpiente en- 3v19 cendera: que el sol mas arde donde puede reuerberar. la vista aquien 5v32 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 horco: que me diras: sino q a tres dias passados/ o ala seguda vista: no 16r15 ceuo/ o requerir dela primera vista. ((Sem)) madre/ mira bie lo q hazes. 17r27 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 ra de ti: para gozar tal vista. Por dios pecado ganas en no dar parte 31v28 de aqui sin buen concierto: que me ha muerto de amores su vista. ofre- 32v42 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 quando de parte de aquel sen~or: cuya vista me catiuo: me 40v6 mete: el ponc'on~oso bocado q la vista de su psencia de aql cauallero me 40v24 osaua. vista tu discrecion: me recelaua. mirando tu virtud & humani- 42v40 siones: espejo de mi vista: el corac'on se me alegra en ver essa honrrada 43v25 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 que mas holgara co la vista de otras como el: que co la nra: boluamos 61r14 porque ala primera vista todas las cosas no son bie tratables: & quato 62v28 vista gozara/ o quando saltar le vea: que de abrac'os le dara. saltos de 63r28 tu vista sossegada: me es enojoso tu riguroso trato: tus honestas burlas 63v38 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 la deleytosa vista delos nauios: por ventura afloxara algo mi congoxa. 65v11 Vistan 1 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 Vistas 1 esta rebueltas: & no querra ser assi vistas. ((Sem)) entra/ no cures/ que 37r6 Viste 10 pronio viste te lo tu. ((Sem)) prospere te dios por este: & por muchos 7v42 metimientos & amonestaciones tuyas. Quado me viste sen~or embidi- 10r26 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 heziste quado te viste sola? ((Ce)) recebi sen~or tanta alteracion d plazer 26v3 di oy manto como viste a calisto: no por mi manto: pero porque estando 29v40 llados enla plac'a. ((Tri)) o mala fortuna la nra si es verdad. viste los ci- 51v7 es esto que me dizes? no se si te crea tan acelerada & triste nueua: viste 51v20 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 les amarguen los amores. & si pongo enello a aql con quie me viste q re- 57r5 Vistes 1 blasfemia? vistes q ceguedad? ((Ca)) de q te ries? ((Sem)) rio me: q no 6v13 Vistiendo 1 c'a/ cansando amigos/ quebrando espadas/ haziendo escalas/ vistiendo 38v12 Visto 32 ta auer visto: & del cruelmente lastimada: a causa de le faltar defensi- 1v14 ra de lauor: su estilo elegante jamas en nra castellana lengua visto ni 1v19 ra. ((Ce)) todo lo lleuamos pocas mataduras has tu visto enla barri- 8v3 c'on. O fiel & verdadero sempronio. has visto mi parmeno? oyste? ten- 10r42 que soy moc'o cosas he visto assaz: & el seso & la vista delas muchas co- 10v6 pocas virgines a dios gracias has tu visto enesta ciudad que ayan a- 16r31 que como & beuo? de que visto & calc'o? enesta ciudad nascida: enella 16r37 su puerta/ en mayores afrentas me he visto/ esfuerc'a esfuerc'a Cele- 18v18 (l)me ha ladrado/ ni aue negra he visto/ tordo ni cueruo/ ni otras natu- 18v26 ayer no la he visto: & tabien que viene su paje a llamarme: que se le arre- 19r36 fablado/ indicio me dan tus razones q te aya visto otro tiempo. Di me 20r21 dizes? ay mezquina que fueras visto: por treynta agujeros que tiene: si 26r35 zar dla gloria: siempre tienes abrac'ados/ o q secretos auras visto de a- 27v39 fue mi corac'on llagado/ & q aql es visto hazer el dan~o q da la causa: a-cordaos} 27v43 porque si della fueres visto no acuse de falsa mi peticion. ((Ca)) & avn 28r36 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 comun dolor todas somos mal pecado maestras: lo que he visto a mu- 31v40 de quantas vezes me lo has visto fazer: sino ay te estaras toda tu vi- 33v15 dilo. dilo. es algo de melibea: has la visto? ((Par)) que d melibea? es d 34v15 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 des calabac'as. El vientre no se le he visto: pero juzgando por lo otro 37v33 ha visto calisto: porque dexa de amar a otras que mas ligeramente po- 37v35 visto el gran poder de tu padre temia. mirando la gentileza de calisto: 42v39 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 cha gete con hachas: & seras visto & conocido: q no ay donde te metas. 48r36 mo mudado. ((Par)) tanto q sino lo ouiesse visto no lo creeria. mas assi 48v14 afreta os aueys visto? cueta me lo por dios. ((Se)) mira q tanta: que por 49r7 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 sia: & lo que conel ha passado: que no lo he visto: despues que le dixe co- 59v15 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 guna orden. Agora visto el pro & la contra de tus bie andanc'as: me pa- 67v28 Vistos 1 calisto. E vistos por Parmeno: cuenta lo a Calisto su amo: el qual 23r39 Vitoria 1 ria esperar pelea con enemigo q no ama tato la vitoria & vecimieto: co- 47v30 Vitupadores 1 no tega vitupadores & maldizietes: no ay cosa co que mejor se conserue 58r7 Vituperio 1 cuya resplandesciente corona quita el general vituperio. Pero destas 6v37 Vitupio 1 tas? porque sen~or te congoxas? & tu piensas q es vitupio enlas orejas} 8v43 Vlixes 1 mores. Como hizo aquel gran capitan Vlixes: por euitar la batalla 52r34 Vltima 1 tardanc'a que hago: dado esta vltima cueta ami viejo padre: pues le de- 66v24 Vltimas 1 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 Vn 191 metos de cada vn auto en principio. la 1r6 % {RUB. El auctor a vn su Amigo.} 1v2 do lo del antiguo autor: fuesse sin diuisio en vn auto: o cena incluso ha- 1v42 de vn suziuelo raton & avn de solo oyr le toma gra temor. entre las ser- 3v16 tan marauillas de vn pequen~o pece llamado echeneis: quanto sea ap- 3v29 mar. O natural contienda digna de admiracion poder mas vn peque- 3v36 n~o pece que vn gran nauio con toda la fuerc'a delos vientos. Pues si 3v37 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 nuues no solo vn hombre: o diez: pero vn nauio cargado de todas sus 4r3 con vn criado suyo llamado Sempronio. El qual despues de muchas 4v32 sen~al mortal no querer sanar. Con todo quiero le dexar vn poco/ des- 5v27 postemas duras: porque mas se enconan: este vn poco: dexemos llo- 5v29 esso quiero me soffrir vn poco. Si entre tanto se matare: muera: quic'a 5v34 mayor el fuego que atormenta vn biuo: que el que quemo tal ciudad 6r13 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 mata vn anima: que la que quemo cient mill cuerpos. Como dela a- 6r16 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 dexes hablar vn poco: porque aya algun refrigerio. E lo que te dixere} 7r43 suenan arriba? ((Eli)) quien? vn mi enamorado. ((Sem)) pues creo lo. 8r37 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 mi tia: corre: corre abre. siepre lo vi: que por fuyr hombre d vn peligro: 8v39 virgos/ alcahueta/ & vn poquito hechizera. Era el primero officio co- 9r32 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 padre: q estuue contigo vn poco tiempo: q te me dio mi madre: quando 11v8 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 mis mayores que vn exemplo de luxuria o auaricia mucho mal haze: & 12v24 dos en vn corac'on biuiendo son mas poderosos de hazer & de enten- 13r41 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 partas tu con tu legua: co tus vanas palabras fingiedo te fiel: eres vn 15r10 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 llo? no basta vn celoso en casa/ o baruntas a melibea. ((Ca)) viene esse 15r30 tormento: ninguna dilacio les agrada: en vn mometo queria poner en 15v19 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 ocho o diez gostaduras: vn ac'umbre enel jarro: & otro enel cuerpo: an- 16v22 hazer lo? que es vn traydor. ((Ce)) a esse tal: dos aleuosos/ hare le auer 16v31 las pen~as quebranta/ los rios passa en seco/ no ay lugar ta alto q vn as- 16v38 vn poco d hilado enesta mi faltriqra: con otros aparejos q commigo sie- 17r22 no derecha hallaras vn papel scrito con sangre de murciegalo debaxo 17v9 sin vn mometo te partir hasta q Melibea con aparejada oportunidad 17v33 bido que es celestina faze la entrar en casa. viene vn mesajero a llamar 18r6 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 zio desde vn rato aca el mal. ((Ce)) por aqui anda el diablo aparejado 19r37 vn rico que no cofiese q le seria mejor estar en mediano estado/ o en ho- 19v41 no pueda biuir vn an~o/ ni ta moc'o que oy no pudiesse morir/ assi que en 20r19 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 tras cada sopa/ agora como todo cuelga de mi/ en vn jarrillo mal pe- 20v14 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 sen~ora noticia enesta cibdad de vn cauallero macebo/ getil/ hombre/ de 21r10 maluada/ q tu razon & vida ac(o)[a]bara en vn tiempo. ((Ce)) en hora mala 21r27 nestidad: por dar vida a vn loco: dexar a mi triste: por alegrar a el: & 21r31 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 sse veynte pies & otras tantas manos. ((Me)) no me marauillo que vn 22r18 solo maestro de vicios: dizen q basta para corromper vn gran pueblo. 22r19 queza Alexandre/ en esfuerc'o Hector/ gesto de vn rey/ gracioso/ ale- 22r41 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 dias/ que parece que ha vn an~o en su flaqueza. & el mayor remedio que 22v11 poluos para quitar te esse olor dela boca que te huele vn poco. Que 23r6 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 te: & vn arco para andar te de casa en casa/ tirando a paxaros/ & aojan- 24r24 lar: que bie me entiendes q no ay mejor alcahuete para ellas q vn arco 24r26 beral: & algo antojadizo: mas dara en vn dia d buenas nueuas: que en 24v6 stina de su parte contra Sempronio a cada razon le pone vn mote: re- 24v40 do lo negociado & vn cordon de Melibea. E despedida de calisto va- 24v42 ((Par)) tu diras lo tuyo: entre col & col lechuga: sobido as vn escalon: 25r11 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 uor tuyo: para sanar vn ta gra dolor. E como ella estuuiesse suspesa/ mi- 26v9 ((Ce)) vn cordo q ella trae contino cen~ido: diziedo q era prouechoso pa- 27r19 sa: & quato enella ay/ & dime lo/ o pide lo q querras. ((Ce)) por vn man- 27r22 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 poner cerco. ((Ce)) calla sen~or q el bue atreuimieto de vn solo hombre: 27v25 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 cuento. Pues la que todo esto hallo hecho/ mira si merece de vn triste 28v23 poca de agua clara: con vn eburneo peyne: basta para exceder alas 28v29 ra mi buelta: donde mi manto & la respuesta vernan a vn punto: pues 28v42 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 mur que no sabe sino vn horado. si aql le tapan no aura donde se escon- 32v15 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 anima sola/ ni canta/ ni llora/ vn solo acto no haze habito. vn frayle so- 32v17 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 no caben en vn saco acoge la ganancia. Sube hijo parmeno. ((Areu)) 32v27 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 ya me mostraua este officio: que a[ ]cabo de vn an~o sabia mas que ella 33v19 engordara vn buen suen~o sin temor: que quanto thesoro ay en Ve- 33v37 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 dichoso & bienandate? que vn ta excellete do sea por mi posseydo & quan 34r23 uecho: que no hincar vn clauo de malicia a cada palabra. Sabe que co-mo} 34v43 la despesa basta: pero no caer en falta: pa blaco/ vino de monuiedro/ vn 35v16 uida sen~or vn poco a melibea: & veras la claridad: que conla mucha 35v37 puede tristemente acabar. Si tu pides: que se concluya en vn dia lo 36r2 que en vn an~o seria harto: no es mucha tu vida. ((Ca)) quieres dezir: 36r3 en poco espacio de tiempo no cabe gran bienauenturanc'a. Vn solo 36r16 golpe/ no derriba vn roble. aperciba te con suffrimiento: porque la pru- 36r17 rarias: acuerda te si fueres por conserua: apan~es vn pote para aquella 36r34 sangre/ esto me sostiene contino en vn ser/ esto me haze andar siempre a- 37r33 re el mal an~o: que vn cortezo de pan ratonado me basta para tres dias. 37r35 tiene de hermosura: es por buenos atauios que trae: poneldos a vn 37v22 como me dar enojo: a[ ]cabo de vn an~o que me vienes a uer: tarde & con 38v18 quado veen cerca el tiempo dla obligacio de casallas: leuata les vn ca- 39r10 o q mete hombres en casa/ o q hurto la tac'a/ o pdio el anillo: da le vn ci- 39r12 sa en vn ser mucho tiempo permanesce: su orden es mudanc'as. No} 39r43 do. & assi me estuuiera vn an~o sin comer escuchando te: & pensando en 40r25 tete vn poquito cabe esta puerta: entrare a uer con quie esta fablado mi 40v28 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 me ha de faltar vn diablo aca/ & aculla/ escapo me dios de Parmeno: 41v40 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 ra. E vn clauo con otro se expele. & vn dolor con otro/ no cocibas odio/ 42r18 esso me declara que es que en solo oyr lo me alegro. ((Ce)) es vn fue- 42r35 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 vezina cada dia? ((Ce)) sen~ora/ falto ayer vn poco de hilado al peso: & 43r30 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 que todo te faltasse lo que en vn enamorado se requiere: te venderia 44v17 dormir & reposar vn rato: para satisfazer alas passadas noches: & con- 45r15 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 sido fazer: en querer que vn ta flaco & indigno hombre pueda gozar de 47r10 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 que con la tercia parte seriades en vn punto qmadas. pues por dios se- 47r40 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 que te requiero que nos vamos: q no faltara vn achaq. ((Ca)) o mi sen~o- 47v15 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 los que tirauan piedras alos paxaros que assentauan en vn alamo gra- 48r15 lio por vn jarro de agua pa mi q auia sed. ((Ple)) duerme hija: que pese 48v3 el caxquete abollado enla capilla. Que no tengo con que salir vn passo 49r21 do vn marauedi: avn que cayga muerto. ((Ce)) pidelo hijo a tu amo: 49r24 do me vn palmo pido quatro. Dio nos las cient monedas: dio nos de- 49r31 Dende a[ ]vn poco esta llamando a Tristan & otros sus criados 50v18 morir luego que gozar vn an~o de vida denostado: & prorogarle con de-sonrra:} 53v43 no ay hora cierta/ ni limitada/ ni avn vn solo momento: deudores so- 54r3 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 da vn limitado termino: alos secretos mouimientos del alto firma- 54v42 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 os contrarios veras que tal pararan vn flaco subjecto: donde estu- 55r22 {IN2.} AReusa dize palabras injuriosas: a[ ]vn rufian llamado Centurio 55r37 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 za es amiga dela soledad. con nueuo amor: oluidaras los viejos. vn 57r20 pierde la alegre memoria & plazeres perdidos del passado: de vn pan 57r22 (h)[v]n mes ha que otra cosa no haze/ ni en otra cosa entiede/ no parece sino 58r26 que les dize el corac'o el gra amor q a calisto tengo: & todo lo q con el vn 58r27 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 sa & dulce. no embalde se dize. Que vale mas vn dia del hombre discre- 59r27 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 nos a uer vn desuella caras que ay esta? ((Eli)) torna por mi amor no te 61r17 sea d mi officio: vn desafio con tres jutos: & si mas vinieren que no huya 61r28 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 ar dla frontera: vn jarro desbocado: vn assador sin punta: la cama en q 61v7 me acuesto esta armada sobre aros de broqueles/ vn rimero de malla ro- 61v8 vn santo esta obediete: como angel te habla/ a toda razon se allega: que 61v12 acierto. la noche passada son~aua que hazia armas en vn desafio: por 61v17 delos otros que huyero: el que mas sano se libro: me dexo alos pies vn 61v19 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 vn reportorio: en que ay siete cietas & setenta species de muertes: veras 62r8 negocio: vaya a dar vn repiquete de broquel a manera de leuada: pa- 62r39 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 que tenia vn poco ella de hazer se quedo mi atreuer pa otro dia: E avn 62v27 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 calisto a[ ]vn ruydo: echemos le sus corac'as por la pared: q se queda aca 64v2 dias son passados padre mio: que penaua por mi amor vn cauallero 66r38 de amor gozamos quasi vn mes: & como esta passada noche viniesse se- 66v8 pressuroso a uer vn ruydo que con sus criados sonaua enla calle: con el 66v13 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 dolor saco otro: vn sentimiento otro. dime la causa de tus qxas: porque 67r11 ventaja las hembras alos varones: q puede vn gran dolor sacaros del 67v4 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 nen te vn arco enla mano con que tires a[ ]tiento: Mas ciegos son tus 68v23 que a[ ]vn corac'on mas duro que azero 69v4 % {RUB. Declara vn secreto que el autor encubrio 69v29 Vna 141 guerra: pesces: fieras: aues: serpientes: delo qual todo: vna especie a 3v12 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 vna: que si allega a vna nao: o carraca la detiene que no se puede me- 3v31 De vna aue llamada Rocho que nac'e enel Indico mar de oriente se} 3v43 da auto narrando en breue lo que dentro contenia: vna cosa bien escu- 4r38 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 {IN2.} INtrando calisto en vna huerta empos dun falcon suyo: hallo 4v29 razones le enderec'o a vna vieja llamada Celestina: en cuya casa te- 4v33 nia el mesmo criado vna enamorada llamada Elicia: la qual vinien- 4v34 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 que Nembrot: ni Alexandre: desespas de alcac'ar vna muger: muchas 6v23 en fin desta vezindad: vna vieja barbuda que se dize Celestina hechize- 8r7 ((Se)) quiero. ((Ce)) vna moc'a que me encomendo vn frayle. ((Sem)) que 8r42 quieres? los ojos se te salten: que no basta ati vna ni otra: anda vee la 8v6 abre ami: & a esta duen~a. ((Par)) sen~or: sempronio: & vna puta vieja 8v37 hueuos assados era su marido. Que quieres mas: sino que si vna pie- 9r19 ca delas tenerias enla cuesta del rio vna casa apartada/ medio cayda/ 9r29 vna camara llena de alabiques/ de redomillas/ de barrilejos de barro 9v12 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 de balsamo tenia ella en vna redomilla que guardaua para aql rascu- 9v35 & otros curaua de punto. Tenia en vn tabladillo en vna caxuela pin- 9v37 qui el embaxador fraces: tres vezes vedio por virgen vna criada que te- 9v41 oyr te: no se que haga: perplexo esto. por vna parte tengo te por madre. 12r30 algunos q la nobleza es vna alabanc'a q prouiene dlos merescimietos 14r8 lo q les cumple: no os podra ver por mi aia q si agora le diessen vna lan- 15r35 si le fiauan dos o tres arrobas en vezes: como sobre vna tac'a d(a)[e] plata 16v23 mas despuez que vna vez consieten la silla enel enues del lomo: nunca 17r2 ro Sempronio: quiero hazer vna raya enel agua/ que nouedad es esta 17r42 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 sus manos. Cada rico tiene vna dozena de hijos & nietos: que no rezan 20r5 os gras vna blanca para pa/ & quatro para vino/ despues que embiude 20v10 vna tostada en vino: & dos dozenas de soruos/ por amor dela madre/ 20v13 tiendo: si mas no declaras tu demanda/ por vna parte me alteras/ & 20v28 te? que su passion & remedio sale de vna misma fuete. ((Ce)) bie ternas 21r9 struyr la casa & honrra de mi padre/ por ganar la de vna vieja maldi- 21r33 que no has concluydo: & quic'a pagaras lo passado. ((Ce)) vna oraci- 21v28 la empece. vna sola soy eneste limpio trato: en toda la ciudad pocos 22r16 me tu d mandar/ tu mala palabra/ sera bispera de vna saya. ((Me)) bie 22r26 te. Agora sen~ora tiene le derribado vna sola muela: q jamas cessa que- 22v6 tiene/ es tomar vna vihuela & tan~e tantas canciones/ & tan lastime- 22v12 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 o hija? que dsde q dio la vna te espero aqui: & no he sentido mejor sen~al 24r8 mer. ((Ce)) que hijo? vna dozena de agujetas: & vn torce para el bone- 24r23 ala vieja Celestina mas que vna saya. ((Sem)) pues mira que entrado 24v32 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 baxada como penauas tanto: por vna palabra de su boca salida en fa- 26v8 la frente vna gra palmada: como quie cosa de grade espato ouiesse oy- 26v13 fuertemente los miembros todos/ a vna parte & a otra/ herida de aqlla 26v20 vna oracion/ que ella sabia muy deuota para ellas. ((Ca)) O mara- 26v40 & corte luego vn mato/ & vna saya de aquel cotray(r): q se saco para frisa- 27r28 en vna hora no se gano c'amora. pero no por esso descofiaro los comba- 27v19 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 gano a Troya/ no desconfies/ q vna muger puede ganar a otra. poco 27v26 nociessen los que la viessen: quata era la gradeza de su pintor: solo vna 28v28 que para tales necessidades como estas: buen acorro es vna vieja cono- 29v7 pues man~a no tenia con todas las otras gracias. vna cosa te dire: por 30r38 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 candelillas/ cojendo tierra de vna encruzijada/ & la touieron medio dia 30v35 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 officio. Esto ha venido por lo q dezias del perseuerar: enlo q vna vez se 30v40 scalera estaua: & parescia que a todos los debaxo no tenia en vna blan- 30v42 do de vna torre/ mirado lo toda Roma. po por esso no dexo de ser hon- 31r4 conella que me esperasse: a poder le dezir vna palabra. E como dizen 31r30 mas memoria d ti: que d si misma. vna enamorada tuya: avn que vieja 31r41 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 De vna sola gotera te mantienes? no te sobraran muchos majares: no 32v11 da dl gato. quien no tiene sino vn ojo: mira a quanto peligro anda. vna 32v16 lo pocas vezes lo encontraras por la calle. vna perdiz sola/ por maraui- 32v18 lla buela. vn manjar solo continuo: presto pone hastio. vna golondrina/ 32v19 no haze verano. Vn testigo solo: no es entera fe. quien sola vna ropa 32v20 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 siera vna gran bofetada en mitad de mi cara: paresce que ayer nasci: 33r26 nara? ((Eli)) mira si tornara. tiene te dado vna manilla de oro en pren- 33v11 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 mucho puede el continuo trabajo: vna cotinua gotera horada vna pie- 35r25 vna hora: que no es de discretos dessear con grande efficacia: lo que se} 35v43 vna tajada de diacitron. ((Par)) he la aqui sen~or. ((Ca((()[))] daca. ((Se)) 36r37 vna tacha: que lo bueno vale caro: & lo malo haze dan~o. Assi que con 37v2 sco lo mejor: pa esso poco que beuo vna sola dozena de vezes: a cada co- 37v4 mandamietos/ aqlla hermosura: por vna moneda se compra dla tieda 37v19 esta encerrada co mudas: de mill suziedades. por vna vez que aya de sa- 37v27 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 bien sabes lo que hazes. Que los sabios dizen: que vale mas vna mi- 39r32 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 honrra no dan~es con tus palabras. ((Ce)) veo te sen~ora por vna parte 41v17 sotil aguja sin temor: haz para tus manos & pies vna ligadura de so- 41v30 siego: para tus ojos vna cubertura de piedad: pa tu lengua vn freno de 41v31 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 go escondido/ vna agradable llaga/ vn sabroso veneno/ vna dulce a- 42r36 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 margura/ vna delectable dolencia/ vn alegre tormento/ vna dulce & 42r37 fiera herida/ vna blanda muerte. ((Me)) ay mezquina de mi: que si ver- 42r38 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 propositos castos/ dan~a la fama. a tres vezes que entra en vna casa: 43r37 dios dos oydos: & vna lengua sola. ((Par)) oyra el diablo: esta colga- 44r24 sa: que la vna no tiene sossiego: & la otra tiene consuelo: como sen~or 44v11 bre & concession presta: querra tomar vna manada de nosotros a su sal- 44v32 conla mucha gente que tiene: podra cac'ar a padres & hijos en vna ni- 44v36 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 ria vna razonable memoria & cuydado. Como desati- 45v8 ((Ca)) esse bullicio mas de vna persona lo haze: quiero hablar sea qui- 46v2 hijos: & tu parmeno sube vna vela arriba. ((Sem)) deues sen~or reposar 48v7 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 faltas? aosadas que me maten: sino te has asido a vna palabrilla: que 49r39 gues mis canas: que soy vna vieja qual dios me hizo/ no peor q todas/ 50r13 los santos de dios: pa aquella justicia me vaya bramando como vna lo- 50r25 ca. que es esto? que quiere dezir tales amenazas en mi casa? con vna oue- 50r26 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 ron: como se llamaua el muerto? ((So)) sen~or/ vna muger que se llama- 51v30 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 tos la querian oyr: diziendo: q porq no q<>so partir con ellos vna cadena 52r8 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 calla que el dormir no quiere priessa: demas desta: aquexale por vna 55r19 es Elicia criada de Celestina: & amiga de Sempronio: vna muy bo- 55r28 gos: & aquella casa donde entra: alli mora vna hermosa muger: muy 55r31 & cauallo: puse te con sen~or que no le merescias descalc'ar. Agora vna co- 55v15 vna legua de camino a pie. ((Areu)) porque jugaste tu el cauallo tahur/ 55v18 dio ala desdichada de mi tia vna cadena de oro: & como sea de tal ca- 56r32 sados vna man~ana de acompan~ar a su amo toda la noche: muy ayra- 56r37 muy enojados: por vna parte los aquexaua la necessidad: q priua todo 56r42 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 dos/ & dos ojos/ & no mas de vna lengua: porque sea doblado lo que 60r34 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 por tu amor/ matar vn hombre/ cortar vna pierna/ o brac'o/ harpar el} 61r29 ga blaca: ninguo da lo q no tiene: en vna casa biuo q<>l vees: que rodara 61v5 ta por colchones/ vna talega de dados por almohada que avn q quiero 61v9 ami con vna capa vieja ratonada. echaua de si en bulliendo vn olor de 62v23 sosia nascido & criado en vna aldea quebrado terrones co vn arado: pa- 62v38 bidia del plazer de Melibea: cata que la embidia es vna incurable en- 62v42 por algunos instrumentos musicos. Sube ella & Lucrecia en vna 65r2 de mi seso: & dime que sientes? ((Me)) vna mortal llaga en medio del co- 65v3 lor/ o tan~iendo o cantando de manera q avn q aqxe por vna parte la fu- 65v14 quiero dezir vna palabra: que se me oluido q hablasse ami madre ((Lu)) 65v19 por gozar de vna manceba. Orestes a su madre Clistenestra. El cruel 65v33 que descubrio su passion a vna astuta & sagaz muger: que llamauan ce- 66r42 reces vn laberinto de errores. vn desierto espantable: vna morada de 67v29 Vn~a 1 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 Vnas 13 d mi osadia. assi mesmo pesarian q no quize dias de vnas vacaciones: 1v37 se fisica de nin~os/ tomaua estambre d vnas casas/ daua lo a hilar en o- 9v5 tras por achaque de entrar en todas. Las vnas madre aca/ las otras 9v6 tada vnas agujas delgadas de pellejeros/ & hilos de seda encerados 9v38 dela loba le hallaras: & daca la sangre dl cabro: & vnas poquitas delas 17v17 vender vn poco de filado: que para vnas toquillas tenia allegado: su- 19r23 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 siete dietes quito a[ ]vn ahorcado: con vnas tenazicas de pelar cejas: mi- 30r40 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 la vna le leuataron que era bruxa: porque la hallaro de noche con vnas 30v34 no las gracias de su cuerpo que assi goze de mi: vnas tetas tiene/ para 37v31 sangre. que saltaro de vnas vetanas muy altas: por huyr dl a[l]guazil. E 51v39 vnas manos como la nieue: que quado las sacaua de rato en rato de vn 62v25 Vn~as 2 das: los dedos luengos: las vn~as enellos largas: & coloradas q pare- 7v25 de aquel ala de drago a q sacamos ayer las vn~as. Mira no drrames el 17v10 Vnguentos 1 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 Vnguetos 1 vnguetos: & enla pelleja del gato negro: donde te made meter los ojos 17v16 Vnica 3 ma sospecha. Melibea es vnica a ellos: faltando les ella: falta les to- 17r30 nuestra vnica hija con marido qual nro estado requiere: porque vamos} 57v29 mente con la muerte de tu vnica hija. mi fin es llegado/ llegado es mi 66r13 Vnico 2 del: mato a Orode su viejo padre: & a su vnico hijo: & treynta her- 66r2 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 Vnicornio 1 les avn ay algunos piadosos como se dize dl vnicornio que se humilla a 20v42 Vno 43 del vno del otro nascio disfauor 2r25 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 co tiempos contiede & litiga entresi: vno a vno: & todos cotra nosotros 3r41 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 que de ciento que entrauan sanaua vno. Estos sen~ores deste tiempo 12r17 cada vno destos catiua & mezquinamete procura su interesse con los su- 12r20 no diga que se gana holgando el salario: & assi verna cada vno a el con 16r28 tu enojosa visitacio: por vno q comes con tiempo: cortas mill en agraz. 16v12 mi: que me suel(e)[o] estar vno & dos dias negociando encomiendas age- 20r41 cuero en mi casa: & vno lleno & otro vazio: jamas me acoste sin comer 20v12 que se puede entrar cada vno hecho moxtrenco: como dizen en achaque 24r27 a el con sus esportillas de trabajo/ cada vno le lastimo quanto mas pu-do} 27r43 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 en vna escalera enla plac'a puesta/ vno como rocadero pintado enla 30v36 maestra esta. & avn que no se halla ella mal con mis castigos: que vno 32v5 dos piensan que son muy queridos. & cada vno piensa que no ay otro: & 32v8 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 quiero arredar tus excamochos/ nunca vno me agrado/ nunca en vno 32v12 tiene: presto la enuegece. que quieres hija deste numero de vno? mas 32v21 con vno: dexas ciento descontentos: que has seydo oy buscada del 33v2 dares. que por esso hizo dios vn dia tras otro: porque lo que el vno no 34r17 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 Procure de ser cada vno bueno por si: & no vaya a buscar enla noble- 38r10 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 de media legua que me viessen dexaua las horas: vno a vno/ dos a dos 39v24 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 Alisa madre de Melibea. despiden se de en vno. Pregunta Alisa a 40r40 ciente se siente/ o no es ninguno tu saber: porque si lo vno/ o lo otro no te 41v24 que essos nombres entre si muestran: lo q al vno fuere prouechoso acar- 42r40 dad: me esforc'aua. Enlo vno hablaua el miedo: enlo otro la seguri- 42v41 por si se muestra. Manifiesto es que con verguec'a el vno dl otro: por no 46r38 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 ria & plazer dl aio. & no me marauillo que lo vno & lo otro 50v27 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 te? ((So)) o sen~or/ q si los vieras: quebraras el corac'on de dolor el vno 51v36 Que pecco el vno por lo que hizo el otro? que por solo ser su compa- 54r31 avn que a entrambos matasse: por lo que el vno peco. E que si acele- 54v2 vno muerto: dela cayda que dio: & tambien se deue creer que aquella 54v5 zir te lo vno que conozcas el amor que te tengo: & quanto contigo: & 60r21 al vno: porque has de saber que vino ami vna persona: & me dixo que le 60r28 su seruicio: con quatro hombres: que ella bien conosce: & mate al vno: & 61v18 ras despues en tu establo: vno piensa el vayo: & otro el que lo ensilla. 63r11 Vnos 23 rebatado firmamento del cielo: los aduersos elementos vnos co otros 3r38 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 discorda: vnos les roen los huessos que no tienen virtud: que es la hysto- 4r25 sio que tenia por las narizes. Esto delos virgos/ vnos hazia de bexiga 9v36 chos hombres & mugeres: & a vnos dmadaua el pa do mordia/ a otros 10r7 con ac'afra: a otros co bermello: a otros daua vnos corac'ones de cera 10r9 puedo creer que embalde pintasse dios vnos gestos mas perfetos que 20v36 a vnos/ por agradar a otros/ avn que ayan dicho a tu merced en mi ab- 22r14 bellos mas que el oro/ no lo digas a tu sen~ora: & avn dar te he vnos 23r5 las en su muro/ vnos ojos tiene con q echa saetas/ vna lengua de repro- 27v23 cida: como tu en tu casa: tumbado venian vnos sobre otros a su llama- 30v4 madre no la alcanc'auamos todas no has visto en los officios vnos 30v12 naje escogidos: buscan se vnos a otros. porende no es de marauillar: 38r7 duces/ vnos llenos otros vazios. Ley es de fortuna: que ninguna co- 39r42 cosa a derechas. Vnos me llamauan sen~ora/ otros tia/ otros enamo- 39v27 que me fablauan: como la clerezia era grande hauia de todos. Vnos 39v37 silencio: para tus oydos vnos algodones d sofrimieto & paciencia. & ve- 41v32 vnos locos: & desarman a quantos passan: & huyriales alguno. ((Me)) 48r22 entraron vnos conoscidos & familiares mios en aqlla sazon aqui: temo 49v10 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 biuen. a vnos con haziendas/ a otros con libertad como a ti. ((Eli)) a tu 59v25 ra oxear vnos garc'ones que me fue encomendado: que todo esto es 62r40 vnos ramos con otros: por intercession de vn tepladico viento q los me- 63v24 Vntas 1 largo seruicio. quiebras nos el ojo: & vntas nos con consuelo el caxco.} 67v43 Vnto 1 que este azeyte fue hecho: conel qual vnto este hilado: vengas sin tar- 17v31 Vntos 1 bre & millifolia/ & otras diuersas cosas. E los vntos & matecas que te- 9v23 Vnturas 1 enuistiedo las en diuersos matizes/ con vnguentos & vnturas/ aguas 28v21 Vnturillas 1 man/ afeyte cozido/ argentadas/ bujelladas/ cerillas/ llanillas/ vnturil- 9v14 Vo 1 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 Volando 1 Donde esta gozar pensaua volando 2r23 Voluntad 29 dando cada vno sentencia sobre ella a sabor de su voluntad. Vnos 4r14 que acorde a( )vn que contra mi voluntad meter segunda vez la pluma 4v6 la voluntad ala razon no obedece? quie tiene detro del pecho agijones 6r5 ((Sem)) harto mal es tener la voluntad en vn solo lugar catiua. ((Ca)) 6v3 ambulos: ni correlarios: ni aparejos para ganar voluntad. abreuia & 8v22 yores ala razon. reposa en alguna parte: & donde mejor: que en mi vo- 12r5 uaste tu voluntad. ((Ca)) palos querra este vellaco: di mal criado: por- 15r4 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 semejantes. desto biuo/ & desto me arreo/ nunca fue mi voluntad enojar 22r13 para que sen~or es el seso? si la voluntad priua ala razo? ((Ca)) o loco/ lo- 36r20 gar opinion: nunca alegre biuiras: si por voluntad de muchos te riges. 37v40 hecho: declara tu voluntad: echa tus secretos en mi regac'o. Pon en} 42v43 de hablar con tal sen~ora de su voluntad: & grado. ((Ce)) siempre lo oy 44v9 su querer de celestina: engan~ando nra voluntad: con sus palabras dul- 44v26 sen~or tus ojos: ordena de mi atu voluntad. ((Ca)) o sen~ora mia esperan- 47r6 de mas de tu voluntad lo podiera cosa estoruar. O molestas & enojo- 47r38 der me ami: & dan~ar mi fama: no sueltes las riendas ala voluntad. La 47v4 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 E despues que cumplio su voluntad: boluieron todos ala posada. & 52r40 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 lo/ me glorifico/ haga & ordene de mi asu voluntad si passar quisiere la 58r36 tos como mela piden: para que de su voluntad venga: para que diga 58v28 todo a tu voluntad escoge que muerte quieres que le de. alli te mostrare 62r7 petito. reboluer tales cosas por contetar su dan~ada voluntad. O arufia- 63r5 que me visito la passada noche. todo se ha hecho ami voluntad: buen 65v25 melibea q hazes sola? q es tu voluntad dezir me? quieres que suba alla? 66r10 dela dulce & desdichada execucion de su voluntad. Vencida de su amor 66v5 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 Volutad 8 & prouecho: & deleyte. Por bie mira la volutad de sempronio conforme 12v7 tristeza sin legua: puede mas cotigo su volutad q mi temor: que dixiste 14v22 pleyto: & a celestina co sus amores. ((Se)) haz a tu volutad: que no sera 16r29 volutad: que me huelgo. ((Areu)) passo madre: no llegues ami: que me 31v15 aquel sen~or: & que vega muy passo: & de alli se dara cocierto segu su vo- 43r12 enlos tiempos q la volutad reyna enlos sen~ores/ o desmedido apetito 43r24 escer. quie sabe si el con volutad de venir al prometido plazo enla forma 52v9 pues quise cumplir tu volutad: no sea de peor condicio por ser piadosa: 53r3 Voluntades 2 ron sectas embueltas en dulce veneno para captar & tomar las volun- 13r4 nas & redes/ con que pesas nuestras flacas voluntades. A do me po- 68r38 Volutades 1 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 Vos 6 no solo a vos: po a quantos lo leyere: ofrezco los siguientes metros. & 1v40 Vos los que amays tomad este enxemplo 3r2 los viejos/ regis vos a sabor de paladar: nunca pesays que teneys/ ni a- 29v4 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 no niegues lo que tan poco hazer te cuesta. Vos otras parientas: ellos 32r28 yuda & guarda. Hijos en mucho cargo vos soy rogad a dios por sa- 48v30 Vosotras 2 mores se. & los que por su causa ay muerto. & lo que os tocaua a voso- 61v28 nas salidas para auer pesar: mejor gozara de vosotras la tierra: que 67r25 Vosotros 23 mas dureza: o pertinacia la llaman en mi tierra. vosotros los filosofos 6v5 brados? ((Ce)) hija mi amor/ desseo de todos vosotros traer te enco- 18v31 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 passion: vosotros enlazastes mis desseos/ dezi me si os fallastes presen- 27v14 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 ((Ce)) assentaos vosotros mis hijos: que harto lugar ay para todos a di- 37r24 mira enderredor: assi que si vosotros buenos enamorados aueys si- 38v5 no vengo a mas andar tras vosotros por alcanc'aros: & jamas he po- 43v23 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 go alla qdaos vosotros en esse lugar. ((Par)) q te paresce Sempronio: 46r8 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 a vosotros. Mas materiales he gastado. pues aueys de pensar hijos: 49v17 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 & trabajo: vosotros por recreacion & deleyte. Pues assi no aueys voso- 49v21 esta vieja: si tu me creyeras. ((Ce)) si mucho enojo traeys con vosotros 49v37 gual. tan bien sere oyda avn que muger: como vosotros muy peynados. 50r18 ja mansa teneys vosotros manos & braueza: con vna gallina atada: 50r27 con vna vieja de sesenta an~os. alla/ alla/ co los hombres como vosotros 50r28 cuydados & los de vosotros no son todos vnos. Entrad callando no 53v28 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 dado ala voluntad del maestro que te compuso. Pues vosotros in- 54v34 Voto 1 danc'a de Calisto: el qual le auia hecho voto de venir en aquella 52r38 Voy 23 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 voy: qde dios cotigo. ((Ca)) & cotigo vaya. O todo poderoso pdura- 8r14 ((Eli)) alahe verdad es: sube alla & ver lo has. ((Sem)) voy. ((Ce)) an- 8r38 esto es lo q nos ha de aprouechar. A casa voy de Pleberio: queda te a 16v41 E con esto q se cierto: voy mas cosolada a casa d melibea: q si enla ma- 17r19 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 {IN5.} AGora que voy sola quiero mirar bie lo q ha Sempronio 18r10 erta/ o encoroc'ada falto a bien librar. Sino voy que dira Sempro- 18r26 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 me voy: cumple sen~or que si salieres man~ana lleues reboc'ado vn pan~o 28r35 pero digo te lo para adelante. Quedaos a dios: que voy me: solo por 33r34 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 me voy solo a missa: & no tornare a casa: hasta que me llameys: pidiedo 36r23 vine lo a complir: porq di mi palabra/ & traydo/ voy me/ qde dios tigo 43r31 na: tras ellos me voy: & si ay estouiere Calisto: passare- 43v14 salta: que yo tras ti voy. 50v15 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 lo dicho me lleuo el cargo: dios quede contigo que me voy. 57v8 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 Vrdio 1 que nunca metes aguja sin sacar reja. Pero mi sen~ora la vieja vrdio 18v39 Vsado 1 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 Vsan 1 agora se vsan. gastase con ellas lo mejor dl tiepo: & con vna saya rota d 39r7 Vsar 4 nos aprouechemos: q conoscer el tiepo: & vsar el hobre dela oportuni- 8v26 quicios delas puertas haze con azeytes vsar su officio sin ruydo/ no te 17r13 con su buen seso/ que ni por esso dexo dende en adelate de vsar mejor su 30v39 complazer te: me haze contentar a esse enemigo mio: & vsar de virtu- 38r19 Vsaron 1 sada segun lo que los antiguos scriptores vsaron. Otros han litiga- 4r39 Vsaste 1 franqueza vsaste: pero como todo don/ o dadiua se juzgue grande o 44r30 Vse 1 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 Vso 6 ((Sem)) porq aqllos pcuraron abominable vso con los angeles no co- 6v15 ga aprouechar? sin dubda te digo: que es mejor el vso dlas riqzas: que 14r3 aprueua: maldad. E pues este es su mas cierto vso & costumbre: no} 37v43 lo porque no puede los tales vinir contra su vso: que avn q muda el pe- 48v27 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 estas man~as? manda las esta(s)[r] sossegadas & dexar su enojoso vso & con- 63v36 Vtilidad 3 al caso & vtilidad suya. Pero aquellos para cuyo verdadero plazer 4r29 vn que por otra cosa no nos fuera buena Celestina: era harta vtilidad 46r36 menor delicto es el priuado que el publico: menor su vtilidad: segun 54r24 Vuas 1 lir donde pueda ser vista: enuiste su cara con hiel & miel: con vuas tosta- 37v28 Vuestra 4 merc'edes de vuestra libre liberalidad recebidas: assaz vezes retraydo 1v8 lar vuestra misma psona cuya juuentud de amor ser presa: se me repsen- 1v13 que lo teneys: sino pensando que os he de tener toda vuestra vida: ata- 49v41 vuestra parte: & si se complir lo que se promete eneste caso: diga lo par- 50r4 Vra 5 perlas de oro/ tal me venga el an~o qual me parece vra venida. ((Par)) 37r8 bar me: mas creo que soy tan hermosa como vra melibea ((Areu)) pues 37v24 bea lo que en vosotros ay: & qua seguras tenia mis espaldas con vra a- 48v29 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 brosos arboles del huerto se sequen con vra vista: sus flores olorosas se 56v30 Vuestras 5 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 que salgan a plac'a las cosas d Calisto/ & vuestras. ((Sem)) da bozes o 50r42 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 uernales meses que agora estays escondidos: Viniessedes con vue- 54v35 Vras 2 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 Vuestro 5 creceria vuestro prouecho dado os el vno al otro la mano. E pues sa- 29v18 que me hazeys dentera con vuestro besar & retoc'ar: que avn el sabor en 33r35 ra que quiero hablar con etrambos. Si algo vuestro amo ami me dio: 49v12 stos passos: que otra. E sino os contentardes: de vuestro dan~o hareys. 49v27 o con vuestro amo/ o armas/ no lo quebreys en mi: que bien se don- 49v38 Vro 2 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 Vuestros 1 a otro que amores dad vuestros cuydados 3r14 Vros 3 causadores de tantas muertes: mal fin ayan vros amores: en mal sa- 56v26 bor se conuiertan vros dulces plazeres: torne se lloro vra gloria traba- 56v27 O ingratos mortales jamas conoceys vros bienes sino quando dllos 64v34 Vulgar 1 por la ciudad. ((Areu)) ningua cosa es mas lexos dla verdad: que la vul- 37v39 Vulgo 4 sencia otra cosa. Al fin sen~ora ala firme verdad/ el viento del vulgo no 22r15 porque estas son conclusiones verdaderas. q qualquier cosa q el vulgo 37v41 mas. ((Sem)) sen~ora/ el vulgo parlero no pdona las tachas de sus sen~o- 38r3 quitar la hemos de leguas de vulgo. porq ninguna vtud ay ta pfecta q 58r6 Vulto 1 muestran vn frio esterior/ vn sossegado vulto/ vn aplazible desuio/ 25v38 Xaques 1 ria: que mas de tres xaques ha recebido de mi sobre ello/ en tu absen- 31r26 Xarcias 1 xarcias & gente. E como los miseros nauegantes esten assi suspen- 4r4 Xarope 1 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 Xenofon 1 athe(m)[ni]ese/ ni el fuerte Xenofon: pues sus pdidas fueron de hijos absen- 68r11 Xerga 1 nos desconsuelo: vista nos tristeza: cubra nos luto & dolorosa xerga. 64v23 Ximio 1 blillas son. ((Sem)) lo d tu abuela coel ximio hablilla fue? testigo es el 6v27 Xo 1 quato mas dlas palabras. xo que te estriego asna coxa: mas auias de 10v28 XVIII 1 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 XXVII 1 Valencia por Juan joffre a XXVII. 70r27 Y 296 de calisto y Melibea nueuamete reui- 1r4 sta y emendada co addicion dlos argu- 1r5 mas necessidad me ponia de releer lo: & tanto mas me agradaua: y en 1v21 {IN2.} EL silencio escuda y suele encubrir 2r5 El ayre gozando ageno y estran~o 2r14 ella es comida y ami estan cortando: 2r26 de grado escarmie(u)[n]tan y arrojan su carga. 2v5 y encima de rosas sembrar mil abrojos 2v11 teman grosseros y en obra tan alta 2v13 y es la final ver ya la mas gente 2v21 Y assi que esta obra enel proceder 2v25 obra de estilo tan alto y sobido 2v35 loable a su autor y eterna memoria 2v38 % {RUB. Amonesta alos que aman que siruan a dios y de- 2v41 cudum lite fiunt.} Sentecia ami ver digna de ppetua y re- 3r21 muy hinchada y llena quiere rebentar: echando de si tan crecidos ra- 3r24 mos y hojas: que del menor pimpollo se sacaria harto fruto entre perso- 3r25 (o) con frio y aspereza. assi que esto nos paresce reuolucion temporal: est[o] 3v2 nos: por los naufragios: y encendios: assi celestiales como terrenales 3v6 temeroso impetu de rayos: aquellos cursos y recursos delas nuues: de 3v8 bec'a del macho: y ella conel gran dulc'or aprieta le tanto que le mata 3v21 do todos salen y ella muerta queda: el quasi como vengador dla pater- 3v23 ta gozar la mar de tantas formas de pesces: quantas la tierra: y el ay- 3v27 manera que cortar la a medida de tantas y tan differentes condicio- 4r16 los viejos con mill especias de enfermedades pelean: y estos pape- 4r22 cuenta de camino. otros pican los donayres y refranes comunes: lo- 4r27 nibles a sus autos y propositos: assi que quando diez personas se jun- 4r33 dia de Calisto y Melibea: compuesta en reprehension delos locos ena- 4v11 alta y serenissima sangre: sublimada en prospero estado: vna sola he- 4v19 redera a su padre Pleberio: y de su madre Alisa muy amada: por so- 4v20 niendo Celestina mala y astuta muger con dos seruientes del vencido 4v22 con anzuelo de codicia y de deleyte: vinieron los amantes & los que les 4v24 ministraron en amargo y desastrado fin. Para comienc'o delo qual dis- 4v25 ga Sempronio y Celestina a casa de Calisto. Parmeno fue conoscido 4v39 merito d tata merced q ver te alcac'asse: y en ta 5r7 hecho es. ((Ca)) cierra la ventana y dexa la tinie(lb)[bl]a a compan~ar al tri- 5v8 objeto no se antepone cansa: y quando aquel es cerca aguza se: por 5v33 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 ner con quien puedan sus cuytas llorar. y que la llaga interior mas 5v39 es entrar: & soffrir le: y consolar le: porque si possible es sanar sin ar- 5v41 te ni aparejo: mas ligero es guarescer por arte y p(ro)[or] cura? ((Ca)) sem- 5v42 todo a vna causa. Pero tan~e y canta la mas triste cancion que sepas 6r7 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 y viejos y el de nada se dolia. ((Ca)) mayor es mi fuego: y menor la pie- 6r9 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 ma que dura ochenta an~os que la que en vn dia passa: y mayor la que 6r15 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 pen/ pungidos y esgarrochados como ligeros toros: sin freno saltan 6r38 poetas: llenos estan los libros de sus viles y malos exemplos: & dlas 6v30 do dize q las mugeres: y el vino haze alos hobres renegar. Consejate 6v32 mado. ((Ca)) pero no de Melibea: y en todo lo que me has gloriado 7r38 y atados conla delgada cuerda como ella selos pone: no ha mas me- 7v13 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 mill virgos los q se han hecho y deshecho por su autoridad enesta ciu- 8r9 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 cedente a bele truxiste y en su patria los reduxiste: humilmente te rue- 8r16 tro abrac'o: y tres dias podiste estar sin ver nos? Elicia elicia. cata le 8r25 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 esperac'a: y el fin de todo su bien? ((Se)) calla sen~ora mia: tu piensas q 8r33 porfias? el ministro: el gordo. ((Se)) o desauenturada y que carga espe- 8v2 & dexa ami para siepre. ((Se)) calla dios mio: y enojas te? que ni q<>ero 8v7 me bueluas a ver. ((Se)) madre mia bie ternas cofianc'a y creeras q no 8v10 me tardasse en dezir empidiria tu prouecho y el mio. ((Ce)) vamos. eli- 8v12 caso determinalo cierto: quiero q sepas de mi lo q no has oydo. Y es 8v17 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 oyr: como tu quando dizen: diestro cauallero es Calisto. y de mas de- 9r3 ne saber/ labrandera/ perfumera/ maestra de hazer afeytes/ y de hazer 9r31 ro de vino. y dlas otras prouisiones q podia a sus amas hurtar: & avn 9r36 estudiates: y despenseros/ & moc'os de abades. a estos vedia ella aqlla 9r38 las hombres descalc'os/ cotritos/ y reboc'ados/ desatacados/ que entra- 9v3 luyas & ciertos. y en su casa hazia perfumes/ falsaua estoraques/ ben- 9v10 llo/ coronillas/ flor de sauco/ y de mostaza/ spliego & laurel blanco/ tor- 9v29 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 & colgadas alli rayzes de hoja plasma/ y fuste sanguino: cebolla alba- 9v39 nia. ((Ca)) assi pudiera cieto. ((Par)) si santo dios. y remediaua por ca- 9v42 ridad muchas huerfanas & erradas que se encomedaua a ella. Y en otro} 9v43 na de tu amo Calisto que parece q tu eres el/ y el tu/ & que los tormen- 10r37 perdido anda. O calisto desaueturado/ abatido/ ciego/ y en tierra esta 10v30 stias: enlas aues: enlas reptilias. y enlo vegetatiuo: algunas plantas 11r14 res ser machos y hembras: q diras a esto parmeno? neciuelo/ loquito/ 11r17 ranc'a de buen fin: y especial pesando remediar su hecho ta arduo & di- 11r29 y enlos malos mejor la potecia: que el acto: assi q mejor es ser sano que 11r41 cree lo que quisieres: q el es enfermo por acto: y el poder ser sano: es en 11v4 passatiepos: oye agora mi fijo: y escucha: que avn q a[ ]vn fin soy llama- 11v18 al tiempo que della passo embio por mi: y en su secreto te me encargo 11v24 bras/ & pensamietos/ & los corac'ones/ y entran~as escudrin~a: al qual 11v26 mar amistad. y el que esta en muchos cabos esta en ninguno: ni puede 11v40 ala tuya: & la gra similitud que tu y el enla vtud teneys. por puecho en 12v8 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 stiga menosprecia: arrebatado quebratamieto le verna: y sanidad nin- 13r15 creer: y culpa creer lo todo. Mas humano es confiar: mayormente en 13r18 pero luego tornaua alo cierto. En dios y en mi anima: que en veer ago- 13r36 a: & luego. ((Ce)) quede dios contigo. ((Ca)) y el te me guarde. 13v13 uo: es mas noble. y enlas speras: puesto en mas noble lugar. E dizen 14r7 no el malo: mas el bueno como tu: es digno q tenga perfecta virtud. y 14r13 car: la entrada causa dela ver y hablar. la habla engendro amor: el a- 14v37 mor pario tu pena: la pena causara perder tu cuerpo: y el alma: & hazie- 14v38 da es granada: y el rey entra oy: el turco es vencido: eclipse ay man~a- 16r13 si: & ganar a nosotros/ esto he sentido/ esto he callado/ esto se del y della 16v40 su padre que es noble y esforc'ado/ su madre celosa & braua/ tu la mis- 17r29 pan con corteza: para adalid eres tu bueno: cargado de agueros y re- 17r35 dac'a a obedescer mi voluntad: y enello te embueluas: & con ello estes: 17v32 que aya: lo compre. y conello de tal manera qde enrredada: que quanto 17v34 mensaje: y esto hecho pide & demanda de mi a tu voluntad: sino lo ha- 17v38 luz tus carceles tristes y escuras: acusare cruelmente tus continuas 17v40 miedas de (a)[e]licia: & avn ver a tus sen~oras vieja: y moc'a/ q despues que 18v32 vna tela/ tiene necessidad dello/ tu vender lo entra y espera aqui/ que 18v40 y enfermedades ha impedido mi visitar tu casa: como era razon: mas 19r18 neficio/ le rescibe quado es a persona q le merec'e: y el que puede sanar al 20v33 ta como tu. Piensas que no tengo sentidas tus pisadas/ y entedido tu 21r34 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 el deleyte dela venganc'a dura vn momento: y el dela misericordia pa- 21v36 stador/ pues ver lo armado/ vn sant jorge/ fuerc'a y esfuerc'o no tuuo} 22r43 xar. ((Meli)) & que tanto tiempo ha? ((Ce)) podra ser sen~ora de veynte y 22v7 que tienes de mi secreto: no temas que todo lo se sufrir y encubrir: que 22v36 mas cierto medico el experimetado/ que el letrado/ & la esperiencia y es- 23v23 pues en que podra parar el bie: sino en bie? y el alto linaje: sino en luen- 24v9 razones alas que oymos a Parmeno: y a el la primera venida: de mal 24v30 viste. ((Par)) & avn viste como cata: y esta puta vieja querria en vn dia 25r28 ha podido medrar. ((Se)) todo esso es lo q te castigo? y el conoscimien-to} 25r30 puercos contra los sabuesos q mucho los aqxa. ((Ca)) y a essas llamas 25v9 sino quieres reyna y sen~ora mia q desespere: & vaya mi aia condenada 25v19 n~as razones y esquiuas d melibea: todo su rigor traygo conuertido en 25v26 tenida su dadiua. Que aquien mas quiere peor hablan: y si assi no fue- 25v33 abrasadas y encendidas de biuos fuegos de amor: por su honestidad 25v37 vn costante aio: y casto proposito vnas palabras agras q la propia len- 25v39 ssar el contrario delo q siete: assi q para q tu descanses y tengas reposo: 25v41 mientra te contare por esteso el processo d mi habla: y la causa q tuue pa 25v42 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 suma. ((Ce)) subamos sen~or. ((Par)) o sancta maria y q rodeos busca 26r7 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 stina de gozo: y por descubrir le mill secretos de su liuiano y desuaria- 26r9 do apetito: por pguntar y responder seys vezes cada cosa sin que este p- 26r10 sube/ y assienta te sen~ora: que de rodillas quiero escuchar tu suaue re- 26r15 spuesta. y dime luego la causa de tu entrada que fue? ((Ce)) veder vn po- 26r16 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 para que fuesse a visitar vna hermana suya enferma. y como le fue ne- 26r30 mo soleys: por hazer me mala obra y enojo por mi amor que calleys mo-rires} 26r43 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 o nueuo huesped/ o bieaueturado cordo: que tato poder/ y merecimien- 27v12 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 crueldad. ((Ce)) asaz sen~or basta lo dicho y hecho: obligada queda se- 28r32 mosura. Si oy fuera biua helena: por q[u]ie tata muerte ouo de griegos y 28v8 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 chosa me hallaria: en q tu y Sempronio estuuiessedes muy coformes/ 30r8 sino que los mesmos diablos la auian miedo: atemorizados y espan- 30v2 des eran todas vnas? ((Ce)) como/ y desso te marauillas: no sabes que 30v10 partera diez y seys an~os. Assi que avn que tu no sabias sus secretos por 30v19 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 entremos quedo/ no nos sienta sus vezinas/ atiede y espera de baxo de- 31r36 no estes assentada/ acuesta te/ y mete te debaxo dela ropa que pareces se- 31v9 a puto: siempre me pague de tus cosas y hechos: & de tu limpieza & ata- 31v11 y que blacura/ tal sea mi vejez: q<>l todo me parece. perla de oro/ veras si 31v13 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 me hazes. ((Are)) que por mi vida madre? ves me penada/ y encubres 32r6 zer le ruyndad. ((Ce)) veras y que dan~o: & que gran ruyndad. ((Are)) 32r10 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 cia: la qual tiene sempronio en mi casa. Parmeno y el son compan~eros 32r26 estas y las passadas se enderec'an en mi prouecho: pero como quieres 32r35 tras muchas. ((Ce)) como y dessas eres? dessa manera te tratas? nun- 32r41 que el solo es priuado: y el solo es el que le da lo q ha menester. & tu te- 32v9 descortes: que entre enlo vedado sin licencia. ((Ce)) en cortesias y li- 33r8 dolor: y el sin color. Mas como es vn putillo gallillo baruiponiente 33r10 n~ezas y esquiuedad? estas nouedades & retraymiento? paresce hija 33r19 mas delante. ((Areu)) madre si erre aya perdon: & llega te mas aca: y 33r31 la quiere casar: daqui a tres dias: y es menester que la remedies: pues 33v4 lado? ((Eli)) por dios dexemos enojo: y al tiempo en consejo: ayamos 33v25 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 te biue: y el doctor: como el pastor/ y el papa/ como el sacristan/ y el se- 33v28 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 conella en gra y hermosura. si q no se encerro el mundo & todas sus gra- 34v17 na en quato habla: & por impedir mi puecho y el suyo: huelgas d no go- 34v24 & lo hare. ((Par)) no es sempronio vdadera fuerc'a: ni poderio dan~ar y 34v26 agena: y quan duro guardar cada qual la suya: no digo mas pues tu 34v39 muger/ de su habla/ y hermosura de cuerpo. Pero quede para mas o- 35r33 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 vamos todos alla. ((Sem)) quien hermano? ((Par)) tu y ella: y alla esta 35r40 la vieja y Elicia: auremos plazer. ((Sem)) o dios & como me as ale- 35r41 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 do/ llegados alla/ hallan a elicia & areusa. ponen se a comer y en- 36v3 {IN5.} BAxa parmeno nuestras capas y espadas: si te parece q es 36v9 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 man por nombre: porq quado los encontrare no hable como estran~a. y 36v23 aura tiempo: para enteder enlos amores deste pdido de nro amo: y de 37v9 llamar a aquella getil. Mira quie getil? jesu/ jesu/ y q hastio & enojo es 37v13 ne. las obras hazen linaje: que al fin todos somos hijos d Ada y Eua. 38r9 zones de enojo: & tu elicia q te tornes ala mesa y dexesses essos enojos. 38r12 mida essa boca desgraciada y enojosa. ((Ce)) no le respondas hijo: sino 38r21 jates. O tia y que duro nombre: & que graue & soberuio es sen~ora tino 39r4 ento de ac'otes/ y echa las la puerta fuera las haldas enla cabec'a: di- 39r13 avn toda via creo que no faltan y embiauan sus escuderos & moc'os 39v39 quel lugar? y esto sabido veras obrar mi cura: porende cumple que al 41r38 en malo. ((Ce)) sen~ora este es otro y segundo punto: el qual si tu con tu 42r22 y el d calisto sea en breue complidos. ((Me)) o mi calisto & mi sen~or: mi 43r3 pensado: y te lo dire. por entre las pu(a)[e]rtas de tu casa. ((Me)) quando? 43r9 puerta. Elicia le viene abrir. cenan y van se a dormir. 43v9 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 mos enel que amasar: y en ti que sanar: segu esta hinchado de tu mucho 44r22 ya/ melibea se llama tuya: & esto tiene por titulo de libertad. y con esto 44r37 que haga vna puta vieja alcahueta? que sabe y etiende lo que nosotros 45r9 mados: van para casa de melibea. Lucrecia y melibea estan ca- 45r31 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 y avn que muchos dias he pugnado por lo dissimular: no he podido ta- 47r31 tengo liado el broquel y el espada con las correas: porque no se cayga al 47v36 correr: y el caxquete enla capilla. ((Par)) & las piedras que trayas en 47v37 he andado por casas agenas harto tiempo: y en lugares de harto tra- 48r10 do? ((Ce)) que tercia parte? vete con dios de mi casa/ tu/ y estotro/ no 50r40 c'ado las manos al cielo: quasi dado gras a dios. y como pgutado me 51v10 sentia de su morir: y en sen~al de triste despedida abaxo su cabec'a con la- 51v11 res: con pgones q manifestauan su delito. ((Ca)) o valas me dios: y que 51v19 deleyte: y en tan poco espacio. que las mal hechas cosas despues de co- 53r5 zo: q es ver y llegar a tu psona: no pidas ni tomes: aqllo que tomado no 53r7 no destruyrlo y estragarlo. ((Ca)) para q sen~ora? para q no este qda mi 53r20 que no puede dexar de ser hecho: y el bouo de Calisto que se lo escucha 53v4 no me niegues tu vista y mas las noches que ordenares sea tu venida 53v8 de culpa. Pues mira si mal has hecho: que ay sindicado enel cielo: y 54r29 quellas suaues plantas: y fresca verdura. O noche de mi descanso 54v29 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 miento celestial/ delos planetas y norte/ delos crescimientos/ & men-gua} 54v43 se auian ordenado. E conciertan Areusa y Elicia. que Centurio aya 55r40 go quien lo sepa hazer y hecho: salir: se con ello. ((Cen)) loquear bouilla 55v28 q(n)[u]e siento y encubro: mas negro traygo el corac'on que el manto: las 56r7 chilladas. ((Areu)) o desdichada de muger: y enesto auia su vejez de fe- 56v5 gollaron. ((Areu)) o mi parmeno & mi amor: y quanto dolor me pone su 56v9 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 y veras con quanta paciencia lo c'ufro y passo. ((Eli)) ay que rauia: ay 56v15 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 ua de mi marido. O celestina sabia/ honrrada/ y autorizada/ quantas 56v20 bien y gozo mundano que mientra eres posseydo: eres menospreciado 56v24 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 y jamas te consietes conocer (b)[h]asta que te pdemos. O calisto y melibea 56v25 quando vna puerta se cierra otra suele abrir la fortuna: y este mal a- 56v33 possible remediar: y esta tiene el remedio dudoso: & la venganc'a enla 56v35 mano. ((Eli)) de quien se ha de hauer enmienda? que la muerta/ y los 56v36 ra para llorar a todos: y dlo que mas dolor siento es ver que por esso no 56v40 dexa aquel vil de poco sentimieto: de ver y visitar festejado cada noche 56v41 a su estercol de melibea: y ella muy vfana: en ver sangre vertida por su 56v42 dad conseruado. lo qual segu ha parescido esta en trario y estan 57v11 tero en su amor. Y despues vn mes ha: como heziste: que jamas no- 58v17 la ruuia color. y esto hecho: contare mis gallinas/ hare mi cama: por- 59v11 agora te visitare. ver nos hemos en mi casa: y enla tuya: quic'a por bien 59v22 necessidad: sin que me alabes te amo: y sin que me ganes de nueuo: me 60r10 el trabajo: & desechar enojo. y esto antes delas diez sospechan mal 60v2 y dela sospecha hazen certidumbre: affirman lo que barruntan: si que 60v3 na visitacion. y si mas clara quieres sen~ora ver su falsedad: como dizen 60v7 ocho vezes: y dize los falsarios reboluedores que cada noche. ((Areu)) 60v9 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 gocio: y he me detenido mucho contigo. ((Eli)) o sabia muger/ o despi- 60v25 es por buenas estaciones: & que es cosa justa venir de bisperas y entrar 61r16 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 do estaua presa d amor: y embio me a elicia: rogando me 62v16 amigo otro seso mas maduro y esperimetado que no el mio era necessa- 62v30 ma dela pared: y enella estare escuchando por ver si oyre alguna bue- 63r18 tir a tus amores: vistan se nueuas colores: los lirios y el ac'ucena: de- 63r23 venida: desapareciose el desseo: destemplose el tono de mi boz. y pues 63v33 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 res: cayo mi sen~or Calisto del escala y es muerto: su cabec'a esta en tres 64v18 alegria: y enemiga de enojo. Leuantate de ay: vamos a uer los frescos 65v7 ayres y dela ribera. alegrarte has con tu madre: descansara tu pena. ca- 65v8 ga le acarreo co mi falta: en gran soledad le dexo. y caso que por mi mo- 65v28 bargado de passio: estan cerrados los oydos al consejo. y en tal tiempo 66r22 mo gano mi querer. Ordeno como su desseo y el mio ouiessen effeto. Si 66v3 saua en mi mas tierna edad: que eras y era tus hechos regidos por al- 67v27 tes de sus tierras/ ni fue mucho no mudar su fruente & tener la serena y 68r12 amemos a aquel que espinas y lanc'a 69r7 ac'otes: y clauos su sangre vertieron: 69r8 % Y assi no me juzgues por esso liuiano 69r21 zeloso de amar/ temer/ y seruir 69r23 al alto sen~or y dios soberano. 69r24 y malas mugeres en metro romano: 69v14 Cratino y Menandro y Magnes anciano 69v15 Cratino y Menandro y Magnes anciano 69v15 % Si amas y quieres a mucha atencion 69v21 a vezes con gozo/ esperanc'a/ y passion: 69v24 finge leyendo mill artes y modos 69v26 pregunta y responde por boca de todos 69v27 llorando y riyendo en tiempo y sazon. 69v28 llorando y riyendo en tiempo y sazon. 69v28 % {RUB. Descriue el tiempo y lugar en que la obra 70r10 quando este muy dulce y breue tratado 70r16 con gran vigilancia puntado y leydo 70r18 de Marc'o de M. D. y XVIII. an~os.}} 70r28 Ya 170 rapina es ya hecho de aues que buelan 2r15 atras quedan todos ya quanto mas ando. 2r30 y es la final ver ya la mas gente 2v21 bolued ya las riendas porque no os perdays 3r4 limpiad ya los ojos los ciegos errados 3r15 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 tu pena: tabien como ella te dara el remedio. ((Ca)) y tardas? ((Se)) ya 8r13 madre aculla/ cata la vieja/ ya viene el ama de todas muy conoscida 9v7 n~or. ((Ca)) que hazes llaue de mi vida? abre. O parmeno: ya la veo/ sa- 10v16 zer dla tal esperac'a: que de gozo no podria llorar. po assi pdida ya toda 11r35 ciones & justemos: que cimera sacaremos: o que letra. ya va ala missa. 12v38 ((Par)) ya lloras. duelos tenemos. en casa se auran de ayunar estas 14v19 do esta el rio/ el ciego vee ya/ muerto es tu padre/ vn rayo cayo/ gana- 16r12 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 el norte/ haziedo se estrelleras: ya quando veen salir el luzero del alua 17r6 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 to para alla: con mi hilado: donde creo te lleuo ya embuelto.} 17v43 lo que prometi. Pues jamas al esfuerc'o desayuda la fortuna. ya veo 18v17 guenc'a nombrar: ya me voy recordado della: vna buena piec'a: no me di- 19r15 hija melibea: quede se esta muger horrada cotigo: q ya me parece q es 19r34 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 ((Me)) ya. ya. ya. buena vieja no me digas mas/ no passes adelante: 21r15 cho del galan. Diras le buena vieja: que si peso que ya era todo suyo: & 21v8 tambien me faltara agua si ala mar me embiara. Pero ya sabes que 21v35 sico Adriano dela partida del anima: por suffrir sin desmayo la ya ve- 22v14 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 te. ((Lu)) ya. ya. perdida es mi ama/ secretamete quiere q venga Ce- 22v30 te: esperar la cruda & capital sentencia: que el acto dela ya sabida muer- 24v26 te/ o espacioso parmeno/ manos de muerto: quita ya essa enojosa al- 24v27 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 sa el corac'on: ya descasa mi pensamieto: ya recibe las venas y recobran 26r4 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 su perdida sangre: ya he pdido temor: ya tego alegria. Subamos si ma- 26r5 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 en habla. ((Par)) ya escurre eslauones el perdido: ya se desconciertan 26r21 dios no le mejora. ((Par)) salgo me fuera sempronio: ya no digo na- 26r36 ya creo lo que se dize que el genero flaco delas hembras: es mas apto 26v37 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 sobre mi tiene? ((Ce)) cessa ya sen~or esse deuanear/ que me tienes casada 27v34 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 empresa? aquella es empsa que de grado es dada pero ya sabes que lo 28r26 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 lio/ & que tato supo/ mas ya auras oydo como estouo en vn cesto colga- 31r3 cia/ ya creo que estara bie madura: vamos d camino por casa: que no se 31r27 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 hora. Tia sen~ora: que buena venida es esta tan tarde? ya me desnuda-ua} 31r43 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 ya/ ya/ mala ladre me mate si te entendia. pero q quieres q haga? sabes 32r8 maldicion mala que mis padres me echaron: que no esta ya por pro- 32r16 na venida? ((Ce)) ya sabes lo que de Parmeno te oue dicho: quexase 32r18 puro amor: & las obras co obras. ya sabes el deudo que ay entre ti y eli- 32r25 xo a palacio. Oyd me entrambos lo que digo. ya sabes tu Parmeno a- 32v34 mi: antes me quebrare vn ojo: que enojarte. ((Ce)) no tengo ya enojo 33r33 das de tu trabajo: & no hauia de venir. ((Ce)) la dela manilla es? ya se 33v12 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 me perdona: porque es ya medio dia: si voy mas tarde: no s(a)[e]re bien re- 34r15 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 eres testigo & de aqui adelante veremos como te has: pues ya tienes 34v40 dra. ((Par)) veras que ta cotinuo: q ayer lo pese: ya la tego por mia. 35r26 hablas tenia/ se me ha tornado en amor: no dubdo ya tu confederacion 35v2 mas ya es sen~or tarde para leuantar. ((Ca)) que dizes loco? toda la no- 35v34 hora q vamos a comer. ((Par)) vamos presto. ya creo que 36v10 todos somos de casa: ya ponen la mesa. ((Ce)) o mis enamorados/ mis 37r7 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 preciaua/ quado me queria/ que ya mal pecado caducado he/ nadie no 38v26 cion: como declinauan ya mis dias: assi se deminuya & menguaua mi 39v4 buena venida? ((Lu)) por cierto ya se me auia oluidado mi principal 40r23 do/ quando ya descofiado de mi buena respuesta: aya puesto sus ojos 40v9 auras barrutado de dode proceda mi dolor. O si ya viniesses con aqlla 40v15 que las que frutificando ya se mudan. Muy mejor se despide el nue- 41r35 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 crecia pdona. ((Me)) salte fuera presto. ((Lu)) ya/ ya/ todo es perdido: 42r7 ya me salgo sen~ora. ((Ce)) tambie me da osadia tu gra pena: como ver q 42r8 con tu sospecha has ya tragado alguna parte de mi cura. pero toda via 42r9 re sentida: que ya no podra soffrir de no publicar su mal & mi cura. se- 42v6 sentido. O pues ya mi nueua maestra/ mi fiel secretaria/ lo que tu tan a- 42v19 dre. ((Me)) amiga lucrecia: mi leal criada/ & fiel secretaria/ ya has vi- 43r14 pues ya no tiene tu merced otro medio sino morir/ o amar mucha razon 43r28 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 el amor que tiene. & quien lo ha causado. ((Ca)) ya/ ya/ tal cosa espo 44v6 cubiertos vamos. Las doze da ya: buena hora es. ((Par)) cerca esta- 45v28 star el fuego que ya me aqxa. Porq falsaste la palabra desta mi sen~ora? 46v30 para alc'ar el destierro ya por otro su mandamiento puesto ante d agora 46v37 corac'on: por impossible lo rechac'aua de mi memoria: hasta que ya los 47r18 en tanto tiempo de sentir de su casa/ o vezinos. ((Par)) ya ha dos horas 47v14 do por los criados de su padre: que duerme cerca. ((Sem)) ya no temas 47v23 alcanc'ar: dexa broquel & todo. ((Sem)) si ha muerto ya a nuestro amo? 48r2 vno por otro: no me auian dexado gota de sangre: tragada tenia ya la 48r7 n~or. Pero ya me parece que es otra: todas las ha mudado. ((Ca)) & co- 48v13 cos trauiessos/ entrad/ entrad/ como venis a tal hora? que ya amanece: 48v42 tros no fuera ya anduuiera su alma buscado posada para siempre que si 49r3 teracion que traemos. que cierto te digo: q no querria ya topar hombre 49r12 da. Pues ya sabes Sempronio: que estos offrecimientos: estas pa-labras} 49r43 mayor gloria q ya posseo. O sen~ora & amor mio melibea: que piensas a- 51r5 a sempronio & a parmeno. ((Tri)) ya voy sen~or. ((Ca)) duerme & descan- 51r13 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 assi quasi muertos les cortaron las cabec'as: q creo q ya no sintieron na- 51v40 no puedo ya remediar: que me este aqui: parecera couardia. Que con- 52r5 te pues ya soy tuya gozar delo esterior: desto q es propio fruto de ama- 53r17 ron enla salsa destos amores. ((Tri)) ya los tiene oluidados. Dexaos 53r33 ((Ca)) ya quiere amanecer: q es esto? no paresce q ha vna hora que esta- 53v5 mos aqui: & da el relox las tres. ((Me)) sen~or por dios pues ya todo 53v6 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 queda por ti: pues ya soy tu duen~a: pues ya no puedes negar mi amor: 53v7 prueuas: & que fueron tomados enel acto del matar: que ya estaua el 54v4 enojo: no quiero tener ya con la tristeza amistad. O bien sin comparaci- 54v20 si fuesses ya tornada/ o luziente Febo da te priessa a tu acostumbra- 54v30 ya me paresce hauer vn an~o que no he visto aquel suaue descanso: a- 54v37 ((So)) tristan que te paresce de Calisto que dormir ha hecho: que ya 55r17 vellaco/ que si por mi no ouiesse sido estarias tu ya ahorcado. Tres ve- 55v19 haga dar mill palos enessas espaldas d molinero: que ya sabes que ten- 55v27 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 sempronio & parmeno ya no biue: ya no son enel mundo: sus animas ya 56r12 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 arrabales: ya esta dando cuenta de sus obras. mil cuchilladas le vi 56r19 quien cosa impossible oye: no ha ocho dias que los vide biuos: & ya po- 56r24 tan cruel & desastrado caso? ((Eli)) tu lo sabras: ya oyste dezir herma- 56r26 pues no me auia mas de durar. Pero pues ya este mal recabdo es he- 56v11 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 cho. y pues ya esta desdicha es acaescida. Pues ya no pueden por la- 56v12 ta. Pero ya lo hecho es sin remedio: & los muertos irrecuperables. 57r26 tra morada. Pues ya sabes quan duro es dexar lo vsado. & que mudar 57v3 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 los come ya la tierra: todos estan en sus perpetuas moradas: & pues so- 57v23 manos d tutores pues parescera ya meyor en su propia casa: q enla nra 58r5 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 sses rebetarias/ ya/ ya/ perdido es lo mejor: mal an~o seos apeja ala ve- 58r20 jez. lo mejor calisto lleua. no ay quien ponga vgos: q ya es muerta: que 58r21 ya es muerta Celestina: tarde acordays: mas auiades de madrugar/ 58r22 engan~oso que tienen de mi ignorancia. ((Lu)) ya voy sen~ora.} 58v43 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 passea mi calle/ ya no veo las musicas dla aluorada/ ya 59r11 no las caciones de mis amigos/ ya no las cuchilladas 59r12 me viera agora entre dos paredes sola: que de asco ya no ay quien me 59r18 pas de plazer. quiero aderec'ar lixia para estos cabellos: que perdian ya 59v10 porque los que passaren: vean que es ya desterrado el dolor. Mas 59v13 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 do con calc'as & capa: salen le alas & lengua. ((Areu)) ya me correria con 60r5 amor mio ya sabes quanto quise a Parmeno: & como dizen quien bien 60r17 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 en osa entrar sin llamar ala puerta. torna torna aca: q ya 61r8 he visto quien es. No te cubras conel mato sen~ora: ya no 61r9 vida mas adetro: que se estiede ya el vellaco pesando q le vego a rogar 61r13 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 Si por hombre de linaje: ya sabra q te llama sosia: & a tu padre llamaro 62v37 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 porque ya llegamos al huerto: & nro amo se nos acerca/ dexemos este 63r14 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 la rueguen? ya/ ya/ apaziguado es el ruydo: no ouieron menester despti- 64r5 ((Lu)) ya me duele ami la cabec'a descuchar: & no a ellos de hablar/ ni 64r13 los brac'os de retoc'ar/ ni las bocas de besar: andar ya callan: a tres me 64r14 vellacos que passaua bozeado: q ya se torna sosia. tete tete sen~or con las 64v4 mal conozco de fuerte/ ni a ella ya de desfigurada. ((Ple)) vamos pre- 65r13 al sepulcro ya sabes que no tego otro bie sino a ti. abre essos alegres o- 65r19 rejar. ((Me)) lucrecia amiga muy alto es esto: ya me pesa por dexar la 65v17 ya voy sen~ora. ((Me)) de todos soy dexada bien se ha aderec'ado la ma- 65v20 tiempo terne: para contar a pleberio mi sen~or la causa de mi ya acorda- 65v26 sen~or Calisto espera me: ya voy detente si me esperas. no me incuses la 66v23 libros que por mas aclarar mi ingenio me madauas leer: sino que ya la 66v29 uaron mis turbados sentidos: q el ya rescibido pesar alanc'e de mi. vn 67r10 & sospi(t)[r]ar. E si por caso tu spiritu reposa conel suyo: si ya has dexado 67v2 so. O duro corac'on de padre: como no te quiebras de dolor? que ya que- 67v6 der como aql aquie tu compan~ia es ya enojosa: como caminante pobre 67v25 lo podemos huyr: que nos tiene ya cac'adas las volutades. Prometes 67v36 bres nos la celada: quando ya no ay lugar de boluer. Muchos te de- 67v40 Yazeys 1 estando enel mundo yazeys sepultados 3r8 Yd 3 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 Yda 4 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 tu mensaje me ha traydo prouecho/ ni de tu yda me puede venir dan~o. 23r34 sea yda ami ropa tocas. ((Ce)) que es esto areusa? que son estas estra- 33r18 mas con razon lo sentiste. Pero dexemos su yda & mi tardanc'a: en- 45r27 Ydas 1 alli las ydas ala suya/ alli se me offrescian dineros/ alli promessas/ alli 39v29 Ydo 6 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 mio es ydo: comigo dxa su corac'on: consigo lleua el mio. has nos oydo: 53v14 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 que toma antes al mentiroso q al q coxquea: en vn mes no auemos ydo 60v8 a meter te entre quien no conosces. Lucrecia ven presto aca que es ydo 64r28 casa de mi padre. Mi bien & plazer todo es ydo en humo/ mi alegria es 64v15 Ydolo 1 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 Ydos 2 ((Tri)) ten te sen~or no baxes que ydos son: q no era [sino] traso el coxo & otros 64v3 por seguille en todo. No digan por mi a muertos & a ydos. E assi con- 66v21 Ydras 1 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 Yedra 1 ga de ahorcado/ flor d yedra/ spina d erizo/ pie de texo/ granos de hele- 10r5 Yendo 5 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 che/ ya sabes que quie mal haze aborrece la claridad/ & yendo ami casa 27r10 burlo/ o si no/ ver lo has/ yendo esta noche/ segun el concierto dexo con 44v3 {IN2.} YEndo calisto: con Sosia/ & Tristan/ al huerto de Pleberio: 62v2 Yermos 1 esta parte: querria passar la vida sin embidia: los yermos & aspeza sin 12r37 Yerra 4 porq quando el principio se yerra/ no puede seguirse buen fin/ piensa en 17r28 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 yerra. En todo tenia gra/ que en dios y en mi cosciecia/ avn en aquella 30v41 que yerra. en vn puto sera por la ciudad publicado. ((Sem)) en hora ma- 47v11 Yerran 2 sures: que muchos con cobdicia de dar enel fiel/ yerran el blanco. Avn 10v5 & valen/ son los que mas presto yerran/ veras quien fue Virgi- 31r2 Yerra 2 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 salir: & si yerra estare segura de tu secreto y cierta de su leuantar. porque 60v12 Yerre 1 bouos: & toda via ay quien yerre: pero no me marauillo: que es grande 32v2 Yerro 24 % {RUB. El autor escusando se de su yerro enesta 2r2 mi fe madre no creo a nadie. ((Cele)) estremo es creer a todos: & yer- 12v18 ((Par)) ensan~ada esta mi madre: dubda tengo en su consejo: yerro es no 13r17 ((Ca)) q dizes? ((Par)) digo sen~or q nunca yerro vino desacompan~ado: & 14v33 mas nos veamos. ((Ce)) sen~ora/ el perdo sobraria donde el yerro falta: 19v8 lleuar tu el prouecho de mi pdicion: el galardo de mi yerro: perder & de- 21r32 dades: que castigar su yerro/ quise mas dexar le por loco: que publicar 21v10 tisfazer mi (o)[e]nojo: y escusar tu yerro & osadia? ((Ce)) mientra biuiere tu 21v22 otro yerro ha hecho: no redunde en mi dan~o. pues no tengo otra culpa 22r4 los macebos es proprio el deleyte: bie creo que de tu yerro: sola la edad 29r23 madre/ mi segundo yerro te confiesso/ & co perdon delo passado: quiero 29v22 el primero yerro/ do dizen/ Que quie yerra & se emieda. & c. ((Ce)) lasti- 30v30 cuelga. ((Se)) tato yerro me parece sabiedo pregutar/ como ignorando 45v15 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 mi yerro. E pues sabes que tato mayor es el yerro: quanto mayor es el 47v10 ra/ & mi bien todo: porq llamas yerro a aqllo q por los santos de dios 47v16 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 brantar tu casa. O traydora de mi: como no mire primero el gran yerro} 53r43 antes muestran: que es menos yerro no codenar los malhechores: que 54r26 estan purgando su yerro. ya son libres desta triste vida. ((Areu)) que me 56r13 cion dlos delinquentes: que el yerro cometido: q mandas q haga: que 56v38 alguna paga de su yerro. ((Cen)) perdonele dios si por pies no se me va: 62r24 culparas mi yerro. Bien vees & oyes este triste & doloroso sentimiento 66r25 to: quebranto mi proposito: pdi mi virginidad. del qual deleytoso yerro 66v7 Yerros 3 ra de secretos yerros. Jesu/ jesu quita me la Lucrecia de delante que 21r23 stuosos yerros/ como mirra con su padre: semiramis con su hijo cana- 58v9 manos debaxo de cuyos yerros el mio no parescera grande. Phili- 65v38 Yerua 3 muces/ de aruejas/ y de carillas/ & de yerua paxarera: & vn poquillo 9v34 se deue dexar crescer la yerua entre los panes: ni las sospechas en los 10v37 dar/ passe/ otro es el que ha d llorar las necessidades que no tu: yerua pa- 31v3 Yeruas 8 ra ban~os esto es vna marauilla: dlas yeruas & rayzes que tenia enel te- 9v27 tros treynta officios/ conoce mucho en yeruas/ cura nin~os/ & avn al- 19r7 tos/ hechos/ & por hazer/ ni creyera en yeruas/ ni piedras/ ni en pala- 23v14 neys & traeys/ la triaca de mi llaga: ya no podran empecer las yeruas 28r16 buscan las doradas yeruas/ rayzes/ ramas/ & flores/ para hazer lexi- 28v19 jo vro descanso: las yeruas deleytosas donde tomays los hurtados so- 56v28 entre las frezcas yeruas. escucha los altos cipresses como se dan paz 63v23 yeruas/ o en piedras/ o palabras/ o este secreta en cuerpos de anima-les.} 65r29 Yglesia 6 esso no fue por justicia. ((C(a)[e])) calla bouo: poco sabes de achaque de ygle- 31r6 blando consigo mismo: leuantado va ala yglesia.} 33v44 otra: porque nos entremos por la yglesia. y veremos si oui- 36v12 nos estan los santos/ quado va ala yglesia con sus cuentas enla mano: 36v18 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 dla yglesia: & de aqui ala casa te contare algo: con que te alegres de ver-dad.} 43v29 Yglesias 1 & yglesias/ los enamorados: como nuestro amo/ los trabajadores de 53v18 Ygual 18 santos no lo ternia por tanta felicidad. ((Me)) pues avn mas ygual 5r20 tristeza: q es ygual genero de locura. & aql Macias ydolo delos aman- 14v4 re de mi jura: delgado como el pelo dela cabec'a/ ygual/ rezio como cuer- 19r30 dizen/ que no es ygual la alabanc'a del seruicio/ o buena habla/ conla 36r7 ygual mando tiene: en todo genero de hombres: todas las difficulta- 38v3 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 con ygual animo se han de suffrir: & enellas se prueua el corac'on rezio/ o 52r20 ni deudo/ ni crianc'a/ no miras que la ley tiene de ser ygual a todos. 54r38 uiese: responderia que hazientes & consintientes: merecen ygual pena:} 54r43 dos es vn ygual curso: a todas vn mesmo espacio: para muerte y vi- 54v41 dela menstrua luna: todo se rige con vn freno ygual: todo se mue- 55r2 ue con ygual espuela/ cielo/ tierra/ mar/ fuego/ viento/ calor/ frio. que 55r3 desseos veamos complidos en nra vida: q antes pienso q faltara ygual 58r15 de alcanc'ar. pero lo no vendible: lo q en toda la tierra no ay ygual que en 64r11 rac'on: q no me consiete hablar: no es ygual alos otros males: menester 65v4 ygual compan~ero de semejante dolor: avn q mas en mi fatigada memo- 68r5 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 Ygualada 1 gesto de alguna que se aya ygualada cotigo: estas tales cosas antes se- 61v2 Ygualar 1 do co artificio ygualar cola perficion/ que si[n] trabajo doto a ella natura/ 28v17 Ygualara 2 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 pues ningun dolor ygualara: conel rescebido plazer. O mi sen~ora & 54v17 Ygualdad 1 mo te va conel/ quien son tus vezinas. & otras cosas de ygualdad seme- 39r3 Yguale 3 aqui. ((Ca)) qual dolor puede ser tal: que se yguale con mi mal. ((Se)) 6r2 dra ser tu remedio ta aspero que yguale con mi pena & tormento. Agora 41v35 jos: & mira me. ((Me)) ay dolor. ((Ple)) q dolor puede ser: q yguale con 65r20 Yguales 8 te veas: no haga tu lengua yguales la persona: y el vestido. ((Ca)) o mi 28r11 ga rehusa. Vos otros soys yguales: la paridad dlas costumbres/ & la 29v32 con parietes con yguales/ aquie pueda hablar tu por tu/ co quien digan 38v42 que lengua sera bastante para te dar yguales gracias ala sobrada & in- 47r8 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 ramos nros yguales nros hermanos: & parientes enderredor: todos 57v22 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 hazes. No das yguales galardones: iniqua es la ley que a todos y- 68v15 Ygualmente 1 dres: & alos maestros puede ser hecho seruicio ygualmente. ((Par)) to- 13r12 Ygualmete 1 mas aman assi q alos suyos: & no yerra los suyos ygualmete lo deuen 12r18 Yjares 1 & quedando pren~ada: el primer hijo rompe las yjares dela madre: por 3v22 Ymagen 3 auer comido. ((Ce)) o angelica ymagen o perla preciosa/ & como te lo 20r37 con tata pressura. ((Ca)) o angelica ymagen/ o pciosa pla/ ante quien el 52v27 mi fantasia la presencia angelica: de aquella ymagen luziente: buel- 55r7 Ymage 2 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 quella excellente ymage. ((Ce)) mas veras tu y con mas sentido: sino lo 27v40 Ymagina 1 mia: todas cosas dexadas a parte: solamete sey atenta: & ymagina en 8v14 Ymaginacion 1 ayna. Pero tu dulce ymaginacion/ tu que puedes me acorrer: trae a 55r6 Ymaginamietos 1 bulados ymaginamietos me acarrean: no plega a dios que ninguna d- 52v17 Ymitar 1 quien mostro alas picac'as: & papagayos ymitar nra propria habla: co 37r13 Ynes 1 na: la puente es lleuada: aquel es ya obispo: a pedro robaro: ynes se a- 16r14 Yo 472 do jurista yo: avn que obra discreta: es agena d mi facultad. & quien lo 1v33 supiesse diria: q no por recreacion de mi principal estudio dl q<>l yo mas 1v34 o yo de screuir cobrar mas honor 2r24 Yo vi en Salamanca la obra presente 2v17 Jamas yo no vide en lengua romana 2v33 no pareciesse consejo de tras el fuego yo llegaria mas al cabo esta cuen- 3v14 media. yo viendo estas discordias entre estos estremos parti ago-ra} 4r43 yo tengo a dios offrescido: quien vido en esta vi- 5r12 que yo agora enel acatamieto tuyo. Mas o triste que enesto diferimos 5r15 c'a: & yo misto me alegro co recelo del esquiuo tormento que tu absencia 5r17 galardo te dare yo si perseueras. ((Ca)) o bienaueturadas orejas mias 5r21 virtud de tal muger como yo? Vete vete de ay torpe: q no pude mi 5r26 que no yo que huelgo conella. avn que por al no desseasse biuir: si no 5v23 otro testigo: yo quedo obligado a dar cuenta de su vida: quiero en- 5v25 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 dad de quie yo agora digo. ((Sem)) no me engan~o yo: que loco esta este 6r10 y tanta multitud de gente? ((Ca)) como? yo te lo dire: mayor es la lla- 6r14 tu no eres christiano? ((Ca)) yo? Melibeo so: y a melibea adoro: y en 6r26 borbollones. No es mas menester: bien se de que pie coxqueas: yo 6r29 que deue. ((Ca)) pues quien yo para esso? ((Sem)) quien? lo primero 7r30 sera delo descubierto: que si delo occulto yo hablar te supiera: no nos 7v2 plazer: yo lo figurare por partes mucho por estenso. ((Sem)) duelos te- 7v8 nemos: esto es tras lo q yo andaua. De passar se aura ya esta impor- 7v9 scen rubies entre perlas. Aqlla proporcion que veer yo no pude: no sin 7v26 ger al varon? ((Ca)) o triste & quando vere yo esso entre mi & melibea? 7v33 & lo pequen~o grande. Y porque no te desesperes: yo quiero tomar esta 7v38 mas q me daras. Dela burla yo me lleuo lo mejor. Con todo si destos} 7v43 de hazer esta piedad? ((Se)) yo te lo dire. Dias ha grandes q conosco 8r6 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 ((Ca)) podria le yo fablar? ((Se)) yo te la traere hasta aca: por esso a- 8r11 parejate: sey le gracioso: sey le franco: estudia mientra voy yo ale dezir 8r12 en gozo: & yo indigno merezca venir enel desseado fin. ((Ce)) albri- 8r18 me da el corac'on: y q es del? ((Ce)) ves le aqui. ves le: yo me le abrac'a- 8r27 go q esta en mi corac'on? do yo vo: comigo vas: comigo estas: no te a- 8r35 flijas: ni me atormentes mas delo q yo he padescido. mas di q passos 8r36 os las llagas: y encarescen el pmetimieto dla salud: assi entiedo yo ha- 8v30 cae en otro mayor. Por encubrir yo este hecho de parmeno: ((a quien 8v40 digne/ yo temo/ & el temor reduze la memoria/ & ala prouidencia despi- 10r16 al sepa yo: que pcede alo corporal: & puesto q las bestias corporalmete 10r21 tos son en vn mismo subjecto. Pues cree que yo no vine aca por dexar 10r38 na el albarda. dexa me tu a Parmeno que yo te le hare vno de nos: & d 10v11 yo te le traere manso & benigno a picar el pan enel pun~o. E seremos 10v14 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 sempronio: de aquellas biuo yo: los huessos que yo roy piensa este ne- 10v25 que yo sanare su dubda. ((Sem)) bien haras. & luego vamos: que no 10v36 & tu eres parmeno hijo dela Claudina? ((Par)) alahe yo. ((Ce)) pues 11v10 fuego malo te qme: q tan puta vieja era tu madre como yo: porque me 11v11 yo he gastado assaz tiempo: & contias hasta agora q ha plazido a aql: q 11v33 luntad? en mi animo/ en mi cosejo/ aquie tus padres te remetiero & yo 12r6 ((Ce)) yo si A tuerto/ o a derecho nuestra casa hasta el techo. ((Par)) 12r33 pues yo con ellos no biuiria coteto & tego por honesta cosa la pobreza 12r34 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 mejor: ni yo a el sanare su vicio. E puesto que yo alo q dizes me incline 12v27 solo yo querria saber lo: porque alo[ ]menos por el enxeplo fuesse occulto 12v28 padres bien aconsejan a sus fijos: y especial yo ati: cuya vida y honrra 13r10 patado. ((Se)) pues calla: q yo te hare espantar dos tato. ((Par)) o di- 13v10 & antiguedad delos padres. Yo digo que la agena luz nunca te hara 14r9 consejo quedar yo acompan~ado: & que vayase aqlla que busca el reme- 14r20 ((Par)) aqui estoy sen~or. ((Ca)) yo no: pues no te veya: no te partas 14v12 me la has aprouado con toda tu enemistad. yo te creo: que tanta es la 14v16 presentes: & seruicios a Melibea: que no dar dineros [a] aquella q yo me co- 14v24 dos de aqlla aquien yo segunda vez hablar tengo por ipossible: & pues 14v31 que vn inconueniente es causa & puerta de muchos. ((Ca)) el dicho yo 14v34 que dizes mal dlo q yo adoro? & tu q sabes de honrra? di me q es amor 15r5 se. Sempronio temio su yda/ & tu quedada/ yo q<>se lo todo/ & ansi me pa- 15r16 pdido: esto yo penado: & tu filosofando: no te espero mas. Saquen vn 15r25 sa de mi sen~ora & mi dios. ((Par)) moc'os? no ay moc'o en casa: yo me 15r27 por ser leal padezco mal/ otros se ganan por malos: yo me pierdo por 15r38 yo tabien/ si quisiere derrocar la casa/ aprouarlo/ si quemar su hazienda} 15r43 sto? avn al diablo daria yo sus amores: al primer desconcierto que vea 15v26 bierto tienda a vender de quien yo no aya sido corredora de su primer 16r32 esto para que yo sepa quantas se me salen dla red. Que pensauas sem- 16r34 no se hiziesse sancto a tal perra vieja como yo: acorde le quien era su ma- 16v2 madre & yo vn~a & carne: della aprendi todo lo mejor q se de mi officio. 16v6 biuia yo engan~ada: si mi fortuna q<>siera que ella me durara. O muerte 16v10 zer cosa en mi cabo estado ella presente. Si yo traya el pa/ ella la carne 16v15 Si yo ponia la mesa/ ella los manteles/ no loca/ no fantastica/ ni pre- 16v16 quedasse sin pluma: & nosotros sin quexa. Pero yo lo hare de mi hierro 16v29 si biuo: yo lo cotare enel numero dlos nin~os. ((Sem)) como has pesado 16v30 primera cura juzgue la herida: lo q yo al presente veo te dire. Melibea 16v35 mera aquie[n] yo he hecho perder el cacarear: coxquillosicas son todas} 16v43 lahe en mal hora/ ati he yo menester para compan~ero: avn si quisieses 17r33 auisar a celestina en su officio: pues quando tu nasciste: ya comia yo 17r34 na: mas por salir yo de lazeria: & assi miro mas inconuenientes con mi 17r40 baruas q tu le cortaste. ((Eli)) toma madre: ves lo aqui: yo me voy sem- 17v18 uorosas ydras. yo celestina/ tu mas conocida clientula: te conjuro por 17v27 nunca carece de bue fruto: q avn q yo he dissimulado con 18r14 ra? que pesara? sino que ay nueuo engan~o en mis pisadas. E que yo he 18r29 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 de pena/ ni yo de triste desesperacion. Pues triste yo mal aca/ mal a- 18v12 nas. Todos los agueros se aderec'a fauorables/ o yo no se nada de- 18v20 vender vn poco hilado. ((Lu)) algo es lo que yo digo: en mi seso estoy 18v38 ni viejo en toda la ciudad que no le sepa/ hauia le yo de ignorar? ((Ali)) 19r10 ((Ce)) yo te prometo sen~ora en yendo de aqui: me vaya por estos mone- 19v3 de dexar. mi amigo no sera simulado: & el del rico si. yo soy querida por 19v38 madre. ((Ce)) sen~ora ten tu el tiempo que no ande/ terne yo mi forma 20r29 te conozcas: pero tambien yo encaneci temprano/ & parezco de dobla- 20r31 so: que de quatro hijas que pario mi madre yo fue la menor: mira co- 20r33 mo no soy vieja como me juzgan. ((Me)) celestina amiga yo he folga- 20r34 sidades: que si yo las pudiere remediar de muy buen grado lo hare: por 20v5 que antes no tenia yo cuydado delo buscar/ que sobrado estaua en vn 20v11 mas no muera yo de muerte hasta que me vea con vn cuero: o tinagica d 20v17 lo dezir. yo dexo vn enfermo ala muerte: que con sola palabra de tu no- 20v25 repuesta conueniente: segun lo poco que he sentido de tu habla. Que yo 20v30 ami honestidad: & por no publicar su osadia/ desse atreuido/ yo te fiziera 21r26 dan~ado mensaje. Pues yo te certifico que las albricias que de aqui sa- 21r35 cho/ que ni el quedara culpado/ ni yo condenada/ & veras como es to- 21r41 otro hombre tocasse. ((Me)) Jesu no oyga yo mentar mas esse loco/ sal- 21v4 sabe que no es vencido sino el que se cree ser lo: & yo quede bie segura: y 21v13 uas he yo amansado. ninguna tempestad mucho dura. ((Me)) que di- 21v20 poca calor? poca la puedes llamar: pues quedeste tu biua: & yo que- 21v25 quente: & yo la condenada: que no es otro mi officio sino seruir alos 22r12 no se si crea que pedias oracion. ((Ce)) nuca yo la reze: & si la rezare: no 22r21 mano. ((Ce)) eres mi sen~ora/ tengo te de callar/ he te yo de se[*r]uir/ has 22r25 zina muerte: que avn que yo se poco de musica: paresce que haze aqlla 22v15 n~ora si vna pobre vieja como yo: si se hallara dichosa en dar la vida 22v19 ga por cruel/ o arrebatada/ o deshonesta. ((Lu)) no miento yo/ que mal 22v34 triste parte. Yo voy con tu cordon tan alegre que se me figura que esta 22v38 enel reyno no lo sabe hazer otro sino yo/ & no ay cosa que peor enla 23r7 ra/ aca nos entendemos. ((Me)) di me lo: que me enojo quando yo 23r13 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 como quiera que fuesse en si lo loable: pues de tal tronco procede: & yo 23r23 mi ruego para el he alcanc'ado: conla tardanc'a lo he dan~ado: yo me 23r31 yo cojuro: como cumpliste tu palabra en todo lo q te pedi: 23v8 mo os aparejastes todos en mi fauor/ o yo rompiera todos mis atamie- 23v13 huyedo: huye la muerte al couarde. O quatas errara enlo que yo he a- 23v19 officio? sino respoder algo a melibea: por dode se perdiera: quato yo con 23v21 carmiento haze los hombres arteros: & la vieja como yo q alce sus hal- 23v24 das al passar del vado: como maestra. Ay cordon cordon/ yo te hare tra- 23v25 ((Se)) o yo no veo bie/ o aqlla es celestina. vala la el diablo/ haldear 23v27 creo q en ver me? ((Se)) yo te lo dire: la raleza dlas cosas: es madre d 23v29 tar. ((Ce)) sempronio amigo/ ni yo me podria parar/ ni el lugar es apa- 24r13 cho: quiero yo todas las gras del trabajo. ((Sem)) partezilla celestina 24r17 se va haziendo vieja como yo. ((Sem:)) o lisonjera vieja/ o vieja llena de 24r29 negocio: nueuo consejo se requiere. No pense yo hijo sempronio que 24v2 brir tiempo dissimulado: & mas q yo se q tu amo segu lo q del senti es li- 24v5 ciento q ande penado: & yo yendo & viniendo/ q los acelerados & supi- 24v7 co/ altera se te la complission. yo lo veo en ti: q querrias mas estar al sa- 24v13 ruego & tuyo: & mas mercedes espero yo del. 24v35 mas se vido en tan estrecha afreta como yo? q en tornallo 25r8 mal te quiere: q yo la vida te quiero dar: con buena esperac'a q traygo 25r21 que os teniades? & lo q te crio? ((Par)) bien sofrire yo mas que pida [*&] 25v2 ((Par)) & q calle yo Sempronio? pues si nro amo te oye: tabien te casti- 25v14 de todos: & yo a ninguno offendo/ o intolerable pestilencia & mortal te 25v16 sta: di quato madares y como quisieres: q yo estare atento. ya me repo- 26r3 sente quie le pueda dezir q es prolixo. pues mado te yo desatinado que 26r11 y veras tu dicha: y mi solicitud q obraron: que en comenc'ando yo a ven- 26r28 c'os? esto yo escuchado ateto que me va la vida: vosotros susurrays co- 26r42 la rescibo yo: quato mas quie ante si cotemplaua tal ymage: enmudece- 26v5 es el suelo duro: E yo a todo esto arrinconada/ encogida callando: 26v24 muy gozosa con su ferocidad. mietra mas vasqueaua: mas yo me ale- 26v25 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 lo dicho. ((Ca)) esso me di sen~ora madre: que yo he rebuelto en mi juyzio 26v29 jo parmeno? ((Par)) sen~or q yo & sempronio sera bueno q la acompan~e- 27r14 ella traya. ((Ca)) q dizes de mato? mato & saya & quato yo tengo. ((Ce)) 27r24 manto he menester/ y este terne yo en harto/ no te alargues mas/ no 27r25 hombre como yo mateniendo moc'os adeuinos/ rec'ongadores/ enemi- 27r32 yo que adeuinas/ pues qdese para man~ana/ & tu sen~ora por amor mio 27r37 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 seo: toma este cordon: q si yo no me muero: yo te dare a su ama. ((Ca)) 27v11 to touiste d cen~ir aql cuerpo/ q yo no soy digno de seruir/ o n~udos de mi 27v13 tes/ enla desconsolada respuesta de aqlla? aquie vosotros seruis & yo a- 27v15 ((Ce)) refra viejo es/ quie menos procura alcac'a mas bie: po yo te hare 27v17 has tratado mi casa/ no sabes bien lo q yo puedo. ((Ca)) quato dixeres 27v27 ria/ & cen~idero/ de aquella angelica cintura/ yo te veo & no lo creo/ o cor- 27v29 don cordon fueste me tu enemigo? di lo cierto si lo fueste/ yo te perdono 27v30 pierdes fablado lo que hablas? ((Ca)) calla sen~ora q el & yo nos entede- 27v41 mugeres/ gozo delas moc'as/ descanso delos fatigados/ como yo/ no 28r19 yo. ((Sem)) no afistoles tu llaga cargando la d mas desseo: no es sen~or 28r23 cerrar tus llagas: pero si yo biuo ella boluera la hoja. ((Ca)) & la ora- 28r28 gun lo que mostro: a todo lo que para esta enfermedad yo quisiere pe- 28r33 dir. segun su poder. Mira sen~or si esto basta para la primera vista? yo 28r34 por quie yo peno. Si ella se hallara psente en aquel dbate dla mac'ana 28v10 hombre como yo ser seruida. ((Ce)) bie te entiedo sempronio: dexa lo: q 28v24 ((Ce)) calla/ & no te fatigues/ que mas aguda es la lima q yo tengo: q 28v32 fuerte essa cadena q te atormeta: yo la cortare con ella: porq tu quedes 28v33 trambos quisiera yo estar acompan~ado esta noche luenga & escura. 28v37 no es menester repetirla: porque yo te tenia por hijo alo 29r15 murado contra mi: en psencia de calisto/ bien pesaua yo q despues que 29r18 del pecador: de arrepentir se y enmendarse. Mira a sempronio: yo le hi- 29v14 ssible sostenerse mi amistad: el es desuariado/ yo mal sufrido/ concer- 29v24 uecho: como yo senti que dixiste: mas por el tuyo: que si esperas al ordi- 29v42 to me soy yo: q<>l se la tiene Sempronio. & avn sin auer tata razo/ ni tener 30r12 porque via que le cosejaua yo lo cierto: & me daua malas gracias: pero 30r20 de aqui adelate demos tras el: haz dlas tuyas que yo callare. Que ya 30r21 me hinche los ojos de agua: & tuue yo eneste mundo otra tal amiga? o- 30r28 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 entra yo le descalc'e los c'apatos. pues entrar en vn cerco mejor que yo: 30r41 & con mas esfuerc'o: avn que yo tenia harta buena fama: mas q agora: 30r42 estado yo en tu casa teniades mucho conocimiento? ((Ce)) si teniamos 30v22 que fue la primera. Pero muy pequen~o eras tu: yo me espanto como 30v25 yo te tocare donde te duela. ((Par)) q dizes madre? ((Ce)) hijo/ digo q 30v32 podra escapar de mate: que esto es lo menos que yo por ti tego de hazer 31r28 ((Par)) yo ya descofiaua dla poder alcac'ar: porq jamas podia acabar 31r29 sta escalera/ subire yo a uer que se podra hazer sobre lo hablado. & por 31r37 ventura haremos mas que tu ni yo traemos pesado. ((Areu)) quien an- 31r38 go se yo deste mal: por mi pecado/ que cada vna se tiene su madre: & 31v21 ciudad tres cuerpos tales: como el tuyo: en quanto yo conozco: no pa- 31v26 ua yo siempre mejor: q todas: y esta no te quiero dezir: pues ta santa te 32r5 quiero yo bien y le tengo por hijo. Pues por cierto de otra manera mi- 32r20 ro yo tus cosas: que hasta tus vezinas me parece bien: & se me alegra el 32r21 dar al que me mandas. ((Ce)) esso que temes yo lo prouey primero: que 32r39 siempre oue verguenc'a del. ((Ce)) aqui estoy yo: que te la quitare/ & co- 32v29 me lo mandes. ((Par)) madre mia por amor de dios: que no salga yo 32v41 cencias estas? no espero mas aqui: yo fiadora que tu amanezcas sin 33r9 que no se yo que cosa es esto: que nunca vi estar vn hombre con vna 33r20 como yo: pues auiso te de tanto: que fuy errada como tu: & tuue ami- 33r23 se pierden sino los barriles. Mas te alabo yo detras: que tu te esti- 33r30 tar a[ ]vn santo: por poner en otro: acompan~e os dios que yo vieja soy 33r38 pentida/ & trabajosa/ hazia lo yo mejor quando tu abuela que dios a- 33v18 cion. yo le tengo a este officio odio: tu mueres tras ello. ((Ce)) tu te lo 33v23 como yo sin ninguno/ no auemos de biuir para siempre. Gozemos y 33v30 ra nos acostamos no he yo pegado bien los ojos ya auia 34r6 & ver lo has. ((Par)) en mi seso esto yo sen~ora q es de dia 34r8 cebido de mi amo. yo verne man~ana: & quantas vezes despues man- 34r16 alegria: qual hombre es ni ha sido mas bieauenturado q yo? qual mas 34r22 sta vieja con mi corac'on yo pudiesse suffrir: de rodillas auia de andar 34r25 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 ala complazer. con que pagare yo esto? O alto dios aquien contaria yo 34r26 ria esta mi dicha: como yo la siento? a sempronio veo ala puerta de casa} 34r30 si yo supiesse aqlla tierra donde se gana el sueldo dormiendo: mucho fa- 34v5 otra que yo mas quiero: & avn tal: que sino estoy engan~ado: puede biuir 34v16 do. ya todos amamos/ el mundo se va a pder/ calisto a melibea/ yo a eli- 34v19 ((Par)) luego locura es amar? & yo soy loco & sin seso. pues si la locu- 34v21 eres: q yo te he oydo dar cosejos vanos a calisto: & contradezir a celesti- 34v23 empecer: mas aprouechar & guarecer: & muy mayor querer lo fazer. yo 34v27 tan alegre venir como yo agora? quien tan triste recebimiento pade- 35r10 scer? quien ver se como yo me vi con tanta gloria alcanc'ada: con mi que- 35r11 mo yo de ti: que no me has dado lugar a poder te dezir quanto soy tu- 35r13 Melibea. ((Par)) no digo yo que troba. ((Ca)) quien habla enla sala 35v32 tal cosa yo diga: que eres mi sen~or. y de mas desto: se que como me ga- 36r5 te mas razones/ q mas abiuas & enciedes las llamas q me cosume. yo 36r22 no sobra el comer en casa: avn que ella te crio: mejor conozco yo sus pro- 36v19 honrramos. ((Par)) mas que esso se yo: sino porq te enojaste estotro dia 36v27 en orde/ cada vno cabe la suya yo que estoy sola: porne cabo mi este ja- 37r26 legre/ esto me para fresca/ desto vea yo sobrado en casa: que nuca teme- 37r34 Por cierto que conosco yo enla calle donde ella biue quatro donzellas 37v20 no la has tu visto como yo hermana mia: dios me lo demande: si en a- 37v25 res. & assi yo creo que si alguna touiesse melibea: ya seria descubierta: de 38r4 Auia yo de comer co esse maluado: que en mi cara me ha porfiado que 38r14 es mas getil su handrajo d melibea: que yo. ((Sem)) calla mi vida que 38r15 tu la comparaste: toda coparacio es odiosa: tu tienes la culpa: & no yo. 38r16 cos porfiados: sino leuantar me he yo dela mesa. ((Eli)) necessidad de 38r18 que con los saluados de su casa podria yo salir de lazeria: segun lo mu- 38r32 no oyen/ lo qual yo juzguo por otros que he conocido menos apassiona- 38r35 do/ juzgareys yo dezir verdad. ((Sem)) sen~ora/ en todo concedo con tu 38v6 creo que no vee la hora que auer comido: para lo q yo me se. Pues esso- 38v22 tra su prima yo la conozco/ gozad vras frescas mocedades: que quien 38v23 tiempo tiene/ & mejor le espera/ tiempo viene que se arrepiente: como yo 38v24 Pues que el rey no la pone: que yo se por las mochachas: q nuca d im- 38v30 vee agora: no se como no quiebra su corac'on de dolor. yo vi mi amor 39r38 llego ala cumbre: segun quien yo era: de necessidad es que desmengue 39v7 rer: lo que yo dezia era lo bueno. a[ ]cada q<>l daua cobro/ no escogian mas 39v17 delo que yo les madaua/ coxo/ o tuerto/ o ma(c')[c]o/ aql auia por sano: quie 39v18 la yglesia: via derrocar bonetes en mi honor como si yo fuera vna du- 39v22 venia a dode yo estaua: a uer si madaua algo: a preguntar me cada vno 39v25 tas coronas: si q no seria todos? ((Ce)) no hijo/ ni dios lo mande: que yo 39v34 tal cosa leuate: que muchos viejos deuotos auia: con quien yo poco me- 39v35 a registrar: para que comiesse yo: & aquellas sus deuotas. Pues vi- 40r2 ras enla memoria: que harto es que vna vieja como yo: en oliendo qual- 40r7 vida como yo tenia: & qua seruida era d todo el mudo: que jamas houo 40r15 fruta nueua de que yo primero no gozasse: que otros supiessen si era na- 40r16 esto yo agora enella. Mi venida sen~ora es lo que tu sabras: pedir te el 40r27 vamos presto: & me des el cordon. ((Ce)) vamos que yo le lleuo. 40r34 los varones. Que ni calisto biuiera quexoso/ ni yo penada. ((Lu)) tia d- 40v27 como ha quesido mi dicha: & la fortuna ha rodeado: que yo tuuiesse 41r2 tro de mi cuerpo. ((Ce)) bien esta: assi lo queria yo. tu me pagaras don~a 41r8 dad del mal: quieres que adeuine la causa? lo que yo digo: es q rescibo 41r11 menos peligroso ser tu dolor. pero para yo dar mediante dios congrua 41r27 creas q sea essa la causa de tu sentimiento: antes otra que yo barrunto: 41v12 & pues que ansi es: si tu licencia me das: yo sen~ora te la dire. ((Me)) co- 41v13 tus dichos. de que ha de quedar pagado? q le deuo yo a el? que le soy en 42r28 las vestiduras se lanc'o en tu pecho el amor/ no rasgare yo tus carnes: 42r32 yormete que se yo al mundo nacida vna flor que de todo esto te delibre.} 42r43 caezcimiento? o mezquina yo: alc'a la cabec'a/ o malaueturada vieja: en 42v4 baxa presto por vn jarro de agua. ((Me)) passo/ passo/ que yo me esfor- 42v10 deue esse sen~or: & mas yo: que jamas pudieron mis reproches afl(a)[o]xar 42v29 mas esfuerc'o. quando peor respuesta: mejor cara. quando yo mas ay- 42v32 mis manos el concierto deste concierto. yo dare forma como tu desseo 43r2 que quiere hazer la: es impossible. ((Me)) dime como? ((Ce)) yo lo tego 43r8 lero: ruego te por dios se cubra con secreto sello. porque yo goze d ta sua- 43r16 me vn poquito de solima. ((Ali)) esso creo yo mas: q lo que la vieja ruyn 43r33 dixo: peso que recibiria yo pena dello: & mintio me. guarda te hija dlla: 43r34 mor mio hija: que si aca tornare sin ver la yo: que no ayas por bien su 43r39 libea es mi sen~ora/ melibea es mi dios/ melibea es mi vida/ yo su cati- 44r11 uo/ yo su sieruo. ((Se)) con tu descofianc'a sen~or: co tu poco pciar te: con 44r12 has dicho. madre mia: yo se cierto que jamas ygualara tu trabajo & mi 44r16 el gasto. Pues yo te certifico: no diesse mi parte por medio marco de 44r20 cho dize. ((Ce)) sen~or Calisto: para tan flaca vieja como yo de mucha 44r29 amansa el fuego: que mas que a ti la quema. ((Ca)) moc'os: esto yo a- 44r38 qui? moc'os: oygo yo esto? moc'os: mirad si estoy despierto? es de dia: 44r39 estas enlo cierto: vosotros cargados de sospechas vanas: yo he he-cho} 44v43 no le saquemos el alma. ((Ca)) dios vaya contigo madre: yo quiero 45r14 ra melibea: yo no fuera ydo: tornarase: de manera: que ni mi mal ouiera 45v13 da aquella sen~ora por entre las puertas. ((Par)) yo sen~or? nunca dios} 45v30 lleuar muerto a casa: q boluerse ella por mi mala prouidecia. yo me lle- 46r7 cuentro del primer peligro: q se yo quien esta tras las puertas cerradas 46r10 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 que se yo si ay alguna traycion? que se yo si melibea anda: porque le pa- 46r11 uecho como yo? muchas cosas me veras hazer si estas daqui adelante 46r23 tomar calc'as de villadiego. ((Par)) leydo has donde yo: en vn corac'on 46r29 yo no hiziera de verguenc'a de ti: que nro amo si es sentido: no temo que 46r32 que si es: que yo le conosco enla boz. ((Ca)) cierto soy burlado. No era 46v7 recimieto de[ ]madar a todo el m(o)[u]do: la que dignamente seruir yo no me- 46v11 ca ser tu mi sen~ora Melibea. Yo soy tu sieruo calisto. ((Me)) la sobra- 46v14 en quie hallare yo fe? adode ay verdad? quie carece de engan~o? (o)[a]donde 46v38 teza juzgando me cruel: yo lloro de plazer viendo te ta fiel. O mi sen~or} 46v43 tu limpieza de sangre & hechos: me estoy remirando si soy yo Calisto: 47r27 nuestro gozo: las q<>les yo maldigo & sus fuertes cerrojos: & mis flacas 47r35 fuerc'as: que ni tu estarias qxoso/ ni yo descontenta. ((Ca)) como sen~ora 47r36 mia: & mandas q cosieta a[ ]vn palo impedir nro gozo. nunca yo pese que 47r37 estos amores. yo no espero mas aqui. ((Sem)) calla/ calla/ es- 47v2 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 tes tu pena senzilla: & yo la de entrambos. tu solo dolor: yo el tuyo & el 47v6 vn gamo: segun el temor tego de estar aqui. ((Sem)) mejor estoy yo: que 47v35 nos apun~eauamos yo & otros. Pero nunca como esta vez oue miedo 48r12 de morir. ((Sem)) & yo no serui al cura de sant miguel? & al mesonero de 48r13 la plac'a: & a mollejar el ortelano? & tambie yo tenia mis questiones con 48r14 ((Ca)) o mezquino yo: & como es forc'ado sen~ora partir me de ti. Por 48r37 miento de tu hija? ((Ali)) si oyo. melibea melibea. ((Ple)) no te oye: yo 48r42 ha salido d sus manos? que fuera fecho sin ella? ((Par)) ni yo sentia tu 48v10 lo la raposa su natural no despoja. por cierto yo dixe a mi sen~ora Meli- 48v28 lud: que yo os galardonare mas complidamente vro bue seruicio. yd co 48v31 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 jos. ((Ce)) no tengo yo hijos q anden a tal hora. ((Se)) abre nos a par- 48v40 mercedes? so yo obligada a soldar vuestras armas? a complir vuestras 49r38 te dixe el otro dia viniedo por la calle: q quanto yo tenia era tuyo: & que 49r40 ella/ ni yo no auemos dormido suen~o de pesar: no por su valor dela ca- 49v8 deueys mirar que es mio. Que de tu jubon de brocado: no te pedi yo 49v13 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 Esto trabaje yo: a vosotros se os deue essotro. esto tengo yo por officio 49v20 tros de auer ygual galardon de holgar: q yo de penar. po avn con todo 49v22 ce. E sino/ recebid la voluntad: que yo me callare con mi perdida. & to- 49v25 do esto de buen amor: porq holgastes: q ouiesse yo antes el prouecho de- 49v26 ((Sem)) no es esta la primera vez q yo he dicho quato enlos viejos rey- 49v28 lleuasse yo todo el prouecho si quisiesse deste negocio? pensando que se- 49v33 de te lo que prometio/ o tomemos se lo todo. harto te dezia yo: quien era 49v36 ala otra dolia la madre. ((Sem)) yo digo le q se vaya & abaxasse las bra- 50r6 que con esse galgo no tomaras si yo puedo mas liebres. dexa te conmi- 50r8 so yo Sempronio? quitaste me dela putaria? calla tu lengua/ no amen- 50r12 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 salta: que yo tras ti voy. 50v15 vienes? ((So)) o malauenturado yo/ o q perdida tan grade: o deshonrra 51r28 los tu? ((So)) yo los vi. ((Ca)) cata mira que dizes? q esta noche ha esta- 51v21 es verdad: mata tu ami: yo te pdono q mas mal ay que viste: ni puedes 51v32 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 da. ((Ca)) pues yo bie sieto mi honrra: pluguiera a dios q fuera yo ellos 51v41 Rara es la bonanc'a enel pielago. yo estaua en titulo de alegre: si mi ven- 52r16 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 quien esta dentro/ hablando estan. ((Ca)) quedaos locos q yo en- 52v23 metidas: mas presto se pueden repreheder: q emedar. goza dlo q yo go- 53r6 ni tu sen~ora me lo mandaras ni yo lo podria acabar comigo. No me 53r11 yormete amando como yo: nadando por este fuego de tu desseo toda mi 53r13 gloria. ((Me)) yo no los quiero: de mi yerro. Si pesara que tan desme- 53r26 dugo de tu propia sangre: como seria yo fin qxosa de tus dias. O mi pa- 53r41 quisiera yo oyr te essos milagros. todas sabeys essa oracion: despues 53v3 ve te con dios: que no seas visto que haze muy escuro/ ni yo en casa sen- 53v11 nos sientan en casa: cerrad essa puerta/ & vamos a reposar: que yo me 53v29 quiero sobir solo ami camara: yo me desarmare. yd vosotros a vuestras 53v30 camas. O mezquino yo: quanto me es agradable de mi natural/ la so- 53v31 tus dulc'ores/ no se compra ta caro el arrepetir. O triste yo quado se re- 54r7 yo pesaua que pudiera co tu fauor matar mill hombres: sin temor de ca- 54r15 on O insaciable contentamiento: & quando pidiera yo mas a dios por 54v21 den. O espacioso relox: avn te vea yo arder en biuo fuego de amor: 54v32 que si tu esperasses lo que yo: quando das doze: jamas estarias arren- 54v33 muertos? sino le penasse mas aquella que desde esta ventana yo veo 55r24 ma se Areusa. por la qual se yo que ouo el triste de Parmeno mas de 55r34 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 nueuas que yo le traygo: no aure yo las albricias de dolor 55v5 assi lo siente: messe aquellos cabellos: como yo triste he fe- 55v8 me robado quanto tego. yo te di vellaco sayo & capa: espada & broquel: 55v13 camisas de dos en dos: alas mil marauillas labradas. yo te di armas 55v14 go de ay no te vea yo mas/ no me hables/ ni digas que me conoces: si 55v25 no por los huesos del padre que me hizo: & dela madre q me pario: yo te 55v26 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 donde ay amenazas & denuestos. ((Areu)) ay triste yo: eres tu mi eli- 56r2 lestina aqlla q tu bien conosciste: aqlla q yo tenia por madre: aqlla que 56r16 me regalaua: aqlla q me encubria: aqlla con quien yo me honrraua: en- 56r17 tre mis yguales: aquella por quie yo era conoscida en toda la ciudad & 56r18 mezquina que salgo de seso: ay que no hallo quien lo sienta como yo: 56v16 no ay quien pierda lo que yo pierdo. O quanto mejor( )es y mas hone- 56v17 faltas me encobrias/ con tu buen saber. tu trabajauas/ yo holgaua. tu 56v21 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 salias fuera/ yo estaua encerrada. tu rota/ yo vestida. tu entrauas con- 56v22 tino como abeja por casa/ yo destruya/ que otra cosa no sabia hazer. o 56v23 todo carga sobre mi: pluguiera a dios que fuera yo con ellos: & no qda- 56v39 de manera q quien lo comio aql lo escote. Dexa me tu: que si yo 57r2 de celestina. pues que gozo auria agora el en q le pusiesse yo en algo por 57r7 cielos abiertos: en tornalle yo a hablar & mandar. porende hermana: 57r9 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 di me tu d quien pueda yo saber el negocio como passa: que yo le hare ar- 57r10 mar vn lazo: co que melibea llore: quato agora goza. ((Eli)) yo conozco 57r11 haz me este plazer: que me embies aca esse Sosia: yo le halagare: & di- 57r15 que yo tenga: ternas tu la meytad. mas lastima tengo de tu fatiga que 57r23 que yo te les dare tan amargo xarope a beuer: qual ellos a ti han da- 57r28 do. Ay prima/ prima/ como se yo quando me ensan~o reboluer estas 57r29 geres: como tu lo ordenares/ sere yo alegre/ & nuestra hija obedecera. se- 58r18 mas agora este cuydado que nuca. pues mado les yo trabayar en vano 58r29 en quien yo tego toda mi sperac'a. conozco del que no biuo engan~ada: 58r32 yo: mas subidas en estado & linaje. las q<>les algunas era dla gentilidad 58v5 remos tomar: aquello sera su plazer: aquello aura por bueno: que yo 58v38 res q vaya yo dado bozes como loca: segun estoy enojada: del concepto 58v42 me tego yo la culpa: q si tomara el consejo de aqlla que 59r15 vea. el diablo me da tener dolor por quien no se si yo muerta lo tuuiera 59r19 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 pronio holgara yo muerta: pues porque loca me peno yo por el degolla- 59r22 aquella vieja que tenia yo por madre. Quiero en todo seguir su consejo 59r24 d areusa: que sabe mas dl mudo que yo: & ver la muchas vezes: & traer 59r25 fue pa entrambas la muerte d celestina. que yo ya sieto la mejoria mas 59v23 cauallos. Es mi sosia: mi secreto? el que yo me quiero bien: sin que el lo 59v34 yo te haga cautela: muy seguro venia dela gran merced que me piensas 60r14 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 yo pudiere: antes te verna prouecho. lo otro & segundo q pues yo pongo 60r23 pues por mi vida amor mio: porque yo los acuse y tome enel lazo del fal- 60v10 yo sin sobre( )salto de tu vida: pues tengo esperanc'a de gozar me contigo 60v14 go hermana sal aca: que te parece qual le embio? assi se yo tratar los ta- 60v32 na: avn q ella me tenia por boua: porque me queria yo ser lo. E pues ya 60v36 mi alma: por fuerc'a haga que te abrac'e: q yo pagare la fruta. ((Areu)) 61r22 mejor lo vea yo en poder de justicia: & morir a manos de sus enemi- 61r23 gos: que yo tal gozo le de. ya/ ya/ hecho ha conmigo para quato biua: & 61r24 & dixo de no. ((Cen)) manda me tu sen~ora cosa q yo sepa hazer: cosa que 61r27 grado se te offresce con su persona. ((Cen)) offrescer di(e)z[es]? sen~ora: yo te 61v14 mos: yo te perdono con condicion: que me vengues de vn cauallero que 61v22 padre: & Centurio me llamo yo. ((Eli)) pues que hizo el espada porque} 61v43 ((Cen)) las que agora estos dias yo vso: & mas traygo entre manos son 62r13 n~o: en que conozcas lo que yo se hazer por tu amor. ((Areu)) pues di- 62r26 tome: & que vestidos lleuauan. yo no las sabre dar: helo todo perdi- 62r35 n~eros: & dezir les que porque yo estoy occupado esta noche en otro 62r38 po. Pero yo te juro por el peligroso camino en que vamos hermano: & 62v20 almizque: yo hedia al estiercol que lleuaua dentro en los c'apatos: tenia 62v24 sce de engan~o sus offrecimientos fueron falsos. & no se yo a que fin. por- 62v34 doble q<>l yo te dire: que quien engan~a al engan~ador ya me entiendes. & si 63r8 mis ojos. procede q a muy bue son lo dizes: & ayudar te he yo. Dulces 63v5 yo q<>ero catar sola. papagayos ruysen~ores: que catays al aluorada: lle- 63v9 es de liec'o: holguemos & burlemos de otros mill modos: que yo te mo- 63v42 da es esta? q me este yo deshaziedo d detera: y ella esquiuadose: porque 64r4 dores. po tambie me lo haria yo si estos necios d sus criados me fablas- 64r6 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 licados miembros. ((Me)) sen~or yo soy la q gozo: yo la q gano: tu sen~or 64r17 rufianes veniades a asombrar alos que no os temen? pues yo juro q si 64r19 dichada yo: & como vas tan rezio: & con tanta priessa: & desarmado 64r27 todo: muerta lleuan mi alegria. no es tiempo de yo biuir. como no goze 64v32 sentido? q mal tan arebatado puede ser q no aya yo tiem- 65r10 ver yo el tuyo? tu madre esta sin seso en oyr tu mal: no pudo venir a 65r21 armonia. ((Ple)) esso hija mia luego es hecho: yo lo voy a mandar apa- 65v16 yo & aquel mi qrido & amado calisto. quiero cerrar la puerta: porque nin- 65v22 yo que con mi pena/ con mi muerte/ purgo la culpa/ que de su dolor se- 65v36 ((Me)) padre mio no pugnes/ ni trabajes por venir a dode yo esto: que 66r11 padre mio mis vltimas palabras: & si como yo espero las recibes: no 66r24 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 do esto fue yo causa. yo cobri de luto & cergas eneste dia quasi la ma- 66r28 yor parte dela ciudadana caualleria: yo dexe muchos siruientes descu- 66r29 biertos de sen~or. yo quite muchas raciones: & limosnas: & enuergon- 66r30 c'antes. yo fue ocasio que los muertos touiessen compan~ia: del mas aca- 66r31 bado hombre que en gracias nascio. yo quite alos biuos el dechado de 66r32 bla: de andar/ de cortesia/ de virtud/ yo fue causa que la tierra goze 66r34 n~ado que biuiese yo penada? su muerte combida ala mia. Combida me 66v19 bea? por dios que me lo digas? porque si ella pena no quiero yo biuir. 67r14 no llore yo solo la pdida dolorida de entrabos. Ves alli ala que tu pari- 67r18 ste & yo engendre hecha pedac'os. La causa supe della: mas la he sabi- 67r19 me a sentir mi pena. O mi hija & mi bie todo crueldad seria que biua yo 67r22 esta vida sin dolor: porque quesiste que lo passe yo todo: enesto teneys 67v3 raron. yo por triste esperiencia lo contare: como aquie las ventas & com- 67v20 que sin temor dlos crueles salteadores: va cantando en alta boz. yo pen- 67v26 dad. diziedo q es aliuio alos miseros como yo: tener compan~eros enla 68r3 pena. Pues dsconsolado viejo que solo estoy. Yo fue lastimado sin auer 68r4 no de males: q fuemos semejantes en pdida aql Anaxagoras & yo: q 68r16 seamos yguales en sentir: & que responda yo muerta mi amada hija: lo 68r17 que el a su vnico hijo. Que dixo como yo fuesse mortal: sabia que auia 68r18 de morir el q yo engedraua: porque mi melibea mato a si misma d su vo- 68r19 muchos: co que soldase su llaga. E yo no lloro triste a ella muerta: po la 68r25 dio lo que yo el dia de oy: avn que algo conforme parecia la fuerte a- 68r31 Yos 1 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 Ypermestra 1 sa. Que hizo por ti Paris? que helena? que hizo ypermestra? que egi- 68v31 Ypocrita 1 to llaman ypocrita: que diran sino que andas royendo los santos? si 43v18 Yr 42 como hormiga que dexa de yr 2r9 lleuaron la en alto no sabe donde yr. 2r12 yr conmigo el que contigo queda. O desuentura. O subito mal: qual 5v18 se conlos delos brutos animales: que por medio de aquel yr ala glo- 6r20 ria delos santos. ((Sem)) algo es lo q digo: a mas ha de yr este hecho 6r21 trario aparta: veo le perdido: & no ay cosa peor q yr tras desseo sin espe- 11r28 hablar la has a rienda suelta. ((Sem)) sen~or querria yr por complir tu 14r28 tu soledad me detiene: quiero tomar consejo conla obediencia que es yr 14r30 bueno: el mundo es tal/ quiero yr me a hilo dela gente: pues alos tray- 15r39 yr por huego/ destruya/ rompa/ quiebre/ dan~e/ de alcahuetas lo su- 15v2 fingidas razones: algunos sofisticos actos: yr & venir a juyzio: avn que 16r26 der a Pleberio: que enojar a Calisto/ yr quiero que mayor es la ver- 18v15 tarde: para yr a visitar ami hermana: su muger de Cremes: que desde 19r35 ha estado: dexa me yr en paz. ((Me)) que le dizes madre? ((Ce)) sen~o- 23r12 ria por yr alla q no daria vetaja a ninguno: tato ganaria como otro q<>l- 34v6 el plazer dentre las manos. Alce se la mesa: yr nos hemos a holgar: 40r20 stas. A parmeno/ & a Sempronio veo yr ala Magdale- 43v13 te ries por tu vida? ((Par)) dela priessa que la vieja tiene por yr se. no 45r5 dexaua de yr: y era por mi seguridad. Quie supiera assi rodear su pro- 46r22 no he de yr de aqui. ((Me)) vete lucrecia acostar vn poco. Ce sen~or co- 46v9 ella? ((Sem)) todas las verti: por yr mas liuiano: que harto tego que lle- 47v38 el dia quiero yo yr a celestina: a cobrar mi parte dela cadena: que es vna 48v34 con mi amo: quado menester me aya: q quedo concertado de yr esta no- 49r22 duen~a hechizera: que yo te hare yr al infierno con cartas. ((Ce)) ay que 50v5 ((Lu)) no sen~ora que durmiendo he estado. ((So)) tristan deuemos yr 53v15 yr por la calle: no lleuaria las tocas de tal color. ((Tri)) quien es her- 55r25 pues si yo me ensan~o algua llorara: mas quiero yr me & c'ofrirte: que no 55v29 juntas aprouechan & ayudan. ya me paresce que es hora de yr me: de 57v7 zes? en que gastas tiempo? quien ha de yr le con tan grande nouedad a 58v31 primero quiero yr a visitar mi prima: por preguntar le si ha ydo alla so- 59v14 que porradas que da: quiero yr abrir: que o es loco/ o priuado quien lla- 59v28 deputa el pelon & como se desasna: quien le ve yr al agua con sus caua- 60r3 mo tener: quando ouieres de yr con tu amo Calisto a casa de aquella 60r37 verdad. Los otros de ver me yr conla luna de noche: a dar agua a 60r42 no estaua calisto loco: que a tal hora auia d yr a negocio de tata affreta 60v4 suen~o/ ni menos auia d yr cada noche: que aquel officio no c'ufre cotidia- 60v6 tenemos deste hecho sabido: quanto desseauamos/ deuemos yr a casa 60v37 cion determina: porque nos queremos (o)yr. ((Cen)) mas desseo ya la no- 62r5 sen entre dia: po espera q los tego de yr a buscar. ((Me)) sen~or mio quie- 64r7 esperarades: que yos hiziera yr como mereciades. ((Ca)) sen~ora sosia es 64r20 aquel q da bozes: dexame yr a valer le no le mate: q no esta sino vn paje- 64r21 nera: q puedas tu commigo yr: a visitar a ella. dime aia mia la causa d 65r23 Yra 19 dida. A donde yra el buey que no are. Cada camino descubre sus da- 18r24 yra mas dan~ara mi descargo: que estas muy rigurosa: & no me mara- 21v23 tu yra: en dios & en mi alma no tiene hiel: gracias dos mill: en fran- 22r40 importancia: no prouoques a yra a tu sen~ora mas delo que ella 23r11 mi a tener mesura enel tiempo de tu yra. Enla qual yo vse lo que se di- 23r16 mucho. Pues tu sen~ora tenias yra con lo que sospechaste de mis pa- 23r18 zon. porque conla yra morando poder/ no es sino rayo. E por esto 23r28 m[i]el/ su yra/ en masedumbre/ su aceleramiento/ en sossiego. Pues a que 25v27 que gastaua aquel espumajoso almazen su yra: yo no dexaua mis pen- 26v27 quisieres/ mejor te yra/ que mietra mas moros: mas ganacia. que hon- 32v25 hermano: por dios no corrompas mi plazer: no mescles tu yra co mi so- 34v10 loca la sobra de tu yra. ((Me)) que dizes? has sentido en ver me: alguna 41r9 el prouecho que verna de mi solicitud: quiero dar espacio ala yra: q o se 45v20 que paz quisiesse. Mi gloria seria agora hallar en quien vengar la yra: 49r13 la yra & todo enojo: & mostrar otro semblate q co los hombres. Jamas 49r18 yra su hazieda. Como quieres que le sea ta importuno? en pedirle mas 49r29 pieses con tu yra mal tratar me: que justicia ay pa todos: & a todos es y- 50r17 porq no executaste tu cruel yra? tus mudables ondas? en aqllo que a ti 67v11 der con odio tu yra: porque no me secasses sin tiepo esta flor que este dia 67v23 Yrada 1 cia me turba: en ver la yrada & lo que mas sieto & me pena/ es rescebir 21r39 Yran 3 blo y si muere matar me han. & yran alla la soga y el calderon. Por 5v37 yran comigo este tan esperado camino: lleuaran escalas: que son al- 52r30 el te guie: & te de mas paciencia con los tuyos. Alla yran estas putas 62r28 Yras 9 ((Par)) mas nunca sea: alla yras conel diablo. A estos locos dezildes 15r34 crecia/ ce/ yras a casa del/ & dar te he vna lexia con que pares essos ca- 23r4 acompan~en. ((Par)) si/ si/ porq no fuerce ala nin~a tu yras coella sempro- 27r12 para todo el an~o: q las yras dlos amigos siepre suele ser reintegracion 35v5 esperad la vieja/ & yd por buenas albricias. ((Par)) alla yras conel 36r40 ziendo alla yras ladrona puta: no destruyeras mi casa & honrra. Assi q 39r14 contra los q cin~en espada mostrad vras yras: no contra mi flaca rueca 50r29 ro aduersario entibia las yras & s(e)[a]n~(e)[a]s. ((Sem)) o vieja auarienta/ mu- 50r38 os te guie. Alla yras azemilero/ muy vfano vas por tu vida. Pues to- 60v30 Yre 9 to amor communicar su deleyte. ((Ca)) yre como aql contra quien so- 5r28 te)) mis manos causaran tu arrebatado fin. ((Sem)) yre: pues solo quie- 5v16 & dar priessa ala vieja: mas como yre que en viendo te solo dizes des- 14r31 ra es prouechoso/ ni la perseuerancia caresce de peligro/ pues yre? o 18r21 mis ropas/ yre ala Madalena: rogare a dios que aderece a Celesti- 35v40 & mercados. que sera de mi? adonde yre? que salga alla alos muertos: 52r4 lugar: avn que alto. ((Tri)) sube sen~or: yo yre contigo: porque no sabe-mos 52v21 yre que pierdo madre mato y abrigo: pierdo amigo y tal que nuca falta- 56v19 mar/ con el yre/ si rodear el mundo/ lleue me consigo. si vender me en tierra 58r37 Yremos 2 maos vosotros: & assi yremos a bue recaudo: porque como dize el hom- 45v22 dios a reposar. ((Par)) adonde yremos sempronio? ala cama a dormir 48v32 Yria 1 enojoso? ((Par)) digo sen~or q yria mejor empleadas tus fraquezas: en 14v23 Yrritados 1 c'ados: no sean con encogimiento diminutos & yrritados enel osar a sus 48r34 Ysquierda 1 es d corac'on: la ysquierda teta: es su aposentamiento: tiende sus rayos} 41r43 Yua 6 as? ((Par)) sen~or: yua ala plac'a & trayale de comer: & acompan~auala: 9r25 sumptuosa/ como las de agora. En mi anima descubierta se yua hasta el 16v17 piesas que yua alla la vieja celestina? aquie tu demas de su merecimien- 25v28 cio: y he dexado perder otros en que harto me yua. muchos tego quexo- 44r4 restituy(d)o tu salud que yua perdida: tu corac'on que faltaua: tu seso que 44r34 le rogue estotro dia que fuesse vna jornada de aqui en q me yua la vida: 61r26 Yuamos 1 su palabra era prenda de oro: en quantos bodegones auia. si yuamos 16v24 Yuan 2 erto/ o hablaronte? ((So)) ya sin sentido yuan: po el vno con harta diffi- 51v8 pedir me han sen~as de quien eran: & quantos yuan: y en que lugar los 62r34 Yua 2 muerte: que me parecia q me yua dado enestas espaldas golpes. en mi 48r8 la vna su criada. ((Ca)) o tristes moc'os como yua? vieron te? hablaron 51v35 Yuas 2 alcanc'ado: & como yuas cada noche a le acompan~ar: & otras muchas 60r30 que yuas cada noche dando bozes como loco: de plazer. ((So)) o co- 60r39 Yzquierdo 2 plazer aurias: a medio lado abiertas las piernas: el pie yzquierdo a- 47v32 brac'o yzquierdo. Pues muy mejor lo hare despierto de dia: quando 61v20 Zeloso 2 mas antes zeloso de limpio biuir 69r22 zeloso de amar/ temer/ y seruir 69r23 Zurrio 1 agua desta fontezica: quanto mas suaue murmurio zurrio lleua: por 63v22